申命記 34 – CCBT & BDS

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

申命記 34:1-12

摩西去世

1摩西摩押平原登上尼波山,上到耶利哥對面的毗斯迦山頂。耶和華把整片土地指給他看,從基列一直到2拿弗他利全境、以法蓮瑪拿西地區,遠至地中海的猶大全境, 3南地和棕櫚城耶利哥的谷地,遠至瑣珥4耶和華對摩西說:「這便是我向亞伯拉罕以撒雅各起誓要賜給他們子孫的土地。現在我讓你親眼看到了,但你不能進入。」

5於是,耶和華的僕人摩西死在摩押,正如耶和華所言。 6耶和華把他安葬在摩押境內伯·毗珥對面的山谷,至今無人知道摩西的墳墓在哪裡。 7摩西去世時一百二十歲,眼睛沒有昏花,精力沒有衰敗。 8以色列人在摩押平原為摩西致哀三十天,服喪的日子才結束。

9的兒子約書亞充滿了智慧之靈,因為摩西曾把手按在他身上。以色列人都聽從他,遵守耶和華對摩西的吩咐。

10此後,以色列再也沒有出現像摩西那樣的先知,他曾面見耶和華, 11奉耶和華的命令在埃及行神蹟奇事,懲罰法老及其臣僕和國民, 12以色列人面前行偉大而可畏的事。

La Bible du Semeur

Deutéronome 34:1-12

La mort de Moïse

1Des plaines de Moab, Moïse monta sur le mont Nébo, au sommet du Pisga, qui se trouve en face de Jéricho34.1 Comme l’Eternel le lui avait ordonné (32.48-52). Le mont Nébo fait partie de la chaîne du Pisga dans les monts Abarim qui dominent l’est de la mer Morte et tout le territoire décrit aux v. 1-3.. L’Eternel lui fit contempler tout le pays, de la région de Galaad jusqu’à Dan, 2tout le territoire de Nephtali, d’Ephraïm et de Manassé, tout le pays de Juda jusqu’à la mer Méditerranée, 3puis la région du Néguev et la région qui comprend la vallée de Jéricho – la ville des palmiers – jusqu’à Tsoar34.3 Le regard passe des territoires les plus éloignés aux plus proches, Tsoar se trouvant sur la rive sud-ouest de la mer Morte (Gn 13.10 ; 14.2 ; 19.22).. 4Alors l’Eternel lui dit : Voilà le pays que j’ai promis par serment à Abraham, à Isaac et à Jacob, lorsque je leur ai dit : « Je donnerai ce pays à vos descendants. » Je te l’ai fait voir de tes propres yeux, mais tu n’y entreras pas34.4 Voir Gn 12.7 ; 26.3 ; 28.13..

5Moïse, serviteur de l’Eternel, mourut là, dans le pays de Moab, comme l’Eternel l’avait déclaré. 6Dieu lui-même l’enterra dans la vallée de Moab, en face de Beth-Peor, et jusqu’à ce jour personne n’a jamais su où était son tombeau.

7Moïse était âgé de cent vingt ans quand il mourut ; sa vue n’avait pas baissé, il n’avait pas perdu sa vitalité. 8Les Israélites le pleurèrent dans les steppes de Moab pendant trente jours, puis le temps du deuil de Moïse prit fin.

9Josué, fils de Noun, était rempli d’un Esprit de sagesse, car Moïse lui avait imposé les mains. Dès lors, les Israélites lui obéirent et se conformèrent aux ordres que l’Eternel avait donnés à Moïse34.9 Voir Nb 27.18-23..

10Au sein du peuple d’Israël, il n’a plus jamais paru de prophète comme Moïse avec qui l’Eternel s’entretenait directement34.10 Voir Ex 33.11., 11aucun ne fut son égal pour tous les signes miraculeux et les prodiges que l’Eternel l’avait envoyé accomplir en Egypte devant le pharaon, devant ses ministres et tout son peuple, 12et pour tous les actes puissants et redoutables que Moïse a accomplis aux yeux des Israélites.