Chinese Contemporary Bible (Traditional)

申命記 22

其他條例

1「如果你們看見同胞的牛或羊走迷了路,不可視而不見,要把牠帶回去交給主人。 如果主人離你們很遠,或者你們不知道主人是誰,就要把牠牽回家,等主人來找時再還給主人。 見到同胞遺失的驢、衣物或其他東西,都要這樣處理,不可視而不見。 如果在路上看見同胞的牛或驢倒在地上,不可視而不見,要幫忙把牠扶起來。

「女人不可穿戴男人的衣物,男人也不可穿戴女人的衣物,因為這是你們的上帝耶和華所憎惡的。

「如果你們在路邊、樹上或地上看見鳥巢,裡面有雛鳥或蛋,並有母鳥伏在上面,不可把母鳥和雛鳥一起取走。 你們可以取走雛鳥,但要放走母鳥。這樣,你們就會凡事順利,得享長壽。

「建造新房時,要在房頂[a]上安設圍欄,免得有人從房頂上掉下來,由你們承擔流血之罪。

「你們不可在葡萄園裡種別的作物,否則你們的收成和園中的果子都要充公。 10 不可讓牛和驢同負一軛耕地。 11 不可穿由羊毛和細麻合織的衣物。

12 「要在外袍的四角綴上穗子。

有關女子貞操的條例

13 「如果有人娶了妻子,與她同房後卻不喜歡她, 14 誹謗她,說,『我娶她時,發現她已經不是處女』, 15 女方父母就要把憑據拿到城門口的長老們面前,證明女兒的貞潔。 16 女方的父親要對他們說,『我把女兒嫁給這個人,現在他不喜歡我女兒, 17 誹謗她,聲稱她結婚時已經不是處女,但這裡有我女兒貞潔的憑據。』女方父母要把女兒新婚之夜用過的床單在長老們面前展開。 18 長老們就必須抓住那人懲處他, 19 罰他賠償一公斤銀子給女方的父親,因為他誹謗了一個以色列的處女。那女子仍要做他妻子,丈夫終生不可休她。

20 「但如果那人的指控屬實,沒有找到那女子貞潔的憑據, 21 就要把她帶到她父親的家門前,由本城的人用石頭打死她。因為她婚前淫亂,在以色列做了可恥的事。你們必須除掉你們中間的罪惡。

22 「如果有人與有夫之婦通姦,必須處死姦夫和淫婦,這樣就從以色列除掉了罪惡。

23 「如果有人在城中遇見已經訂婚的女子,與她行淫, 24 你們必須把二人帶到城門口,用石頭打死他們。那女子該死,因為她在城中卻沒有高聲呼救;那男子該死,因為他姦污了別人的妻子。你們必須除去你們中間的罪惡。

25 「如果有人在野外遇見已經訂婚的女子,強姦了她,必須處死那男子。 26 但不可處死那女子,因為她沒有犯該死的罪,她像被攻擊、殺害的人一樣是無辜的。 27 因為她是在野外被強姦,即使喊叫也無人救她。

28 「如果有人強姦了未訂婚的處女,被抓住後, 29 這人要付給女方的父親六百克銀子,並娶她為妻,終生不可休她,因為他姦污了她。

30 「人不可娶他父親的妻妾,因為這是對他父親的羞辱。

Notas al pie

  1. 22·8 以色列人的房子都是平頂房。

Amplified Bible

Deuteronomy 22

Various Laws

1“You shall not see your countryman’s ox or his sheep straying away or being stolen, and [a]ignore [your duty to help] them; you shall certainly take them back to him. If your countryman is not nearby or you do not know him, you shall bring the animal to your house, and it shall stay with you until he searches for it; then you shall return it to him. You shall do this with his donkey or with his garment or with anything that your countryman has lost and you have found. You are not allowed to ignore [your duty to help] them. You shall not see your countryman’s donkey or his ox fall down along the road, and ignore [your duty to help] them; you shall certainly help him lift it up.

“A woman shall not wear a man’s clothing, nor shall a man put on a woman’s clothing; for whoever does these things is utterly repulsive to the Lord your God.

