Chinese Contemporary Bible (Traditional)

希伯來書 1

劃時代的啟示

1在古代,上帝曾藉著先知以各種方式多次向我們的祖先說話; 在這世界的末期,祂又藉著自己的兒子親自向我們說話。上帝早已立祂承受萬物,並藉著祂創造了宇宙萬物。 祂正是上帝榮耀的光輝,是上帝本體的真像。祂用自己充滿能力的話語維繫萬物。祂洗淨了世人的罪之後,便坐在天上至高上帝的右邊。 祂既承受了比天使更高的名分,就遠超越天使。

上帝從未對任何一個天使說:

「你是我的兒子,我今日成為你父親。」

或說:

「我要作你的父親,你要作我的兒子。」

上帝差遣祂的長子到世上來時,說:

「上帝的天使都要敬拜祂。」

上帝提到天使的時候,也只是說:

「上帝使祂的天使成為風,使祂的僕役成為火焰。」

但論到祂的兒子,祂卻說:

「上帝啊,你的寶座永遠長存,
你以公義的杖執掌王權。
你喜愛公義,憎惡邪惡。
所以上帝,你的上帝,
用喜樂之油膏你,使你超過同伴。」

10 此外又說:

「主啊,太初你奠立大地的根基,
親手創造諸天。
11 天地都要消亡,但你永遠長存。
天地都會像衣服漸漸破舊,
12 你要像捲外衣一樣把天地捲起來。
天地將如衣服一樣被更換,
但你永遠不變,
你的年日永無窮盡。」

13 上帝從未對任何一個天使說:

「你坐在我的右邊,
等我使你的仇敵成為你的腳凳。」

14 天使豈不都是服役的靈嗎?他們奉差遣,豈不是去為那些將要承受救恩的人服務嗎?

O Livro

Hebreus 1

Jesus Cristo é o Filho de Deus

1Anteriormente Deus falou aos nossos antepassados muitas vezes e de muitas maneiras por intermédio dos profetas. Agora, nos tempos em que vivemos, falou­nos através do seu Filho, a quem deu todas as coisas e por meio de quem criou tudo o que existe. Este reflecte a glória de seu Pai e é a imagem perfeita da sua pessoa. Ele mantém todo o universo pela autoridade da sua palavra. Tendo morrido para nos purificar da culpa dos nossos pecados, sentou­se no lugar de maior honra à direita do Deus glorioso, nos lugares celestiais.

Cristo é superior aos anjos

E é assim muito superior aos anjos, como o prova o seu nome excelso. Deus nunca disse a nenhum anjo:

“Tu és meu Filho;
Hoje tornei­me teu Pai”.

Também não se referia a nenhum anjo quando disse:

“Eu serei seu Pai,
e ele será meu Filho”.

E doutra vez, quando seu único Filho veio à Terra, Deus disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem”. É verdade que Deus alude aos anjos dizendo:

“Os teus mensageiros são ventos,
e os teus ministros eficazes como fogo”.

8/9 Mas referindo­se ao Filho diz:

“O teu reino, ó Deus, dura para sempre.
A justiça é aquilo que faz a força do teu reino.
Tu amas a justiça e aborreces o mal.
Por isso o Senhor, o teu Deus, derramou sobre ti alegria
    mais do que sobre os teus companheiros.”

10/12 E ainda:

“Senhor, foste tu quem fundou a Terra.
Fizeste o universo com as tuas mãos.
Contudo, isso um dia desaparecerá,
    mas tu ficas para sempre.
Tudo acabará como roupa velha.
Tu os mudarás como vestuário que deixa de ser usado.
Mas tu és sempre o mesmo.
A tua vida não tem fim”.

13 Nunca Deus disse a um anjo:

“Senta­te à minha direita,
    até que tenha subjugado os teus inimigos debaixo dos teus pés”.

14 É que os anjos são apenas mensageiros enviados para intervir a favor daqueles que recebem a salvação.