Chinese Contemporary Bible (Traditional)

阿摩司書 2

對摩押的審判

1耶和華說:
「摩押人三番四次地犯罪,
我必不收回對他們的懲罰,
因為他們把以東王的骸骨焚燒成灰。
所以我要降火在摩押,
燒毀加略的城堡。
摩押要在戰爭的喧囂、吶喊和號角聲中滅亡。
我要剷除摩押的君王,
殺死那裡所有的首領。
這是耶和華說的。」

對猶大的審判

耶和華說:
「猶大人三番四次地犯罪,
我必不收回對他們的懲罰,
因為他們厭棄耶和華的訓誨,
不遵守我的律例。
他們祖先祭拜的偶像使他們走入歧途。
所以我要降火在猶大,
燒毀耶路撒冷的城堡。」

對以色列的審判

耶和華說:
「以色列人三番四次地犯罪,
我必不收回對他們的懲罰,
因為他們為了銀子賣掉義人,
為了一雙鞋子賣掉窮人。
他們踐踏窮人如同踐踏地上的塵土,
使卑微的人無處伸冤;
父子同淫一女,褻瀆我的聖名。
在每座祭壇旁邊,
他們把窮人典當的衣服鋪開,躺在上面,
又在上帝的殿裡喝剝削來的酒。

「以色列人啊,
我在你們面前消滅了亞摩利人。
雖然他們像香柏樹那樣高大,
如橡樹那樣強壯,
但我滅盡了他們的果子,
砍斷了他們的根。
10 我帶領你們離開埃及,
在曠野引導你們四十年,
使你們得到亞摩利人的土地。
11 我從你們的子孫中揀選先知,
從你們的青年中揀選拿細耳人[a]
以色列人啊,難道不是這樣嗎?
這是耶和華說的。
12 可是,你們迫使拿細耳人喝酒,
禁止先知傳達我的話。
13 看啊,我要壓碎你們,
如滿載穀物的車軋過一樣。
14 快捷的無法逃遁,
強壯的無力可施,
勇猛的救不了自己,
15 拉弓的站立不住,
腿快的無法逃脫,
騎馬的救不了自己。
16 到那日,
最勇猛的戰士也要丟盔棄甲,倉皇逃命。
這是耶和華說的。

Notas al pie

  1. 2·11 拿細耳人的詳情參見民數記6·1-8

New Living Translation

Amos 2

1This is what the Lord says:

“The people of Moab have sinned again and again,[a]
    and I will not let them go unpunished!
They desecrated the bones of Edom’s king,
    burning them to ashes.
So I will send down fire on the land of Moab,
    and all the fortresses in Kerioth will be destroyed.
The people will fall in the noise of battle,
    as the warriors shout and the ram’s horn sounds.
And I will destroy their king
    and slaughter all their princes,”
    says the Lord.

God’s Judgment on Judah and Israel

This is what the Lord says:

“The people of Judah have sinned again and again,
    and I will not let them go unpunished!
They have rejected the instruction of the Lord,
    refusing to obey his decrees.
They have been led astray by the same lies
    that deceived their ancestors.
So I will send down fire on Judah,
    and all the fortresses of Jerusalem will be destroyed.”

This is what the Lord says:

“The people of Israel have sinned again and again,
    and I will not let them go unpunished!
They sell honorable people for silver
    and poor people for a pair of sandals.
They trample helpless people in the dust
    and shove the oppressed out of the way.
Both father and son sleep with the same woman,
    corrupting my holy name.
At their religious festivals,
    they lounge in clothing their debtors put up as security.
In the house of their gods,[b]
    they drink wine bought with unjust fines.

“But as my people watched,
    I destroyed the Amorites,
though they were as tall as cedars
    and as strong as oaks.
I destroyed the fruit on their branches
    and dug out their roots.
10 It was I who rescued you from Egypt
    and led you through the desert for forty years,
    so you could possess the land of the Amorites.
11 I chose some of your sons to be prophets
    and others to be Nazirites.
Can you deny this, my people of Israel?”
    asks the Lord.
12 “But you caused the Nazirites to sin by making them drink wine,
    and you commanded the prophets, ‘Shut up!’

13 “So I will make you groan
    like a wagon loaded down with sheaves of grain.
14 Your fastest runners will not get away.
    The strongest among you will become weak.
Even mighty warriors will be unable to save themselves.
15     The archers will not stand their ground.
The swiftest runners won’t be fast enough to escape.
    Even those riding horses won’t be able to save themselves.
16 On that day the most courageous of your fighting men
    will drop their weapons and run for their lives,”
    says the Lord.

Notas al pie

  1. 2:1 Hebrew have committed three sins, even four; also in 2:4, 6.
  2. 2:8 Or their God.