尼希米記 7 – CCBT & BDS

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

尼希米記 7:1-73

1城牆建完、門扇安好、歌樂手和利未人都已指派妥當後, 2我委任我的兄弟哈拿尼和城堡官員哈拿尼雅治理耶路撒冷,因為哈拿尼雅比眾人更忠心、敬畏上帝。 3我吩咐他們說:「要在太陽升高、天氣變熱後,才能打開耶路撒冷的城門。守衛還在值勤時要關門上閂。要指派一些耶路撒冷的居民在各自的崗位看守,一些人在自己房屋附近看守。」

流亡歸來者名單

4這城很大,但人口稀少,房屋尚未重建。 5我的上帝感動我召集貴族、官員和民眾,按照他們的家譜進行登記。我找到第一批回歸之人的家譜,上面記著:

6巴比倫尼布甲尼撒從前把猶大省的人擄到巴比倫,這些人的子孫回到耶路撒冷猶大後,各回本城。 7他們是與所羅巴伯耶書亞尼希米亞撒利雅拉米拿哈瑪尼末底改必珊米斯毗列比革瓦伊尼宏巴拿一同回來的。

8以下是回來的以色列人的數目:

巴錄的子孫兩千一百七十二人; 9示法提雅的子孫三百七十二人; 10亞拉的子孫六百五十二人; 11巴哈·摩押的後裔,即耶書亞約押的子孫兩千八百一十八人; 12以攔的子孫一千二百五十四人; 13薩土的子孫八百四十五人; 14薩改的子孫七百六十人; 15賓內的子孫六百四十八人; 16比拜的子孫六百二十八人; 17押甲的子孫兩千三百二十二人; 18亞多尼干的子孫六百六十七人; 19比革瓦伊的子孫兩千零六十七人; 20亞丁的子孫六百五十五人; 21亞特的子孫,即希西迦的子孫九十八人; 22哈順的子孫三百二十八人; 23比賽的子孫三百二十四人; 24哈拉的子孫一百一十二人; 25基遍的子孫九十五人。

26伯利恆人和尼陀法人一百八十八名; 27亞拿突人一百二十八名; 28伯·亞斯瑪弗人四十二名; 29基列·耶琳人、基非拉人和比錄人七百四十三名; 30拉瑪人和迦巴人六百二十一名; 31默瑪人一百二十二名; 32伯特利人和人一百二十三名; 33另一尼波的子孫五十二人; 34另一以攔的子孫一千二百五十四人; 35哈琳的子孫三百二十人; 36耶利哥人三百四十五名; 37羅德人、哈第人和阿挪人七百二十一名; 38西拿人三千九百三十名。

39祭司有耶大雅家,即耶書亞的子孫九百七十三人; 40音麥的子孫一千零五十二人; 41巴施戶珥的子孫一千二百四十七人; 42哈琳的子孫一千零一十七人。

43利未人有何達威的後裔,即耶書亞甲篾的子孫七十四人。 44負責歌樂的有亞薩的子孫一百四十八人。 45殿門守衛有沙龍的子孫、亞特的子孫、達們的子孫、亞谷的子孫、哈底大的子孫和朔拜的子孫一百三十八人。

46殿役有西哈的子孫、哈蘇巴的子孫、答巴俄的子孫、 47基綠的子孫、西亞的子孫、巴頓的子孫、 48利巴拿的子孫、哈迦巴的子孫、薩買的子孫、 49哈難的子孫、吉德的子孫、迦哈的子孫、 50利亞雅的子孫、利汛的子孫、尼哥大的子孫、 51迦散的子孫、烏撒的子孫、巴西亞的子孫、 52比賽的子孫、米烏寧的子孫、尼普心的子孫、 53巴卜的子孫、哈古巴的子孫、哈忽的子孫、 54巴洗律的子孫、米希大的子孫、哈沙的子孫、 55巴柯的子孫、西西拉的子孫、答瑪的子孫、 56尼細亞的子孫和哈提法的子孫。

57所羅門僕人的後裔有瑣太的子孫、瑣斐列的子孫、比路大的子孫、 58雅拉的子孫、達昆的子孫、吉德的子孫、 59示法提雅的子孫、哈替的子孫、玻黑列·哈斯巴音的子孫和亞們的子孫。

