哥林多前書 12 – CCBT & CARST

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

哥林多前書 12:1-31

聖靈的恩賜

1弟兄姊妹,談到聖靈的恩賜,我不希望你們無知。 2你們知道,自己在信主前曾受到迷惑和引誘去拜不會說話的偶像。 3因此我希望你們知道,一個被上帝的靈感動的人絕不會說「耶穌該受咒詛」;若不是受了聖靈的感動,沒有人會說「耶穌是主」。

4恩賜各有不同,但聖靈是同一位。 5事奉各有不同,但主是同一位。 6工作各有不同,但上帝是同一位,祂在眾人當中成就萬事。 7聖靈給各人不同的恩賜為要使眾人得益處。 8這人從聖靈領受智言,那人從聖靈領受知識; 9聖靈賜這人信心,賜那人醫病的恩賜; 10聖靈使這人能行神蹟,使那人能作先知講道;使這人能辨別諸靈,使那人能說方言12·10 方言」或譯「語言」。,又使另一人能翻譯方言。 11這一切都是同一位聖靈所賜的,是祂按自己的旨意分別賜給各人的。

同屬一個身體

12這如同一個身體有許多肢體,肢體雖多,仍同屬一個身體。基督的身體也是這樣。 13不論是猶太人或希臘人,是奴隸或自由人,我們都領受了同一位聖靈的洗禮,歸入了同一個身體,同飲一位聖靈。

14人的身體並非只有一個肢體,乃是由許多肢體組成的。 15如果腳說:「我不是手,所以我不屬於身體。」難道腳就因此不屬於身體嗎? 16如果耳朵說:「我不是眼睛,所以我不屬於身體。」難道耳朵就因此不屬於身體嗎? 17如果整個身體是一隻眼睛,哪裡有聽覺呢?如果整個身體是一隻耳朵,哪裡有嗅覺呢?

18但事實上,上帝按自己的旨意將各個肢體安置在身體上了。 19如果全身只有一個肢體,還會是身體嗎? 20如今肢體雖多,但身體只有一個。 21眼睛不能對手說:「我不需要你。」頭也不能對腳說:「我不需要你。」

22相反,看起來不太重要的肢體事實上是不可或缺的。 23我們認為身體上不體面的肢體,越要加以美化;不雅觀的肢體,越要精心呵護。 24我們身上體面的肢體用不著美化。上帝把身體的各肢體安排在一起,使那些不體面的肢體更體面, 25這樣身體各肢體才可以彼此相顧,不會分門別類。 26如果身體某個肢體感到痛苦,全身也一同受苦。如果某個肢體得到榮耀,全身也一同喜樂。

27你們正是基督身體的不同肢體。 28上帝在教會中設立的第一是使徒,第二是先知,第三是教師,其次是行神蹟的,然後是有醫病恩賜的,幫助別人的,管理事務的,說各種方言的。 29豈是都作使徒嗎?都作先知嗎?都作教師嗎?都行神蹟嗎? 30都有醫病的恩賜嗎?都懂得說方言嗎?都會翻譯方言嗎? 31你們應該熱心追求更大的恩賜。

現在,我要將一條奇妙無比的道路指示你們!

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

1 Коринфянам 12:1-31

Духовные дары

1Не хочу, братья, чтобы вы пребывали в неведении относительно духовных даров. 2Вы помните, что когда вы были язычниками, вас что-то толкало к немым идолам. 3Итак, поймите, что никто, говорящий по побуждению Духа Всевышнего, не произнесёт проклятия против Исо, и никто не признает, что Исо есть Вечный Повелитель, если к этому его не побудит Святой Дух.

4Есть различные дары, но все они от одного Духа. 5Есть разные служения, но все мы служим одному Повелителю. 6Есть разные действия, но все их производит один и тот же Бог во всех нас.

7В каждом человеке Дух проявляется на благо общему делу. 8В словах одного Дух даёт мудрость; в словах другого тот же Дух даёт знание; 9кому-то тем же Духом даётся вера; кому-то – дары исцелений тем же Духом. 10Одному – чудодейственные силы; другому – пророчество; третьему – способность различать духов; иному даны разные языки12:10 То есть сверхъестественный дар говорения на языках, которые человек никогда не изучал., а кому-то – способность толковать сказанное на этих языках. 11Всё это – действие одного и того же Духа, и этими дарами Он наделяет каждого по Своему усмотрению.

Одно тело и много членов

12Подобно тому как тело состоит из многих органов, составляющих в совокупности одно тело, так же и с телом Масеха. 13Мы все погружены в одного Духа12:13 Или: «омыты одним Духом». и так стали одним телом, будь мы иудеи или греки, рабы или свободные, мы все напоены одним и тем же Духом. 14Ведь и тело состоит не из одного органа, а из многих. 15Представьте себе, что бы произошло, если бы нога вдруг сказала: «Я не принадлежу к телу, так как я не рука!» Конечно, она не перестала бы быть частью тела. 16Или представьте себе, если бы ухо вдруг сказало: «Я не глаз, и поэтому я к телу не принадлежу!» Оно тоже не перестало бы быть частью тела. 17Если бы всё тело состояло из одного глаза, то где был бы слух? Если бы всё тело состояло из уха, то где было бы обоняние? 18Но Всевышний каждому органу определил своё назначение в теле, как Он Сам того пожелал. 19Как тело могло бы существовать, если бы целиком состояло из одного органа? 20Так что органов много, но все они составляют одно тело. 21И глаз не может сказать руке: «Ты мне не нужна!» Голова не может сказать ногам: «Я в вас не нуждаюсь!» 22Наоборот, те части тела, которые нам кажутся слабее других, на самом деле являются самыми необходимыми. 23К тем частям тела, которые, по нашему мнению, не заслуживают такой уж большой чести, мы относимся с большей заботой, 24и те органы, которые считаются неприличными, мы тщательнейшим образом прикрываем, тогда как приличные органы в этом не нуждаются. Но Всевышний Сам устроил тело таким образом и внушил нам, чтобы о самых «неблагородных» частях тела мы проявляли больше заботы, 25чтобы в теле не было разделения, но чтобы все части тела проявляли одинаковую заботу друг о друге. 26Если страдает один орган, то с ним страдают и все прочие, если прославляется один орган, с ним радуются и все остальные.

27Итак, вы – тело Масеха, и каждый из вас – орган в Его теле. 28Во вселенской общине верующих12:28 Вселенская община верующих – имеется в виду совокупность всех последователей Исо Масеха: из всех народов и времён, ныне живые и уже умершие, пребывающие со Всевышним на небесах. Всевышний назначил одних быть посланниками Масеха, других – пророками, третьих – учителями. Он наделил некоторых силой совершать чудеса, других – дарами исцелений, одним дал дар помощи нуждающимся, другим – дар управления, а иным – разные языки. 29Разве все посланники Масеха? Разве все пророки? Разве все учители? Разве все совершают чудеса? 30Разве все имеют дары исцелений? Разве все говорят языками? Разве всем дано толковать эти языки? 31Стремитесь12:31 Или: «Вы желаете». иметь более важные дары!

Но сейчас я покажу вам самый превосходный путь.