撒母耳記上 21 – CCBT & KJV

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

撒母耳記上 21:1-15

大衛逃亡

1大衛來到挪伯的祭司亞希米勒那裡。亞希米勒戰戰兢兢地出來迎接他,問道:「你為什麼獨自一人,沒有隨從呢?」 2大衛答道:「王差遣我來辦一件事,他吩咐我不可把事情洩露給任何人。我已經吩咐部下在某處跟我會合。 3現在你這裡有什麼吃的嗎?請給我五個餅,或任何吃的東西。」 4祭司答道:「我們沒有普通的餅,只有聖餅21·4 聖餅」指分別出來獻給耶和華的餅。,如果你的部下沒有親近過女色,就可以吃。」 5大衛答道:「當然沒有親近過女色。每逢我們出來辦事,即使是平常的任務,我的部下總是保持聖潔,何況這次是特別的任務。」 6於是,祭司把聖餅給他,因為那裡沒有別的餅,只有從耶和華的會幕裡更換下來的供餅。 7那天,掃羅的司牧長以東多益碰巧在耶和華的會幕。 8大衛亞希米勒:「你這裡有沒有刀槍?因為王的事緊急,倉促間我連兵器也沒有帶。」 9祭司答道:「你在以拉谷殺的非利士歌利亞的刀在這裡,用布包著放在以弗得後面。如果你要就拿去吧,這裡沒有別的刀了。」大衛答道:「這刀再好不過了,把它給我吧。」

10那日,大衛為了躲避掃羅,逃往迦特亞吉那裡。 11亞吉的臣僕對亞吉說:「這個大衛不是以色列的王嗎?民眾跳舞歌唱『掃羅殺死千千,大衛殺死萬萬』,歌頌的不是他嗎?」 12大衛聽到這些話,擔心迦特亞吉會加害於他, 13就在他們面前裝作瘋子,在城門上胡亂塗畫,任由唾沫沿著鬍子流下來。 14亞吉對臣僕說:「你們看,這是個瘋子,為什麼把他帶到我這裡來? 15我這裡缺少瘋子嗎?你們怎麼可以把這個傢伙帶到我家裡,在我面前瘋瘋癲癲呢?」

King James Version

1 Samuel 21:1-15

1Then came David to Nob to Ahimelech the priest: and Ahimelech was afraid at the meeting of David, and said unto him, Why art thou alone, and no man with thee?21.1 Ahimelech: also called Ahiah 2And David said unto Ahimelech the priest, The king hath commanded me a business, and hath said unto me, Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee: and I have appointed my servants to such and such a place. 3Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present.21.3 present: Heb. found 4And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women. 5And David answered the priest, and said unto him, Of a truth women have been kept from us about these three days, since I came out, and the vessels of the young men are holy, and the bread is in a manner common, yea, though it were sanctified this day in the vessel.21.5 yea…: or, especially when this day there is other sanctified in the vessel 6So the priest gave him hallowed bread: for there was no bread there but the shewbread, that was taken from before the LORD, to put hot bread in the day when it was taken away. 7Now a certain man of the servants of Saul was there that day, detained before the LORD; and his name was Doeg, an Edomite, the chiefest of the herdmen that belonged to Saul.

8¶ And David said unto Ahimelech, And is there not here under thine hand spear or sword? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king’s business required haste. 9And the priest said, The sword of Goliath the Philistine, whom thou slewest in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take it: for there is no other save that here. And David said, There is none like that; give it me.

10¶ And David arose, and fled that day for fear of Saul, and went to Achish the king of Gath. 11And the servants of Achish said unto him, Is not this David the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands? 12And David laid up these words in his heart, and was sore afraid of Achish the king of Gath. 13And he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard.21.13 scrabbled: or, made marks 14Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad: wherefore then have ye brought him to me?21.14 is mad: or, playeth the mad man 15Have I need of mad men, that ye have brought this fellow to play the mad man in my presence? shall this fellow come into my house?