列王紀上 16 – CCBT & HOF

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

列王紀上 16:1-34

1耶和華吩咐哈拿尼的兒子耶戶先知責備巴沙說: 2「我從塵土中提拔你,立你為我以色列子民的王,你卻重蹈耶羅波安的覆轍,使我的子民陷入罪中,惹我發怒。 3所以我必除掉你和你全家,像除掉尼八的兒子耶羅波安家一樣。 4你家人中,死在城中的必被狗吃,死在野外的必被鳥吃。」

5巴沙其他的事及其一切所作所為和成就都記在以色列的列王史上。 6巴沙與祖先同眠後葬在得撒,他兒子以拉繼位。 7耶和華藉哈拿尼的兒子耶戶先知譴責巴沙和他全家,是因為他像耶羅波安家一樣做耶和華視為惡的事,惹耶和華發怒,也因為他殺了耶羅波安全家。

以拉做以色列王

8猶大亞撒執政第二十六年,巴沙的兒子以拉得撒登基做以色列王,執政兩年。 9以拉的一半戰車由部下心利掌管。一天,心利以拉得撒宮廷總管亞雜家中喝醉時, 10進去殺了他,篡了位。那一年是亞撒猶大王第二十七年。

11心利一做王,就殺了巴沙全家,他親友家的男子也無一倖免。 12巴沙慘遭滅門之禍,正應驗了耶和華藉耶戶先知譴責他的話。 13這是因為巴沙以拉父子二人作惡多端,祭拜假神,使以色列人陷入罪中,惹以色列的上帝耶和華發怒。 14以拉其他的事及其一切所作所為都記在以色列的列王史上。

心利做以色列王

15亞撒猶大王第二十七年,心利開始在得撒做王,執政僅七天。那時以色列軍正在攻打非利士基比頓城。 16他們聽說心利謀反弑君,就在當天擁立軍中元帥暗利以色列王。 17暗利率領以色列軍離開基比頓,上去圍攻得撒18心利見城被攻破,就走進王宮的城堡中放火燒宮,自焚而死。 19這是因為他犯罪,行耶和華視為惡的事,步耶羅波安後塵,使以色列人陷入罪中。 20心利其他的事及其謀反篡位的經過,都記在以色列的列王史上。

暗利做以色列王

21那時,以色列人分為兩派,一派擁立基納的兒子提比尼做王,另一派支持暗利22兩派相爭,暗利一派佔了上風,提比尼死後,暗利做了王。

23亞撒猶大王第三十一年,暗利登基做以色列王,執政共十二年,其中六年在得撒24暗利用了六十八公斤銀子向撒瑪買了撒瑪利亞山,在上面建了一座城,按原來主人撒瑪的名字稱之為撒瑪利亞25暗利做耶和華視為惡的事,比以前的諸王更壞。 26他步尼八的兒子耶羅波安的後塵,使以色列人陷入罪中,祭拜假神,惹以色列的上帝耶和華發怒。 27暗利其他的事及其一切所作所為都記在以色列的列王史上。 28暗利與祖先同眠後葬在撒瑪利亞,他兒子亞哈繼位。

亞哈做以色列王

29亞撒猶大王第三十八年,暗利的兒子亞哈登基做以色列王,他在撒瑪利亞執政二十二年。 30暗利的兒子亞哈做耶和華視為惡的事,比以前的諸王更壞。 31他不但步尼八的兒子耶羅波安的後塵,還娶了西頓葉巴力的女兒耶洗別為妻,供奉、祭拜巴力32他在撒瑪利亞巴力建廟,在廟裡為巴力設立祭壇。 33他還造了亞舍拉神像,所作所為比先前諸王更惹以色列的上帝耶和華發怒。 34亞哈執政期間,伯特利希伊勒重建耶利哥城。他立地基的時候,長子亞比蘭死了;安城門的時候,幼子西割死了。這應驗了耶和華藉的兒子約書亞說的話。

Hoffnung für Alle

1. Könige 16:1-34

1Eines Tages schickte der Herr den Propheten Jehu, einen Sohn von Hanani, mit folgender Botschaft zu Bascha: 2»Aus dem einfachen Volk habe ich dich erwählt16,2 Wörtlich: Aus dem Staub habe ich dich erhoben. und als König über mein Volk Israel eingesetzt. Aber du bist wie Jerobeam: Auch du verführst die Israeliten zum Götzendienst. Wenn ich sehe, wie sie sich von mir abwenden, werde ich zornig. 3Darum soll es deiner Familie gehen wie der Familie von Jerobeam, Nebats Sohn: Ich werde dafür sorgen, dass das Geschlecht Bascha ausgerottet wird. Kein Einziger deiner Nachkommen wird überleben. 4Wer von ihnen in der Stadt stirbt, wird von Hunden zerrissen, und wer auf freiem Feld stirbt, über den werden die Raubvögel herfallen.«

5Alles Weitere über Baschas Leben steht in der Chronik der Könige von Israel. Man kann dort von seinen militärischen Erfolgen erfahren. 6Als er starb, wurde er in Tirza begraben. Sein Sohn Ela wurde sein Nachfolger. 7Aus zwei Gründen musste der Prophet Jehu, der Sohn von Hanani, Bascha und seiner Familie die Strafe des Herrn ankündigen: Zum einen hatte er den Götzen geopfert und durch alles, was er tat, den Zorn des Herrn herausgefordert, so wie die Familie von Jerobeam; und dann hatte er noch Jerobeams Familie kaltblütig ermorden lassen.

