使徒行傳 19 – CCBT & BDS

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

使徒行傳 19:1-41

保羅在以弗所傳道

1亞波羅哥林多時,保羅已取道內陸重回以弗所,在那裡遇見幾個門徒。 2保羅問他們:「你們信的時候有沒有領受聖靈?」

他們說:「沒有!我們從來沒有聽過聖靈的事。」

3保羅說:「那麼,你們受的是什麼洗禮呢?」

他們說:「是約翰的洗禮。」

4保羅說:「約翰的洗禮是悔改的洗禮,約翰告訴百姓要信在他以後來的那位——耶穌。」

5他們聽後,立刻奉主耶穌的名受了洗。 6保羅把手按在他們身上時,聖靈便降在他們身上,他們就說方言,講上帝的信息。 7這次共有十二個人。

8保羅一連三個月勇敢地在會堂裡傳道,與人辯論上帝國的事,勸導他們。 9可是有些人仍然頑固不信,還當眾毀謗上帝的道。保羅便帶著門徒離開他們,天天在推喇奴的學堂辯論。 10這樣持續了兩年,亞細亞全境的居民,無論是猶太人還是希臘人,都聽見了主的道。 11上帝又藉著保羅的手行了一些非凡的神蹟, 12甚至只要將保羅身上的手帕或圍裙放在病人身上,病人就痊癒了,邪靈也會離開所附的人。

13那時,有幾個走江湖的猶太術士也想用耶穌的名趕鬼,他們向那些被邪靈附身的人說:「我奉保羅所傳講的耶穌之名,命令你們出來!」 14做這事的有猶太祭司長士基瓦的七個兒子。

15邪靈回答說:「耶穌,我認識;保羅,我也知道。但你們是誰?」 16被邪靈附身的人隨即撲向他們,攻擊他們,制伏了他們,使他們赤著身子帶著傷從屋裡逃走了。

17以弗所猶太人和希臘人知道了這件事,都驚懼不已。主耶穌的名因此大受尊崇。 18許多已經信耶穌的人都前來認罪,公開承認自己的惡行。 19又有許多行邪術的人把他們的書堆在一起,當眾焚燒。根據當時的估價,這些書約值五萬銀幣。 20主的道就這樣傳開了,大大興旺起來。

21這些事以後,保羅決定經過馬其頓亞該亞回到耶路撒冷。他說:「到了那裡之後,我必須去羅馬看看。」 22於是,他派提摩太以拉都兩位同工先去馬其頓,自己暫時留在亞細亞

以弗所的騷亂

23就在這時,由於主的道,以弗所又起了很大的騷亂。 24一個名叫底米丟的銀匠以製造亞底米女神銀龕為業,使從事這門生意的工匠獲利豐厚。 25他召集了工匠和同行的人,說:「各位都知道我們靠這一行發財, 26可是你們都看到了,也聽見了,那個保羅以弗所亞細亞全境說服、誤導了許多人,說什麼人手所造的不是神。 27這樣下去,不但我們的行業會遭人貶抑,連亞底米女神廟也會被人輕看,甚至全亞細亞及普世尊崇的女神也會威嚴掃地!」

28眾人聽後,怒氣填胸,高聲喊叫:「以弗所人的亞底米女神真偉大!」 29全城陷入一片混亂。眾人抓住保羅的兩個同伴——馬其頓該猶亞里達古,拖著他們衝進戲院。 30保羅想進去,但門徒不許他去。 31他的好友——亞細亞的幾位官員也派人勸他別冒險進入戲院。

32這時,戲院裡面的人都在大喊大叫,混亂不堪。其實大部分人根本不知道自己為什麼聚在那裡。 33這時,人群中的猶太人把亞歷山大推到前面,請他解釋。亞歷山大舉手示意大家安靜,聽他發言。 34但眾人認出他是個猶太人,便又開始一起高呼:「以弗所人的亞底米女神真偉大!」這樣喊了兩個小時。