60殿役和所羅門僕人的子孫共三百九十二人。

61特·米拉特·哈薩基綠押但音麥上來的人不能證明自己是以色列的後代。 62他們是第來雅的子孫、多比雅的子孫和尼哥大的子孫,共六百四十二人。

63-64祭司中哈巴雅的子孫、哈哥斯的子孫和巴西萊的子孫在譜系中找不到自己的家譜,因此他們算為不潔淨,不能做祭司。巴西萊子孫的祖先娶了基列巴西萊的女兒為妻,因此得了這名字。 65省長吩咐他們不可吃至聖之物,直到使用烏陵和土明的祭司出現。

66回到猶大的人共四萬二千三百六十人。 67此外,他們還有七千三百三十七名男女僕婢,二百四十五名男女歌樂手, 68七百三十六匹馬,二百四十五匹騾子, 69四百三十五頭駱駝和六千七百二十頭驢。

70有些族長為工程捐出財物。省長捐出八點五公斤金子、五十個碗和五百三十件祭司禮服。 71族長捐出一百七十公斤金子和一千二百公斤銀子。 72民眾捐出一百七十公斤金子、一千一百公斤銀子和六十七件祭司禮服。

73於是,祭司、利未人、殿門守衛、歌樂手、一些民眾、殿役和全體以色列人都住在自己的城裡。到了七月,以色列人都住在各自的城裡。

La Bible du Semeur

Néhémie 7:1-72

Les dispositifs de sécurité dans Jérusalem

1Lorsque la muraille fut achevée et que j’eus posé les battants des portes, on établit dans leurs fonctions les portiers7.1 Chargés de la surveillance des portes du Temple en temps normal ; vu les circonstances, Néhémie leur confie aussi celle des portes de la ville pendant le jour., les musiciens et les lévites. 2Je confiai le commandement de Jérusalem à mon frère Hanani ainsi qu’à Hanania7.2 Autre traduction : Hanani, c’est-à-dire Hanania., le gouverneur de la forteresse, car c’était un homme de confiance qui, plus que beaucoup d’autres, craignait Dieu. 3Je leur donnai les consignes suivantes : Les portes de Jérusalem ne s’ouvriront pas avant que le soleil ne soit haut dans le ciel et, le soir, on fermera les battants et on les verrouillera pendant que les portiers seront encore là. De plus, les habitants de Jérusalem établiront un tour de garde, les uns ayant leur poste, et les autres surveillant les abords de leurs maisons. 4La ville était grande et très étendue, mais la population en était peu nombreuse ; les maisons n’avaient pas été rebâties.

Le registre des premiers Judéens rentrés d’exil

5Mon Dieu me mit à cœur d’assembler les notables, les chefs et le reste du peuple pour en faire le recensement. Je découvris le registre généalogique de ceux qui étaient revenus de l’exil les premiers et j’y trouvai consigné ceci :

6Voici la liste des hommes originaires du district de Juda, que Nabuchodonosor, roi de Babylone, avait déportés, et qui sont revenus de la captivité à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville7.6 La liste qui suit se trouve déjà en Esd 2 (voir les notes).. 7Ils étaient revenus sous la conduite de Zorobabel, Josué, Néhémie, Azaria, Raamia, Nahamani, Mardochée, Bilshân, Mispéreth, Bigvaï, Nehoum et Baana.

Et voici le compte des Israélites :

8Descendants de Pareosh : 2 172.

9Descendants de Shephatia : 372.

10Descendants d’Arah : 652.

11Descendants de Pahath-Moab, de la postérité de Josué et de Joab : 2 818.

12Descendants d’Elam : 1 254.

13Descendants de Zatthou : 845.

14Descendants de Zakkaï : 760.

15Descendants de Binnouï : 648.

16Descendants de Bébaï : 628.

17Descendants d’Azgad : 2 322.

18Descendants d’Adoniqam : 667.

19Descendants de Bigvaï : 2 067.

20Descendants d’Adîn : 655.

21Descendants d’Ather de la lignée d’Ezéchias : 98.

22Descendants de Hashoum : 328.

23Descendants de Betsaï : 324.

24Descendants de Hariph : 112.

25Descendants de Gabaon : 95.

26Ressortissants de Bethléhem et de Netopha : 188.

27Ressortissants d’Anatoth : 128.

28Ressortissants de Beth-Azmaveth : 42.

29Ressortissants de Qiryath-Yearim, de Kephira et de Beéroth : 743.

30Ressortissants de Rama et de Guéba : 621.

