啟示錄 9 – CCBT & OL

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

啟示錄 9:1-21

1第五位天使吹號的時候,我見有一顆星從天上墜落到地上,有無底坑的鑰匙賜給它。 2它打開無底坑時,濃煙從坑裡冒出來,好像大火爐的煙一樣,太陽和天空都變得昏暗了。 3有蝗蟲從煙裡飛出來,落到地上,有地上蠍子的能力賜給牠們。 4牠們得到命令,不得毀壞地上的青草、樹木和其他植物,只傷害額上沒有上帝印記的人, 5但不可殺死他們,只折磨他們五個月。那種折磨就像被蠍子蟄到一樣。 6那時候,人求死,卻求不到;想死,死卻躲避他們。

7那些蝗蟲好像預備出征的戰馬一樣,頭上好像戴了金冠,面孔好像人臉, 8毛髮好像女人的頭髮,牙齒好像獅子的牙, 9胸前有甲,如同鐵甲,鼓動翅膀時聲音如同千軍萬馬奔赴戰場。 10牠們像蠍子一樣尾巴上有毒鉤,可以折磨人五個月。 11牠們的王是無底坑的天使,希伯來文名叫亞巴頓希臘文名叫亞玻倫,意思是「毀滅者」。

12第一樣災禍過去了,另外兩樣接踵而來。

13第六位天使吹號的時候,我聽見有一個聲音從上帝面前的金祭壇的四個角發出來, 14對剛才吹號的第六位天使說:「將那捆綁在幼發拉底河的四個天使放出來!」 15那四個天使就被釋放了,他們為了此年、此月、此日、此刻已經預備好了,要殺掉人類的三分之一。 16我聽見他們共有二億兵馬。 17我在異象中看見了馬和騎士。騎士胸甲的顏色像火焰、紫瑪瑙和硫磺。馬的頭像獅子的頭,口中噴出火、煙和硫磺。 18馬口中噴出的這三樣災害殺死了世上三分之一的人口。 19這些馬的殺傷力不只在口,也在尾巴。牠們的尾巴像蛇,有頭能咬傷人。

20其餘沒有被這些災害所殺的人仍不肯悔改、停止手中的惡行,還是去拜魔鬼和那些用金、銀、銅、石、木所造,不能看、不能聽、不能行走的偶像。 21他們不肯爲自己所犯的兇殺、邪術、淫亂和偷盜悔改。

O Livro

Apocalipse 9:1-21

1Tocou então a sua trombeta o quinto anjo. E vi uma estrela que caíra do céu sobre a Terra e foi-lhe dada a chave do abismo insondável. 2E quando o abriu, saiu dali fumo, como se fosse de uma imensa fornalha, a ponto de escurecer completamente o ar e o Sol.

3E saíram gafanhotos, do meio daquele grande fumo, que desceram sobre a Terra. E deram-lhes poder para ferroar como os escorpiões. 4Foi-lhes dito que poupassem a vegetação da Terra, a erva, os arbustos, as árvores, e que atacassem somente as pessoas que não tinham nas suas testas a marca de Deus. 5Não deviam matá-las, mas sim torturá-las, durante cinco meses, com um sofrimento semelhante ao que provoca a picada do escorpião. 6Durante esse tempo os homens hão de querer morrer, procurando matar-se e não serão capazes de o fazer: a morte não lhes virá, fugirá deles!

7Esses gafanhotos pareciam cavalos aparelhados para a guerra. Traziam na cabeça algo como coroas de ouro e o seu focinho assemelhava-se ao rosto de homens. 8Tinham na cabeça cabelos compridos, como as mulheres, e viam-se-lhes dentes como de leão. 9Traziam o peito protegido por uma couraça de ferro e quando batiam as asas faziam barulho como um batalhão de carros de combate avançando para a guerra. 10Tinham caudas armadas de um ferrão, tal como os escorpiões, e era com isso que podiam ferir as pessoas, durante cinco meses, como lhes tinha sido ordenado. 11O seu comandante é o anjo do abismo profundo, cujo nome em hebraico é Abadom, e em grego é Apolion, que quer dizer “Destruidor”.

12Assim terminou o primeiro “ai”, mas ainda hão de vir mais dois.

13O sexto anjo tocou a sua trombeta e ouvi uma voz que falava a partir dos quatro chifres do altar de ouro diante de Deus. 14Dirigia-se ao sexto anjo que tinha a trombeta, dizendo: “Solta os quatro anjos que estão amarrados junto do grande rio Eufrates.” 15Eles tinham sido mantidos prontos para aquele momento exato, precisamente para aquela hora, dia, mês e ano. Foram então soltos para que matassem uma terça parte da humanidade. 16E dirigiam um exército de 200 milhões de militares, segundo o número que ouvi anunciar.

17Os cavalos desse exército eram montados por cavaleiros com couraças cor de fogo umas, e outras azuis e amarelas. As cabeças dos cavalos assemelhavam-se às de leões, e saía fogo, enxofre incandescente e fumo das suas bocas. 18Assim mataram uma terça parte de toda a humanidade. 19O poder que tinham para matar estava nas suas bocas e também nas caudas, porque estas eram semelhantes a cabeças de serpentes que podiam ferir mortalmente.

20E os seres humanos que não foram mortos por essas pragas, mesmo assim não se arrependeram das suas obras más! Não quiseram abandonar o culto aos demónios, nem deixar os ídolos de ouro, prata, bronze, pedra e madeira, que não podem ver, nem ouvir, nem andar! 21Não quiseram arrepender-se dos seus assassínios, das suas bruxarias, dos seus atos de imoralidade sexual e dos seus roubos.