35最後,城裡的書記官出面調停,說:「各位以弗所市民,誰不知道以弗所城守護著亞底米女神廟和從宙斯那裡掉下來的神像呢? 36既然這是無可否認的事實,你們就該安靜,不可魯莽行事。 37你們帶來的這些人既沒有偷廟裡的東西,也沒有褻瀆我們的女神。 38如果底米丟和他的同行要控告誰,大可到法庭或總督那裡提出訴訟。 39倘若你們還有其他的要求,也可以通過合法的會議解決。 40今天的騷亂實在沒有道理,難免會被查問,到時候我們很難交代。」 41說完,便叫眾人散去。

La Bible du Semeur

Actes 19:1-40

Paul à Ephèse

1Pendant qu’Apollos se trouvait à Corinthe, Paul, après avoir traversé la région montagneuse d’Asie Mineure, descendit à Ephèse. Il y rencontra un petit groupe de disciples et leur demanda : 2Avez-vous reçu le Saint-Esprit quand vous êtes devenus croyants ?

Ils lui répondirent : Nous n’avons même pas entendu dire qu’il y ait un Saint-Esprit.

3– Quel baptême avez-vous donc reçu ? poursuivit Paul.

– Celui de Jean-Baptiste, lui répondirent-ils.

4– Oui, reprit Paul, Jean baptisait les Israélites en signe d’un profond changement, mais il leur disait aussi de croire en celui qui viendrait après lui, c’est-à-dire en Jésus.

5Après avoir entendu cela, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus. 6Paul leur imposa les mains et le Saint-Esprit descendit sur eux : ils se mirent à parler dans diverses langues et à prophétiser. 7Il y avait là environ douze hommes.

8Paul se rendit ensuite à la synagogue où, pendant trois mois, il prit la parole avec une grande assurance ; il y parlait du royaume de Dieu et s’efforçait de convaincre ses auditeurs. 9Mais un certain nombre de Juifs s’endurcissaient et refusaient de se laisser convaincre : en pleine assemblée, ils tinrent des propos méprisants au sujet de la Voie du Seigneur. Alors Paul se sépara d’eux et prit à part les disciples qu’il continua d’enseigner tous les jours dans l’école d’un nommé Tyrannus19.9 Certains manuscrits ajoutent : de 11 heures à 16 heures..

10Cela dura deux ans, si bien que tous les habitants de la province d’Asie, tant Juifs que Grecs, entendirent la Parole du Seigneur. 11Dieu faisait des miracles extraordinaires par les mains de Paul. 12On allait jusqu’à prendre des mouchoirs ou du linge qu’il avait touchés pour les appliquer aux malades. Ceux-ci guérissaient et les mauvais esprits s’enfuyaient.

13Quelques Juifs, qui allaient de lieu en lieu pour chasser les démons, voulurent alors invoquer, eux aussi, le nom du Seigneur Jésus sur ceux qui étaient sous l’emprise d’esprits mauvais.

– Par le nom de ce Jésus que Paul annonce, disaient-ils, je vous ordonne de sortir.

14Ceux qui agissaient ainsi étaient les sept fils d’un certain Scéva, un chef des prêtres juifs.

15Mais l’esprit mauvais leur répondit : Jésus ? Je le connais. Paul, je sais qui c’est. Mais vous, qui êtes-vous ?

16Là-dessus, l’homme qui avait en lui le mauvais esprit se jeta sur eux, les maîtrisa et les malmena avec une telle violence qu’ils s’enfuirent de la maison, les vêtements en lambeaux, et couverts de blessures.

17Cet incident fut connu de tous les habitants d’Ephèse. Juifs et Grecs furent tous saisis de crainte, et le nom du Seigneur Jésus fut l’objet d’un grand respect. 18Beaucoup de ceux qui étaient devenus croyants venaient avouer et déclarer publiquement les pratiques auxquelles ils s’étaient livrés. 19Et beaucoup de ceux qui avaient exercé la magie apportèrent leurs livres de sorcellerie, les mirent en tas et les firent brûler aux yeux de tous. Leur valeur fut estimée à cinquante mille pièces d’argent19.19 On peut estimer la valeur totale de ces livres à l’équivalent de plus de cent cinquante années de travail d’un ouvrier de l’époque.. 20C’est ainsi que la Parole du Seigneur se répandait de plus en plus, grâce à la puissance du Seigneur19.20 Certains manuscrits ont : la Parole du Seigneur se répandait avec puissance..

