Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 20

祈求勝利

大衛的詩,交給樂長。

1願耶和華應允你患難時的呼求。
願雅各的上帝保護你。
願祂從聖所幫助你,
從錫安山扶持你。
願祂喜悅你獻的祭物,
悅納你的燔祭。(細拉)
願祂使你心願得償、
計劃實現。
我們要因你得勝而高聲歡唱,
高舉耶和華的旌旗。
願耶和華答應你一切的祈求。
現在我知道耶和華拯救祂膏立的王,
祂從聖天之上應允他,
用右手的大能拯救他。
有人靠戰車,有人靠戰馬,
但我們靠的是我們的上帝耶和華的名。
他們都一敗塗地,
我們卻屹立不倒。
耶和華啊,求你拯救你立的王。
我們呼求的時候,
求你垂聽。

New International Reader's Version

Psalm 20

Psalm 20

For the director of music. A psalm of David.

May the Lord answer you when you are in trouble.
    May the God of Jacob keep you safe.
May he send you help from the sacred tent.
    May he give you aid from Zion.
May he remember all your sacrifices.
    May he accept your burnt offerings.
May he give you what your heart wishes for.
    May he make all your plans succeed.
May we shout for joy over your victory.
    May we lift up our flags in the name of our God.
    May the Lord give you everything you ask for.

Now I know that the Lord gives victory to his anointed king.
    He answers him from his sacred home in heaven.
    The power of God’s right hand gives victory to the king.
Some trust in chariots. Some trust in horses.
    But we trust in the Lord our God.
They are brought to their knees and fall down.
    But we get up and stand firm.

Lord, give victory to the king!
    Answer us when we call out to you!