König Ela von Israel

8Ela, Baschas Sohn, wurde König von Israel im 26. Regierungsjahr König Asas von Juda. Er regierte zwei Jahre in Tirza. 9Dann zettelte Simri, einer seiner Untergebenen, dem die Hälfte aller Streitwagen unterstand, eine Verschwörung gegen ihn an. König Ela war gerade in Tirza bei seinem Palastverwalter Arza eingeladen und hatte sich dort betrunken. 10Da drang Simri in das Haus ein, erschlug Ela und ließ sich zum neuen König ausrufen. Dies geschah im 27. Regierungsjahr König Asas von Juda.

11Kaum hatte Simri die Herrschaft an sich gerissen, brachte er alle männlichen Nachkommen von Bascha um. Keiner kam mit dem Leben davon. Sogar noch entferntere Verwandte und Freunde des früheren Königs ließ Simri ermorden. 12So traf ein, was der Herr durch den Propheten Jehu schon Bascha vorausgesagt hatte. 13Denn Bascha und sein Sohn Ela hatten die Israeliten zum Götzendienst verführt. Sie verehrten tote Götzen und forderten dadurch den Zorn des Herrn heraus.

14Alles Weitere über Elas Leben steht in der Chronik der Könige von Israel.

König Simri von Israel

15Simri wurde König von Israel im 27. Regierungsjahr König Asas von Juda. Er war aber nur eine Woche lang König. Das israelitische Heer belagerte währenddessen immer noch die Philisterstadt Gibbeton. 16Als im Feldlager bekannt wurde, dass Simri eine Verschwörung angezettelt und den König umgebracht hatte, da riefen die Soldaten noch am selben Tag ihren Heerführer Omri zum neuen König aus. 17Danach zog das ganze Heer unter Omris Führung von Gibbeton gegen die Stadt Tirza, belagerte sie und nahm sie ein. 18Als Simri merkte, dass alles verloren war, zog er sich in die Zitadelle des Palasts zurück, zündete den Palast an und starb im Feuer.

19So wurde er bestraft für seine schweren Sünden. Denn wie Jerobeam hatte er getan, was dem Herrn missfiel, und ganz Israel zum Götzendienst verführt. 20Alles Weitere über Simri und seine Verschwörung steht in der Chronik der Könige von Israel.

König Omri von Israel

21Nach Simris Tod gab es eine Spaltung im Volk: Der eine Teil wollte Tibni, den Sohn von Ginat, zum König machen. Der andere Teil stand hinter Omri. 22Die Anhänger von Omri waren Tibnis Anhängern aber überlegen, und als Tibni starb, wurde Omri König über das ganze Volk.

23Omri wurde König von Israel im 31. Regierungsjahr König Asas von Juda. Er regierte insgesamt zwölf Jahre. Die ersten sechs Jahre residierte er in Tirza. 24Dann kaufte er von Schemer für 70 Kilogramm Silber den Berg Samaria. Er baute dort eine Stadt und machte sie zu seinem neuen Regierungssitz. In Erinnerung an Schemer, den früheren Besitzer des Berges, nannte er die Stadt Samaria.

25Auch Omri tat, was dem Herrn missfiel; er trieb es schlimmer als alle seine Vorgänger. 26Er beging genau dieselben Sünden wie Jerobeam, der Sohn von Nebat, und verehrte wie dieser tote Götzen. Dadurch wurde das ganze Volk zum Götzendienst verführt und erregte den Zorn des Herrn. 27Alles Weitere über Omris Leben und seine militärischen Erfolge steht in der Chronik der Könige von Israel. 28Als Omri starb, wurde er in Samaria begraben. Sein Sohn Ahab wurde sein Nachfolger.

König Ahab von Israel

29Ahab, Omris Sohn, wurde König von Israel im 38. Regierungsjahr König Asas von Juda. Er regierte 22 Jahre in Samaria. 30Auch Ahab tat, was dem Herrn missfiel, noch schlimmer als alle seine Vorgänger. 31Nicht genug, dass er wie Jerobeam, dem Sohn von Nebat, am Götzendienst festhielt; er ging noch weiter und heiratete Isebel, die Tochter König Etbaals von Sidon. Er verehrte ihren Götzen Baal und betete ihn an. 32Ja, er baute ihm in Samaria sogar einen Tempel mit einem Altar. 33Außerdem ließ er einen Pfahl aufstellen, welcher der Göttin Aschera geweiht war. Mit allem, was er tat, schürte er den Zorn des Herrn, des Gottes Israels, so sehr wie kein anderer israelitischer König vor ihm.

34Während Ahabs Regierungszeit baute Hiël aus Bethel die Stadt Jericho wieder auf. Als das Fundament gelegt wurde, starb sein ältester Sohn Abiram, und als er die Stadttore einsetzte, verlor er Segub, seinen jüngsten Sohn. So traf ein, was der Herr damals durch Josua, den Sohn von Nun, angedroht hatte.16,34 Vgl. Josua 6,26.