Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 66

頌讚與感恩

一首詩歌,交給樂長。

1世人啊,你們要向上帝歡呼,
頌讚祂榮耀的名,
讚美祂的榮耀。
要對上帝說:「你的作為令人敬畏!
你的大能使敵人屈膝投降。
普天下都敬拜你,
頌讚你,頌讚你的名。」(細拉)

來吧,看看上帝的作為,
祂為世人行了何等奇妙的事!
祂將滄海變為乾地,
讓百姓步行經過。
讓我們因祂的作為而歡欣吧!
祂以大能永遠掌權,
祂的眼目鑒察列國,
悖逆之徒不可在祂面前妄自尊大。(細拉)

列邦啊,要讚美我們的上帝,
讓歌頌祂的聲音四處飄揚。
祂保全我們的生命,
不讓我們失腳滑倒。
10 上帝啊,你試驗我們,
熬煉我們如熬煉銀子。
11 你讓我們陷入網羅,
把重擔壓在我們的背上。
12 你讓別人騎在我們的頭上。
我們曾經歷水火,
但你帶我們到達豐盛之地。
13 我要帶著燔祭來到你殿中,
履行我向你許的誓言,
14 就是我在危難中許下的誓言。
15 我要獻上肥美的牲畜,
以公綿羊作馨香之祭獻給你,
我要獻上公牛和山羊。(細拉)

16 敬畏上帝的人啊,
你們都來聽吧,
我要告訴你們祂為我所做的事。
17 我曾開口向祂呼求,
揚聲讚美祂。
18 倘若我心中藏匿罪惡,
主必不垂聽我的呼求。
19 然而,上帝聽了我的禱告,
傾聽了我的祈求。
20 上帝當受稱頌!
祂沒有對我的禱告拒而不聽,
也沒有收回祂對我的慈愛。

Japanese Living Bible

詩篇 66

11-2 全地よ。主に向かって歌声を上げ、
栄光に輝く神を賛美しなさい。
世界中の人に、神のすばらしさを伝えなさい。
ああ神よ。
あなたのなさることの荘厳さに心打たれます。
そのお力の壮大さに圧倒されます。
敵が降伏するのも、もっともです。
全地はひれ伏し、ご栄光をほめ歌います。
さあ、神がどんなにすばらしいことをなさったかを
ごらんなさい。
神の民は、驚くべき奇跡を体験するのです。
神は、海の中に乾いた道を与えてくださいました。
人々はそこを踏みしめて渡りました。
その日、人々はどれほど興奮し、
喜びにあふれたことでしょう。
神は、偉大な力で永久に支配し、
国々の動静を監視なさるお方です。
謀反を謀る国々は、高慢の鼻をくじかれます。
すべての人よ、神をほめたたえ、
賛美の歌を歌いなさい。
私たちのいのちを手中におさめておられるのは、
神なのです。
神はまた、道を踏みはずさないように、
私たちを支えてくださいます。
10 ああ神よ。あなたは私たちを、
銀のように炎で精錬なさいました。
11 あなたは私たちを網で生け捕りにし、
背中に大きな荷をくくりつけられました。
12 軍隊を送って、
息も絶え絶えの私たちを踏みつけにされました。
こうして私たちは、
火の中を通り、
水の中をくぐり抜け、
豊かな地へと導かれました。

13 私は今、誓いを果たすため、
火で焼き尽くすいけにえの動物を引いて、
宮へやって来ました。
14 苦しみの渦中で私は、
たくさんの供え物をささげますと約束しました。
15 それゆえ私は、
雄やぎや雄羊、雄牛を持って来たのです。
このいけにえから立ちのぼる煙は、
きっとあなたのもとに届くでしょう。
16 さあ、神を敬う人よ、こちらに来て聞きなさい。
神のなさったさまざまなことをお話ししましょう。
17 私は、この口で助けてくださいと叫び、
この舌で神をほめたたえてきました。
18 もし私が罪を告白していなかったら、
主は祈りに答えてくださらなかったでしょう。
19 しかし、神は身を乗り出すようにして、
私の祈りを聞き届けてくださいました。
20 祈りの声を退けず、恵みと愛を
豊かに注いでくださった神をほめたたえます。