歷代志下 35 – CCBT & CARS

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

歷代志下 35:1-27

約西亞守逾越節

1約西亞耶路撒冷為耶和華守逾越節。一月十四日,眾人宰殺逾越節的祭牲。 2他指派祭司各盡其職,鼓勵他們在耶和華的殿裡事奉, 3又對將自己獻給耶和華、負責教導以色列人的利未人說:「你們把聖約櫃放在以色列大衛的兒子所羅門建的殿裡,不用再扛在肩上。現在你們去事奉你們的上帝耶和華和祂的以色列子民吧。 4你們要按宗族和班次,依照以色列大衛和他兒子所羅門所寫的指示,預備自己。 5你們要按你們弟兄所在宗族的班次,侍立在聖所,每個班次中要有幾個利未宗族的人。 6你們要宰殺逾越節的羊羔,潔淨自己,為你們的弟兄做好準備,依照耶和華藉摩西所吩咐的去行。」

7約西亞從自己的產業中,捐出三萬隻綿羊羔和山羊羔,以及三千頭公牛,賜給所有在場的人做逾越節的祭牲。 8他的眾官員也自願為民眾、祭司和利未人捐獻。管理上帝殿的希勒迦撒迦利亞耶歇獻出兩千六百隻羊羔和三百頭牛,給祭司做逾越節的祭牲。 9利未人的首領歌楠雅和他的兩個兄弟示瑪雅拿坦業,及哈沙比雅耶利約撒拔獻出五千隻羊羔和五百頭牛,給利未人做逾越節的祭牲。

10一切都準備好後,依照王的吩咐,祭司站在自己的地方,利未人按照班次侍立。 11利未人宰殺逾越節的羊羔,祭司從他們手中接過血,灑在壇上,又剝去祭牲的皮。 12他們按照宗族把燔祭分給眾人,好使他們按照摩西書上所寫的,把祭物獻給耶和華。獻牛也是這樣。 13他們按規定用火烤逾越節的羊羔,在鍋裡、罐裡和盆裡煮聖物,然後迅速分給民眾。 14之後,利未人為自己和祭司預備祭物,因為做祭司的亞倫子孫要繼續獻燔祭和脂肪一直到晚上。 15負責歌樂的亞薩子孫依照大衛亞薩希幔和王的先見耶杜頓的吩咐,站在自己的崗位上;殿門守衛都看守各門,不必離開工作崗位,因為他們的弟兄利未人為他們預備了祭物。

16當天,一切事奉的事都辦好了,他們就按約西亞王的命令守逾越節,又在耶和華的壇上獻燔祭。 17所有在場的以色列人都在那時守逾越節,又守除酵節七天。 18撒母耳先知以來,在以色列從來沒有守過這樣的逾越節,以色列從沒有君王像約西亞、祭司、利未人、所有在場的猶大人和以色列人,以及耶路撒冷的居民這樣守過逾越節。 19這次逾越節是在約西亞執政第十八年慶祝的。

約西亞逝世

20約西亞辦理完殿裡的事後,埃及尼哥上來,要攻打幼發拉底河附近的迦基米施約西亞出兵攔阻。 21尼哥派使者對約西亞說:「猶大王啊,我與你沒有恩怨。我今天來不是要攻擊你,乃是要攻擊與我作戰的那一家。上帝吩咐我要速速完成,你不要與上帝作對,免得祂毀滅你,因為上帝與我同在。」 22約西亞卻不聽上帝藉尼哥說的話。他沒有退兵,反而喬裝上陣,與尼哥會戰於米吉多平原。 23約西亞王在戰場上中箭受傷,就對僕人說:「我受了重傷,帶我離開吧。」 24他的僕人就扶他下戰車,上另一輛戰車,送到耶路撒冷約西亞死在那裡,葬在他祖先的墳墓裡。所有猶大耶路撒冷的人都為他哀悼。 25耶利米約西亞作了哀歌,所有的男女歌樂手至今仍用這些哀歌紀念約西亞,成了以色列的傳統。這些哀歌都記在《哀歌書》上。

26約西亞其他的事蹟和他怎樣忠心地遵行耶和華的律法, 27自始至終都記在《以色列和猶大的列王史》上。

Священное Писание

2 Летопись 35:1-27

Возобновление праздника Освобождения

(4 Цар. 23:21-23)

1Иосия устроил в Иерусалиме праздник Освобождения35:1 См. сноску на 30:1. в честь Вечного, и в четырнадцатый день первого месяца (ранней весной) закололи жертвенного ягнёнка. 2Иосия определил священнослужителям их обязанности и ободрил их, чтобы им совершать служение в храме Вечного. 3Он сказал левитам, наставникам всего Исраила, которые были посвящены Вечному:

– Поставьте священный сундук в храме, который построил Сулейман, сын Давуда, царя Исраила. Вам больше не нужно переносить его на своих плечах. Служите отныне Вечному и Его народу Исраилу. 4Приготовьтесь к службе в храме по вашим кланам, в соответствии с указаниями, данными царём Исраила Давудом и его сыном Сулейманом. 5Стойте в святилище с группами левитов. Сделайте это для каждого клана, чтобы вы могли помочь людям. 6Заколите жертвенных ягнят, освятитесь и приготовьте ягнят для ваших соплеменников, исполняя всё, что повелел через Мусу Вечный.