21Après ces événements, Paul, poussé par l’Esprit19.21 Autre traduction : en son for intérieur., décida de se rendre à Jérusalem en passant par la Macédoine et l’Achaïe.

– Après avoir été là-bas, dit-il, il faudra que je me rende aussi à Rome.

22Il envoya deux de ses collaborateurs, Timothée et Eraste, en Macédoine, et resta lui-même encore quelque temps dans la province d’Asie.

Difficultés à Ephèse

23A cette époque, la Voie du Seigneur fut l’occasion de troubles sérieux à Ephèse. 24Un bijoutier, nommé Démétrius, fabriquait de petits temples d’Artémis19.24 Artémis était le nom grec d’une déesse orientale de la fertilité. en argent et procurait aux artisans de sa corporation des gains considérables. 25Un jour, il les convoqua tous, ainsi que les ouvriers qui vivaient de la même industrie. Il leur dit :

Mes amis ! Vous savez bien que nous devons notre prospérité à l’exercice de notre métier. 26Or, vous voyez ce qui se passe – ou vous en entendez parler : non seulement à Ephèse, mais dans presque toute la province d’Asie, ce Paul a remué de grandes foules. Il les a persuadées que les divinités fabriquées par des hommes ne sont pas de vrais dieux. 27Ce n’est pas seulement notre corporation qui risque d’être discréditée, mais le temple de la grande déesse Artémis19.27 Le temple d’Artémis a été classé parmi les sept merveilles du monde antique : il faisait 127 m sur 72 m, et avait cent colonnes. lui-même pourrait y perdre toute sa renommée. Toute l’Asie et le monde entier adore cette déesse et il n’en faudrait pas beaucoup pour qu’elle soit discréditée.

28A ces mots, les auditeurs devinrent furieux et se mirent à scander : Grande est l’Artémis d’Ephèse !

29Bientôt, toute la ville fut en effervescence. On s’empara de Gaïus et d’Aristarque, deux Macédoniens qui accompagnaient Paul dans son voyage, et l’on se précipita en foule au théâtre19.29 Les ruines de ce théâtre en ont révélé la grandeur : il comportait près de 26 000 places assises sur des gradins. Il servait aux jeux, aux représentations théâtrales et aux assemblées publiques.. 30Paul voulait se présenter devant le peuple, mais les disciples l’en empêchèrent. 31Et même quelques hauts fonctionnaires de la province19.31 Il s’agit des asiarques, qui présidaient au culte provincial de l’empereur et de Rome., qui le tenaient en amitié, lui firent parvenir un message pour lui recommander de ne pas se rendre au théâtre. 32Cependant, l’assemblée se tenait dans la plus grande confusion. Les gens hurlaient, les uns criant telle chose, les autres telle autre, et la plupart ne savaient pas pourquoi ils étaient venus. 33Des gens de la foule expliquèrent l’affaire à un certain Alexandre, que les Juifs avaient poussé en avant. Alexandre fit signe de la main qu’il voulait s’adresser au peuple pour prendre la défense de ses coreligionnaires.

34Mais dès qu’on eut appris qu’il était Juif, tous se remirent à crier en chœur pendant près de deux heures : Grande est l’Artémis d’Ephèse !

35A la fin, le secrétaire de la ville parvint à calmer le peuple :

Ephésiens, dit-il, quel homme au monde ignore que notre cité d’Ephèse est la gardienne du temple de la grande Artémis et de sa statue tombée du ciel ? 36C’est là un fait incontestable. Il faut donc vous calmer et ne rien faire d’irréfléchi. 37Vous avez amené ici ces hommes, mais ils n’ont commis aucun sacrilège dans le temple, ils n’ont dit aucun mal de notre déesse.

38Si donc Démétrius et les artisans de sa corporation ont des griefs contre quelqu’un, ils n’ont qu’à porter plainte en bonne et due forme ! Il y a des jours d’audience et des magistrats pour cela. 39Et si vous avez encore d’autres réclamations à formuler, on les examinera lors de l’assemblée légale. 40Mais nous risquons de nous faire accuser de révolte pour ce qui s’est passé aujourd’hui, car nous ne pourrions donner aucune raison pour expliquer cette manifestation.

Là-dessus, il ordonna à l’assemblée de se disperser.