31Ressortissants de Mikmas : 122.

32Ressortissants de Béthel et d’Aï : 123.

33Ressortissants de l’autre Nébo : 52.

34Descendants de l’autre Elam : 1 254.

35Descendants de Harim : 320.

36Descendants de Jéricho : 345.

37Descendants de Lod, de Hadid et d’Ono : 721.

38Descendants de Senaa : 3 930.

39Pour ce qui est des prêtres :

Descendants de Yedaeya, de la lignée de Josué : 973.

40Descendants d’Immer : 1 052.

41Descendants de Pashhour : 1 247.

42Descendants de Harim : 1 017.

43Pour ce qui est des lévites :

Descendants de Josué, de Qadmiel, du lignage de Hodva : 74.

44Musiciens, descendants d’Asaph : 148.

45Portiers, les descendants de Shalloum, d’Ather, de Talmôn, d’Aqqoub, de Hathitha et de Shobaï : 138.

46Desservants du Temple : les descendants de Tsiha, de Hasoupha et de Thabbaoth, 47de Qéros, de Sia, de Padôn, 48de Lebana, de Hagaba, de Shalmaï ; 49de Hanân, de Guiddel, de Gahar, 50de Reaya, de Retsîn, de Neqoda, 51de Gazzam, d’Ouzza, de Paséah, 52de Bésaï, de Mehounim, de Nephousim, 53de Baqbouq, de Haqoupha, de Har-hour, 54de Batslith, de Mehida, de Harsha, 55de Barqos, de Sisera, de Thamah, 56de Netsiah et de Hathipha.

57Quant au groupe des descendants des serviteurs de Salomon, il comprenait les descendants de Sothaï, de Sophéreth, de Perida, 58de Yaala, de Darqôn, de Guiddel, 59de Shephatia, de Hatthil, de Pokéreth-Hatsebaïm et d’Amôn.

60Total des desservants du Temple et des descendants des serviteurs de Salomon : 392.

61Liste de ceux qui sont venus des villes de Tel-Mélah, de Tel-Harsha, de Keroub-Addôn et d’Immer, mais qui ne purent pas indiquer quels étaient leur groupe familial et leur ascendance, pour prouver leur origine israélite : 62les descendants de Delaya, de Tobiya et de Neqoda : 642.

63Et parmi les prêtres : les descendants de Hobaya, d’Haqqots et de Barzillaï. Ce dernier tenait son nom de Barzillaï, le Galaadite dont il avait épousé une fille. 64Ils recherchèrent leurs registres généalogiques mais ne les trouvèrent pas. Ils furent donc disqualifiés pour l’exercice du sacerdoce, 65et le gouverneur leur ordonna de ne pas manger des aliments consacrés jusqu’à ce qu’un prêtre ait consulté Dieu à leur sujet par l’ourim et le toummim7.65 Voir Ex 28.30..

66La communauté entière de ceux qui étaient revenus de l’exil comprenait 42 360 personnes, 67sans compter leurs 7 337 serviteurs et servantes. Parmi eux se trouvaient 245 musiciens et chanteuses. Ils avaient 736 chevaux, 245 mulets7.67 Les mots : ils avaient… mulets ne figurent pas dans la plupart des manuscrits du texte hébreu traditionnel. Ils sont restitués d’après certains manuscrits hébreux et l’ancienne version grecque (voir Esd 2.66)., 68435 chameaux et 6 720 ânes.

69Plusieurs des chefs des groupes familiaux firent des dons pour la reconstruction du Temple. Le gouverneur versa au fonds des travaux 1 000 pièces d’or et donna 50 coupes et 530 tuniques sacerdotales. 70Les chefs des groupes familiaux donnèrent au fonds des travaux 20 000 pièces d’or7.70 Soit environ 150 kilogrammes d’or. et 2 200 pièces d’argent7.70 Soit environ 1 500 kilogrammes.. 71Le reste du peuple donna 20 000 pièces d’or, 2 000 pièces d’argent7.71 Soit environ 1 300 kilogrammes. et 67 tuniques sacerdotales. 72Les prêtres et les lévites, les portiers, les musiciens, les gens du peuple, les desservants du Temple, tous les Israélites s’établirent dans leurs villes d’origine7.72 Voir 1 Ch 9.2 ; Né 11.3.. Quand arriva le septième mois, les Israélites étaient installés dans leurs villes.