7Иосия дал всем исраильтянам, которые были там, общим счётом тридцать тысяч голов мелкого скота – ягнят и козлят для жертвенных приношений, и три тысячи голов крупного скота. Всё это из имущества царя. 8Его приближённые тоже добровольно жертвовали народу, священнослужителям и левитам. Хилкия, Закария и Иехиил, ответственные за храм Всевышнего, дали священнослужителям к празднику, в жертву Всевышнему, две тысячи шестьсот голов мелкого скота и триста крупного. 9Хонания со своими братьями Шемаей и Нетанилом и вождями левитов Хашавией, Иеилом и Иозавадом дали левитам к празднику пять тысяч голов мелкого скота и пятьсот голов крупного.

10Когда всё было приготовлено к службе, священнослужители встали на свои места, а левиты – по своим группам, как повелел царь. 11Жертвенные ягнята были заколоты, и священнослужители кропили переданной им кровью, пока левиты свежевали животных. 12Они отложили предназначенное для всесожжения, чтобы потом раздать народу по семействам для приношения Вечному, как написано в Таурате, в книге Мусы. То же они сделали и с крупным скотом. 13Они совершили огненную жертву к празднику Освобождения, по обычаю сварили священные жертвы в горшках, котлах и кастрюлях и поспешно раздали всему народу, 14а после, приготовили для себя и для священнослужителей, потому что священнослужители, потомки Харуна, были заняты, принося всесожжения и жир животных до самой ночи. Поэтому левиты приготовили и для себя, и для священнослужителей, потомков Харуна. 15Музыканты, потомки Асафа, находились на местах, определённых им Давудом, Асафом, Еманом и царским провидцем Иедутуном. Привратникам не нужно было оставлять своих постов, потому что их собратья-левиты всё приготовили для них.

16Так вся служба Вечного была исполнена в тот день, чтобы отметить праздник Освобождения и принести всесожжения на жертвеннике Вечного, как повелел царь Иосия. 17Исраильтяне, которые были там, отмечали в то время праздник Освобождения и семь дней отмечали праздник Пресных хлебов. 18Такого праздника, как этот, не отмечали в Исраиле со дней пророка Шемуила. И никто из царей Исраила не отмечал такого праздника Освобождения, как отмечал Иосия со священнослужителями, левитами и всем народом Иудеи и Исраила, который был там с жителями Иерусалима. 19Этот праздник Освобождения отмечался на восемнадцатом году правления Иосии.

Смерть Иосии

(4 Цар. 23:28-30)

20После всего этого, когда Иосия привёл храм в порядок, Нехо35:20 Нехо II, правивший Египтом с 610 по 595 гг. до н. э., пошёл на помощь Ашшурубаллиту II, последнему царю Ассирии, воевавшему с Вавилоном., царь Египта, пошёл войной на город Каркемиш на реке Евфрат, и Иосия выступил, чтобы встретиться с ним в бою. 21Но Нехо послал к нему вестников, говоря:

– Что за распря у нас с тобой, царь Иудеи? Я сегодня иду не на тебя, но на царство, с которым враждую. Всевышний велел мне торопиться, так что не противься Всевышнему, Который со мною, иначе Он погубит тебя.

22Но Иосия не ушёл, а переоделся, чтобы в бою быть неузнанным. Он не послушал того, что Нехо сказал по повелению Всевышнего, но пошёл сразиться с ним на равнине Мегиддо. 23Лучники попали в Иосию, и тогда он сказал своим слугам:

– Уведите меня, я тяжело ранен.

24Они взяли его из его колесницы, положили в другую колесницу, которая у него была, привезли в Иерусалим, и там он умер. Его похоронили в гробницах его предков, и вся Иудея и Иерусалим оплакивали его.

25Иеремия сложил плач по Иосии, и до сегодняшнего дня певцы и певицы вспоминают об Иосии в плачах. Они вошли в Исраиле в обиход и записаны в «Книге плачей».

26Прочие события царствования Иосии и его добрые дела, совершённые по написанному в Законе Вечного, – 27все события, от первых до последних, записаны в «Книге царей Исраила и Иудеи».