哥林多前書 11 – CCBT & NVI-PT

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

哥林多前書 11:1-34

1你們要效法我,正如我效法基督一樣。

敬拜的禮儀

2我讚賞你們,因為你們凡事都想到我,並堅守我傳給你們的各種教導。

3我希望你們知道,基督是男人的頭,丈夫是妻子的頭,上帝是基督的頭。 4男人在禱告和講道時,若蒙著頭,就是羞辱自己的頭。 5但婦女在禱告和講道時,若不蒙著頭,就是羞辱自己的頭,因為她就像剃光了頭髮一樣。 6因此,如果婦女不願意把頭蒙起來,就該把頭髮剪掉。如果她覺得剪髮或剃頭是羞恥的,就應該蒙頭。 7然而,男人不該蒙頭,因為男人是上帝的形像和榮耀,而女人是男人的榮耀。 8因為男人並非出自女人,而女人卻是出自男人。 9並且男人不是為女人而造的,女人卻是為男人而造的。

10因此為了天使的緣故,女人在頭上應該有服權柄的記號。 11不過在主裡面,女人不可沒有男人,男人不可沒有女人。 12因為女人是從男人而來,男人又是女人生的,但萬物都是來自上帝。

13你們自行斟酌吧,女人向上帝禱告時不蒙頭合適嗎? 14按著人的天性,難道你們不知道男人留長髮是他的羞辱, 15女人留長髮是她的榮耀嗎?因為頭髮是用來給女人蓋頭的。 16如果有誰想反駁這些話,我只能說,這是我們和上帝的眾教會向來遵守的規矩。

守聖餐的規矩

17現在我有話要吩咐你們,不是稱讚你們,因為你們聚會不但無益,反而有害。 18首先,我聽說你們在聚會的時候拉幫結派,我相信這些話有幾分真實。 19你們中間必然會有分裂的事,好顯出誰是經得起考驗的。

20你們聚會的時候,不是在吃主的晚餐。 21因為你們進餐的時候,各人只顧吃自己的,結果有些人挨餓,有些人醉酒。 22難道你們不可以在家裡吃喝嗎?還是你們輕看上帝的教會,存心羞辱那些貧窮的弟兄姊妹呢?我該說什麼呢?稱讚你們嗎?不可能!

23我把從主領受的傳給了你們,就是:主耶穌被出賣的那天晚上,祂拿起一個餅來, 24向上帝祝謝後掰開,說,「這是我的身體,是為你們掰開的,你們要這樣做,為的是紀念我。」 25晚餐後,祂又照樣拿起杯來,說,「這杯是用我的血立的新約。你們每逢喝的時候,要這樣做,為的是紀念我。」 26所以,每當你們吃這餅、喝這杯的時候,就是宣告主的死,一直到主再來。

27因此,無論是誰,若以不正確的心態吃主的餅、喝主的杯,就是得罪主的身體和主的血。 28所以,人要先自我省察,才可以吃這餅喝這杯。 29因為守聖餐的時候,若有人隨便吃喝,忘記了這是主的身體,他就是自招審判。 30正因如此,你們當中有許多人身體軟弱,疾病纏身,死亡的也不少。 31如果我們先自我省察,就不會遭受審判了。 32主審判我們,是對我們的管教,免得我們和世人一同被定罪。

33因此,我的弟兄姊妹,當你們吃聖餐時,要彼此等候。 34如果有人饑餓,可以在家中先吃,免得你們聚會的時候自招審判。至於其餘的事,等我到了以後再安排。

Nova Versão Internacional

1 Coríntios 11:1-34

1Tornem-se meus imitadores, como eu o sou de Cristo.

Instruções sobre a Adoração

2Eu os elogio por se lembrarem de mim em tudo e por se apegarem às tradições exatamente como eu as transmiti a vocês.

3Quero, porém, que entendam que o cabeça de todo homem é Cristo, o cabeça da mulher é o homem e o cabeça de Cristo é Deus. 4Todo homem que ora ou profetiza com a cabeça coberta desonra a sua cabeça; 5e toda mulher que ora ou profetiza com a cabeça descoberta desonra a sua cabeça; pois é como se a tivesse rapada. 6Se a mulher não cobre a cabeça, deve também cortar o cabelo; se, porém, é vergonhoso para a mulher ter o cabelo cortado ou rapado, ela deve cobrir a cabeça. 7O homem não deve cobrir a cabeça, visto que ele é imagem e glória de Deus; mas a mulher é glória do homem. 8Pois o homem não se originou da mulher, mas a mulher do homem; 9além disso, o homem não foi criado por causa da mulher, mas a mulher por causa do homem. 10Por essa razão e por causa dos anjos, a mulher deve ter sobre a cabeça um sinal de autoridade.

11No Senhor, todavia, a mulher não é independente do homem nem o homem independente da mulher. 12Pois, assim como a mulher proveio do homem, também o homem nasce da mulher. Mas tudo provém de Deus. 13Julguem entre vocês mesmos: é apropriado a uma mulher orar a Deus com a cabeça descoberta? 14A própria natureza das coisas não ensina a vocês que é uma desonra para o homem ter cabelo comprido 15e que o cabelo comprido é uma glória para a mulher? Pois o cabelo comprido foi lhe dado como manto. 16Mas, se alguém quiser fazer polêmica a esse respeito, nós não temos esse costume nem as igrejas de Deus.

A Ceia do Senhor

17Entretanto, nisto que vou dizer não os elogio, pois as reuniões de vocês mais fazem mal do que bem. 18Em primeiro lugar, ouço que, quando vocês se reúnem como igreja, há divisões entre vocês, e até certo ponto eu o creio. 19Pois é necessário que haja divergências entre vocês, para que sejam conhecidos quais entre vocês são aprovados. 20Quando vocês se reúnem, não é para comer a ceia do Senhor, 21porque cada um come sua própria ceia sem esperar pelos outros. Assim, enquanto um fica com fome, outro se embriaga. 22Será que vocês não têm casa onde comer e beber? Ou desprezam a igreja de Deus e humilham os que nada têm? Que direi? Eu os elogiarei por isso? Certamente que não!

23Pois recebi do Senhor o que também entreguei a vocês: Que o Senhor Jesus, na noite em que foi traído, tomou o pão 24e, tendo dado graças, partiu-o e disse: “Isto é o meu corpo, que é dado em favor de vocês; façam isto em memória de mim”. 25Da mesma forma, depois da ceia ele tomou o cálice e disse: “Este cálice é a nova aliança no meu sangue; façam isto sempre que o beberem em memória de mim”. 26Porque, sempre que comerem deste pão e beberem deste cálice, vocês anunciam a morte do Senhor até que ele venha.

27Portanto, todo aquele que comer o pão ou beber o cálice do Senhor indignamente será culpado de pecar contra o corpo e o sangue do Senhor. 28Examine-se cada um a si mesmo e então coma do pão e beba do cálice. 29Pois quem come e bebe sem discernir o corpo do Senhor come e bebe para sua própria condenação. 30Por isso há entre vocês muitos fracos e doentes, e vários já dormiram. 31Mas, se nós tivéssemos o cuidado de examinar a nós mesmos, não receberíamos juízo. 32Quando, porém, somos julgados pelo Senhor, estamos sendo disciplinados para que não sejamos condenados com o mundo.

33Portanto, meus irmãos, quando vocês se reunirem para comer, esperem uns pelos outros. 34Se alguém estiver com fome, coma em casa, para que, quando vocês se reunirem, isso não resulte em condenação.

Quanto ao mais, quando eu for darei instruções a vocês.