以賽亞書 9 – CCBT & NVI

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以賽亞書 9:1-21

未來的君王

1但那些受過痛苦的人必不再遇見黑暗。從前,耶和華使西布倫人和拿弗他利人住的地方受人藐視,日後必使這些地方,即約旦河對岸、沿海一帶、外族人居住的加利利得到榮耀。

2走在黑暗中的人必看見大光,

活在死亡陰影下的人必被光照亮。

3耶和華啊,你必使以色列成為大國,

人民都喜氣洋洋,

在你面前歡喜快樂,

好像豐收時那樣歡喜,

如同瓜分戰利品時那樣快樂。

4因為你必折斷他們負的軛和欺壓者的棍棒,

好像昔日你毀滅米甸人一樣;

5戰士的靴子和染血的征袍都要被丟進火裡燒掉。

6必有一個嬰兒為我們誕生,

有一個孩子要賜給我們。

祂必統治我們,

祂被稱為奇妙的策士、全能的上帝、永存的父、和平的君。

7祂的國必長治久安。

祂必坐在大衛的寶座上以公平和公義治國,

使國家永固。

萬軍之耶和華必熱切地成就此事。

耶和華要審判以色列

8主已發言責備雅各家,

他的責備落在以色列

9住在以法蓮撒瑪利亞以色列人都知道。

他們驕傲自大地說:

10「磚牆倒塌了,

我們可以鑿石重建;

桑樹砍倒了,

我們可以再種香柏樹。」

11因此耶和華必驅使敵人來攻擊他們。

12東有亞蘭人,西有非利士人,

他們必吞噬以色列

雖然如此,耶和華的怒氣還沒有止息,

祂的懲罰還沒有停止。

13以色列人沒有歸向萬軍之耶和華,

也不尋求祂。

14因此,耶和華要在一日之間剷除以色列的頭和尾。

15頭是指他們的長老和首領,

尾是指教人虛謊之事的假先知。

16這些帶領者使百姓步入歧途、

走向滅亡。

17他們目無上帝,

行事邪惡,口出狂言。

所以,主不喜歡他們的青年,

也不憐憫他們的孤兒寡婦。

雖然如此,耶和華的怒氣還沒有止息,

祂降罰的手沒有收回。

18邪惡像燃燒的火焰,

焚毀荊棘和蒺藜,點燃密林,

煙柱旋轉上騰。

19萬軍之耶和華的烈怒必如火一般燒焦大地,

人們成為燒火的柴,

甚至弟兄彼此相煎。

20他們到處搶奪食物,

仍饑餓難忍,

甚至吃自己的骨肉9·20 骨肉」或譯「臂膀的肉」。

21以法蓮瑪拿西必自相殘殺,

又聯合起來攻打猶大

雖然如此,耶和華的怒氣還沒有止息,

祂降罰的手沒有收回。

Nueva Versión Internacional

Isaías 9:1-21

Nos ha nacido un niño

1A pesar de todo, no habrá más penumbra para la que estuvo angustiada. En el pasado Dios humilló a la tierra de Zabulón y a la tierra de Neftalí; pero en el futuro honrará a Galilea de los gentiles, desde el Camino del Mar, al otro lado del Jordán.

2El pueblo que andaba en la oscuridad

ha visto una gran luz;

sobre los que vivían en tierra de sombra de muerte9:2 O tierra de profunda oscuridad.

una luz ha resplandecido.

3Tú has hecho que la nación crezca;

has aumentado su alegría.

Y se alegran ellos en tu presencia

como cuando recogen la cosecha,

como cuando reparten el botín.

4Ciertamente tú has quebrado,

como en la derrota de Madián,

el yugo que los oprimía,

la barra que pesaba sobre sus hombros,

el bastón de mando que los subyugaba.

5Todas las botas guerreras que resonaron en la batalla

y toda la ropa teñida en sangre

serán arrojadas al fuego,

serán consumidas por las llamas.

6Porque nos ha nacido un niño,

se nos ha concedido un hijo;

la soberanía reposará sobre sus hombros

y se le darán estos nombres:

Consejero Admirable, Dios Fuerte,

Padre Eterno, Príncipe de Paz.

7Se extenderán su soberanía y su paz

y no tendrán fin.

Gobernará sobre el trono de David

y sobre su reino,

para establecerlo y sostenerlo

con justicia y rectitud

desde ahora y para siempre.

Esto lo llevará a cabo

el celo del Señor de los Ejércitos.

El enojo del Señor contra Israel

8El Señor ha enviado su palabra;

la ha enviado contra Jacob,

¡ya cae sobre Israel!

9De esto se entera todo el pueblo

—Efraín y los habitantes de Samaria—,

todos los que dicen con orgullo

y piensan con arrogancia:

10«Si se caen los ladrillos,

reconstruiremos con piedra tallada;

si se caen las vigas de higuera,

las repondremos con vigas de cedro».

11Pero el Señor ha fortalecido a los adversarios de Rezín;

ha incitado a sus enemigos.

12Los arameos en el este y los filisteos en el oeste

se comieron a Israel de un solo bocado.

A pesar de todo esto, la ira de Dios no se ha aplacado;

su mano aún sigue extendida.

13Pero el pueblo no volvió al que lo ha castigado;

no ha buscado al Señor de los Ejércitos.

14Por eso en un mismo día el Señor cortará a Israel la cabeza y la cola,

la palmera y el junco.

15La cabeza son los jefes y la gente de alto rango;

la cola son los profetas, maestros de mentiras.

16Los guías de este pueblo lo han extraviado;

los que se dejan guiar son confundidos.

17Por eso no se complacerá el Señor en los jóvenes;

tampoco se apiadará de huérfanos y viudas,

porque todos ellos son impíos y malvados;

sus labios profieren necedades.

A pesar de todo esto, la ira de Dios no se ha aplacado;

su mano aún sigue extendida.

18Porque la maldad arde como un fuego

que consume espinos y cardos,

que incendia la espesura del bosque

y sube luego, como torbellino, en una columna de humo.

19Por la ira del Señor de los Ejércitos

arderá en fuego la tierra.

Y el pueblo será el combustible:

¡Nadie se compadecerá de su hermano!

20Unos comerán lo que esté a su mano derecha,

pero se quedarán con hambre;

otros comerán lo que esté a su izquierda,

pero no quedarán satisfechos.

¡Se comerán a sus propios hijos!9:20 a sus propios hijos. Lit. la carne de su brazo.

21Manasés se comerá a Efraín y Efraín a Manasés;

entonces los dos juntos atacarán a Judá.

A pesar de todo esto,

la ira de Dios no se ha aplacado;

su mano aún sigue extendida.