以西結書 25 – CCBT & CST

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以西結書 25:1-17

預言審判外族人

1耶和華對我說: 2「人子啊,你要面向亞捫人,說預言斥責他們, 3告訴他們要聽主耶和華的話。主耶和華說,『當我的聖所被褻瀆,以色列變得荒涼,猶大人被擄的時候,你們竟然哈哈而樂。 4所以我要使東方人侵佔你們的地方。他們必在你們的土地上安營紮寨,吃你們出產的果子,喝你們牛羊的奶。 5我要使拉巴成為駱駝的草場,使亞捫人的土地變成羊群歇息之處,這樣你們便知道我是耶和華。

6「主耶和華說,『你們看到以色列的災禍,便幸災樂禍,手舞足蹈。 7因此,我要伸手攻擊你們,使你們成為各國的俘虜。我必從萬民中剷除你們,從萬國中消滅你們,使你們滅絕。這樣,你們就知道我是耶和華。』

斥責摩押

8「耶和華說,『摩押西珥嘲笑猶大與其他各國沒有兩樣。 9所以我要攻陷摩押邊界的城邑,就是那地方引以為榮的伯·耶西末巴力·免基列亭10我要將它和亞捫人一起交給東方人統治,使亞捫人從此被列國遺忘。 11我必審判摩押人,這樣他們就知道我是耶和華。』

斥責以東

12「耶和華說,『因為以東報復猶大,犯了大罪。 13所以,我要伸手攻擊以東,剷除那裡的人和牲畜,使地荒廢,從提幔直到底但以東人要倒在刀下。 14我要藉我以色列子民的手向以東報仇。以色列人會照我的烈怒懲罰他們。那時,他們就會嚐到我報應他們的滋味,這是主耶和華說的。』

斥責非利士

15「主耶和華說,『非利士人心存仇恨,為了報世仇要毀滅猶大16所以我必伸手攻擊他們,剷除基利提人,毀滅沿海殘餘的人。 17我要報應他們,發烈怒懲罰他們。我報應他們的時候,他們就知道我是耶和華。』」

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Ezequiel 25:1-17

Profecía contra Amón

1El Señor me habló diciendo: 2«Hijo de hombre, encara a los amonitas y profetiza contra ellos. 3Diles que presten atención a la palabra del Señor omnipotente: “Por cuanto vosotros os burlasteis cuando visteis que mi santuario era profanado, y que el país de Israel era devastado y que a los habitantes de Judá se los llevaban al exilio, 4yo os entregaré al poder de los pueblos del oriente. Ellos armarán sus campamentos y establecerán entre vosotros sus moradas; comerán vuestros frutos y beberán vuestra leche. 5Convertiré a Rabá en un pastizal de camellos, y a Amón en un corral de ovejas. Entonces sabréis que yo soy el Señor.

6»”Así dice el Señor omnipotente: Por cuanto vosotros los amonitas aplaudisteis y saltasteis de alegría, y maliciosamente os reísteis de Israel, 7yo voy a extender mi mano contra vosotros y os entregaré a las naciones como despojo. Os arrancaré de entre los pueblos, y os destruiré por completo. Entonces sabréis que yo soy el Señor”».

Profecía contra Moab

8«Así dice el Señor omnipotente: Por cuanto Moab y Seír dicen: “Judá es igual a todas las naciones”, 9voy a abrir el flanco de Moab. De un extremo a otro la dejaré sin Bet Yesimot, Baal Megón y Quiriatayin, ciudades que son su orgullo. 10Entregaré a Moab y a los amonitas en manos de los pueblos del oriente, y de los amonitas no quedará ni el recuerdo. 11Además, castigaré a Moab. Entonces sabrán que yo soy el Señor».

Profecía contra Edom

12«Así dice el Señor omnipotente: Edom se ha vengado completamente de Judá, y de esta manera resulta más grave su culpa. 13Por eso, así dice el Señor omnipotente: Extenderé mi mano contra Edom, y exterminaré a hombres y animales. Lo dejaré en ruinas. Desde Temán hasta Dedán, todos morirán a filo de espada. 14Por medio de mi pueblo Israel me vengaré de Edom. Mi pueblo hará con Edom lo que le dicten mi ira y mi furor. Así conocerán lo que es mi venganza. Lo afirma el Señor omnipotente».

Profecía contra los filisteos

15«Así dice el Señor omnipotente: Los filisteos se vengaron con alevosía; con profundo desprecio intentaron destruir a Judá por causa de una antigua enemistad. 16Por eso, así dice el Señor omnipotente: Extenderé mi mano contra los filisteos. Exterminaré a los quereteos, y destruiré a los que aún quedan en la costa del mar. 17Mi venganza contra ellos será terrible. Los castigaré con mi ira. Y, cuando ejecute mi venganza, sabrán que yo soy el Señor».