Chinese Contemporary Bible (Traditional)

創世記 7

洪水氾濫

1耶和華對挪亞說:「你和你一家都進入方舟,因為這個世代只有你在我眼中是義人。 潔淨的動物,你要每樣帶七公七母,不潔淨的動物每樣帶一公一母, 飛鳥每樣帶七公七母,叫牠們以後可以在地上繁衍後代。 因為七天之後,我要在地上降雨四十晝夜,毀滅我所造的一切生靈。」 凡耶和華所吩咐的,挪亞都照辦了。

洪水氾濫的那一年,挪亞正好六百歲。 挪亞與妻子、兒子們和兒媳們都進了方舟,躲避洪水。 潔淨的動物、不潔淨的動物、飛禽和地上的一切爬蟲, 都一公一母成對地到挪亞那裡,進了方舟,正如上帝對挪亞的吩咐。 10 那七天過後,洪水在地上氾濫起來。

11 挪亞六百歲那年的二月[a]十七日,所有深淵的泉源都裂開了,天上的水閘也打開了, 12 地上傾盆大雨降了四十晝夜。 13 那天,挪亞與他的兒子閃、含和雅弗,還有挪亞的妻子和三個兒媳婦都進了方舟。 14 所有的野獸、牲畜、地上的爬蟲和飛鳥都按種類進入方舟。 15-16 這些動物都一公一母成對地到挪亞那裡,進入方舟,正如上帝對挪亞的吩咐。耶和華關上了方舟的門。

17 洪水在地上氾濫了四十天,水不斷地往上漲,把方舟漂了起來。 18 洪水來勢洶洶,淹沒大地,方舟漂浮在水面上。 19 水勢越來越大,把天下各處的高山都淹沒了。 20 水淹沒了群山,水面高出群山七米。 21 世上所有的飛禽、走獸、牲畜、爬蟲和人類都死了。 22 在陸地上所有用鼻孔呼吸的生靈都死了。 23 地上的人類、飛禽走獸和爬蟲等一切生靈都被毀滅了,只剩下挪亞和跟他同在方舟裡的生靈。 24 洪水淹沒大地一百五十天。

Notas al pie

  1. 7·11 二月」按猶太曆計算,本卷書所用月份都是按猶太曆計算。

New American Standard Bible

Genesis 7

The Flood

1Then the Lord said to Noah, “Enter the ark, you and all your household, for you alone I have seen to be righteous before Me in this [a]time. You shall take [b]with you of every clean animal [c]by sevens, a male and his female; and of the animals that are not clean two, a male and his female; also of the birds of the [d]sky, [e]by sevens, male and female, to keep [f]offspring alive on the face of all the earth. For after seven more days, I will send rain on the earth forty days and forty nights; and I will blot out from the face of the land every living thing that I have made.” Noah did according to all that the Lord had commanded him.

Now Noah was six hundred years old when the flood of water [g]came upon the earth. Then Noah and his sons and his wife and his sons’ wives with him entered the ark because of the water of the flood. Of clean animals and animals that are not clean and birds and everything that creeps on the ground, there went into the ark to Noah [h]by twos, male and female, as God had commanded Noah. 10 It came about after the seven days, that the water of the flood [i]came upon the earth. 11 In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day all the fountains of the great deep burst open, and the [j]floodgates of the sky were opened. 12 The rain [k]fell upon the earth for forty days and forty nights.

13 On the very same day Noah and Shem and Ham and Japheth, the sons of Noah, and Noah’s wife and the three wives of his sons with them, entered the ark, 14 they and every beast after its kind, and all the cattle after [l]their kind, and every creeping thing that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, [m]all sorts of birds. 15 So they went into the ark to Noah, by twos of all flesh in which was the breath of life. 16 Those that entered, male and female of all flesh, entered as God had commanded him; and the Lord closed it behind him.

17 Then the flood [n]came upon the earth for forty days, and the water increased and lifted up the ark, so that it rose above the earth. 18 The water prevailed and increased greatly upon the earth, and the ark [o]floated on the [p]surface of the water. 19 The water prevailed more and more upon the earth, so that all the high mountains [q]everywhere under the heavens were covered. 20 The water prevailed fifteen [r]cubits higher, and the mountains were covered. 21 All flesh that [s]moved on the earth perished, birds and cattle and beasts and every swarming thing that swarms upon the earth, and all mankind; 22 of all that was on the dry land, all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, died. 23 Thus He blotted out [t]every living thing that was upon the face of the land, from man to animals to creeping things and to birds of the [u]sky, and they were blotted out from the earth; and only Noah was left, together with those that were with him in the ark. 24 The water prevailed upon the earth one hundred and fifty days.

Notas al pie

  1. Genesis 7:1 Lit generation
  2. Genesis 7:2 Lit to
  3. Genesis 7:2 Lit seven seven
  4. Genesis 7:3 Lit heavens
  5. Genesis 7:3 Lit seven seven
  6. Genesis 7:3 Lit seed
  7. Genesis 7:6 Lit was
  8. Genesis 7:9 Lit two two
  9. Genesis 7:10 Lit were
  10. Genesis 7:11 Or windows of the heavens
  11. Genesis 7:12 Lit was
  12. Genesis 7:14 Lit its
  13. Genesis 7:14 Lit every bird, every wing
  14. Genesis 7:17 Lit was
  15. Genesis 7:18 Lit went
  16. Genesis 7:18 Lit face
  17. Genesis 7:19 Lit which were under all the heavens
  18. Genesis 7:20 I.e. One cubit equals approx 18 in.
  19. Genesis 7:21 Or crept
  20. Genesis 7:23 Lit all existence
  21. Genesis 7:23 Lit heavens