民數記 2 – CCBT & NVI-PT

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

民數記 2:1-34

營地的安排

1耶和華對摩西亞倫說: 2以色列人要各歸本旗,按本族的旗號,在會幕四圍稍遠的地方安營。」 3東邊,即日出的方向,是猶大營區及其旗號。猶大人的首領是亞米拿達的兒子拿順4率領七萬四千六百人。 5猶大支派旁邊安營的是以薩迦支派,首領是蘇押的兒子拿坦業6率領五萬四千四百人。 7然後是西布倫支派,首領是希倫的兒子以利押8率領五萬七千四百人。 9猶大營區的人共十八萬六千四百人,他們是開路先鋒。

10南邊是呂便營區及其旗號。呂便人的首領是示丟珥的兒子以利蘇11率領四萬六千五百人。 12呂便支派旁邊安營的是西緬支派,首領是蘇利沙代的兒子示路蔑13率領五萬九千三百人。 14然後是迦得支派,首領是丟珥的兒子以利雅薩15率領四萬五千六百五十人。 16呂便營區共十五萬一千四百五十人,他們是第二隊。 17隨後是會幕和利未人的營區,在其他各營中間。他們各就各位,各歸本旗,照安營時的次序出發。

18西邊是以法蓮營區及其旗號。以法蓮人的首領是亞米忽的兒子以利沙瑪19率領四萬零五百人。 20以法蓮支派旁邊是瑪拿西支派,首領是比大蘇的兒子迦瑪列21率領三萬二千二百人。 22然後是便雅憫支派,首領是基多尼的兒子亞比但23率領三萬五千四百人。 24以法蓮營區共十萬八千一百人,他們是第三隊。

25北邊是營區及其旗號。人的首領是亞米沙代的兒子亞希以謝26率領六萬二千七百人。 27支派旁邊安營的是亞設支派,首領是俄蘭的兒子帕結28率領四萬一千五百人。 29然後是拿弗他利支派,首領是以南的兒子亞希拉30率領五萬三千四百人。 31營區共有十五萬七千六百人,他們是後隊。

32以上照宗族和隊伍統計的以色列人共六十萬三千五百五十名。 33照耶和華對摩西的吩咐,利未人沒被統計在其中。

34於是,以色列人照耶和華對摩西的吩咐,各按自己的旗號安營,各按自己的宗族啟行。

Nova Versão Internacional

Números 2:1-34

A Disposição das Tribos no Acampamento

1O Senhor disse a Moisés e a Arão: 2“Os israelitas acamparão ao redor da Tenda do Encontro, a certa distância, cada homem junto à sua bandeira com os emblemas da sua família”.

3A leste, os exércitos de Judá acamparão junto à sua bandeira.

O líder de Judá será Naassom, filho de Aminadabe. 4Seu exército é de 74.600 homens.

5A tribo de Issacar acampará ao lado de Judá. O líder de Issacar será Natanael, filho de Zuar. 6Seu exército é de 54.400 homens.

7A tribo de Zebulom virá em seguida. O líder de Zebulom será Eliabe, filho de Helom. 8Seu exército é de 57.400 homens.

9O número total dos homens recenseados do acampamento de Judá, de acordo com os seus exércitos, foi 186.400. Esses marcharão primeiro.

10Ao sul estarão os exércitos do acampamento de Rúben, junto à sua bandeira.

O líder de Rúben será Elizur, filho de Sedeur. 11Seu exército é de 46.500 homens.

12A tribo de Simeão acampará ao lado de Rúben. O líder de Simeão será Selumiel, filho de Zurisadai. 13Seu exército é de 59.300 homens.

14A tribo de Gade virá em seguida. O líder de Gade será Eliasafe, filho de Deuel2.14 Alguns manuscritos dizem Reuel.. 15Seu exército é de 45.650 homens.

16O número total dos homens recenseados do acampamento de Rúben, de acordo com os seus exércitos, foi 151.450. Esses marcharão em segundo lugar.

17Em seguida, os levitas marcharão levando a Tenda do Encontro no meio dos outros acampamentos, na mesma ordem em que acamparem, cada um em seu próprio lugar, junto à sua bandeira.

18A oeste estarão os exércitos do acampamento de Efraim, junto à sua bandeira.

O líder de Efraim será Elisama, filho de Amiúde. 19Seu exército é de 40.500 homens.

20A tribo de Manassés acampará ao lado de Efraim. O líder de Manassés será Gamaliel, filho de Pedazur. 21Seu exército é de 32.200 homens.

22A tribo de Benjamim virá em seguida. O líder de Benjamim será Abidã, filho de Gideoni. 23Seu exército é de 35.400 homens.

24O número total dos homens recenseados do acampamento de Efraim, de acordo com os seus exércitos, foi 108.100. Esses marcharão em terceiro lugar.

25Ao norte estarão os exércitos do acampamento de Dã, junto à sua bandeira.

O líder de Dã será Aieser, filho de Amisadai. 26Seu exército é de 62.700 homens.

27A tribo de Aser acampará ao lado de Dã. O líder de Aser será Pagiel, filho de Ocrã. 28Seu exército é de 41.500 homens.

29A tribo de Naftali virá em seguida. O líder de Naftali será Aira, filho de Enã. 30Seu exército é de 53.400 homens.

31O número total dos homens recenseados do acampamento de Dã, de acordo com os seus exércitos, foi 157.600. Esses marcharão por último, junto às suas bandeiras.

32Foram esses os israelitas contados de acordo com as suas famílias. O número total dos que foram contados nos acampamentos, de acordo com os seus exércitos, foi 603.550. 33Os levitas, contudo, não foram contados com os outros israelitas, conforme o Senhor tinha ordenado a Moisés.

34Assim os israelitas fizeram tudo o que o Senhor tinha ordenado a Moisés; eles acampavam junto às suas bandeiras e depois partiam, cada um com o seu clã e com a sua família.