“If you happen to come upon a bird’s nest along the road, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the mother [bird] is sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young. You shall certainly let the mother go, but you may take the young for yourself, so that it may be well with you and that you may prolong your days.

“When you build a new house, you shall make a railing (parapet) around your [flat] roof, so that you do not bring the guilt of [innocent] blood on your house if someone falls from it.

“You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, or everything produced by the seed which you have sown and the yield of the vineyard will become defiled [and banned for use].

10 “You shall not plow with an ox [a clean animal] and a donkey [an unclean animal] [b]together.

11 “You shall not wear a fabric made of wool and linen blended together [a fabric pagans believed to be magical].

12 “You shall make tassels for yourself on the four corners of your outer garment with which you cover yourself.

Laws on Morality

13 “If any man takes a wife and goes in to her and then scorns and hates her, 14 and charges her [without cause] with shameful behavior and [c]publicly defames her, and says, ‘I took this woman, but when I approached her, I did not find in her evidence of virginity,’ 15 then the young woman’s father and her mother shall get and bring out the evidence of her virginity to the elders of the city at the gate [where court is held]. 16 The father of the young woman shall say to the elders, ‘I gave my daughter to this man as a wife, but he hates her and has turned against her; 17 and behold, he has made baseless charges against her, saying, “I did not find in your daughter the evidence of her virginity.” But this is the evidence of my daughter’s virginity.’ And they shall spread out the [d]garment before the elders of the city. 18 Then the elders of that city shall take the man and reprimand him, 19 and they shall fine him a hundred shekels of silver and give it to the father of the young woman, because he [e]publicly defamed a virgin of Israel. And she shall remain his wife; he is not allowed to divorce her as long as he lives.

20 “But if this charge is true that the evidence of virginity was not found in the young woman, 21 then they shall bring her out to the doorway of her father’s house, and the men of her city shall stone her to death because she has committed a deliberate sin in Israel by playing the prostitute in her father’s house. So you shall remove the evil from among you.

22 “If a man is [f]intimate with a woman who is another man’s wife, they shall both be put to death, the man who lay with the woman, and the woman. So you shall remove the evil from Israel.

23 “If a young woman who is a virgin is engaged (legally betrothed) to a man, and another man finds her in the city and is intimate with her, 24 then you shall bring them both out to the gate of that city and stone them to death—the young woman because she did not cry out for help [though she was] in the city, and the man because he has violated his neighbor’s [promised] wife. So you shall remove the evil from among you.

25 “However, if the man finds the girl who is engaged (legally betrothed) in the [open] field, and seizes her and is intimate with her [by force], then only the man who lies with her shall be put to death. 26 But you shall do nothing to the young woman; she has committed no sin worthy of death, for this is the same as when a man attacks his neighbor and murders [g]him. 27 When he found her in the [open] field, the engaged girl [may have] cried out for help, but there was no one to [hear and] save her.

28 “If a man finds a girl who is a virgin, who is not engaged, and seizes her and is intimate with her and they are discovered, 29 then the man who was intimate with her shall give fifty shekels of silver to the girl’s father, and she shall become his wife because he has violated her; he can [h]never divorce her.

30 [i]A man shall not take his father’s [former] wife, so that he will not [j]expose his father’s wife.

Notas al pie

  1. Deuteronomy 22:1 Lit hide yourself from them, and so throughout the chapter.
  2. Deuteronomy 22:10 As a practical matter, the two different species would not work well together, particularly pulling a plow, wagon, etc.
  3. Deuteronomy 22:14 Lit brings upon her an evil name.
  4. Deuteronomy 22:17 I.e. a blood-stained bed sheet or item of clothing from the wedding night.
  5. Deuteronomy 22:19 Lit brought an evil name upon.
  6. Deuteronomy 22:22 Lit found lying, and so throughout.
  7. Deuteronomy 22:26 Lit his soul.
  8. Deuteronomy 22:29 Lit all his days.
  9. Deuteronomy 22:30 In Hebrew this is 23:1, changing the versification throughout the following chapter.
  10. Deuteronomy 22:30 Lit uncover his father’s skirt.