1那時，天下人都用同一種語言，講同一種話。 2人們向東遷移時，在示拿地區找到一處平原，定居下來。 3他們彼此商量說：「來呀，我們燒些磚吧。」他們用磚作石塊，用柏油作水泥來造塔， 4說：「來吧，讓我們造一座城和一座高聳入雲的塔，這樣我們可以揚名天下，不致分散在地上。」 5耶和華從天上下來，要察看人建造的城和塔。 6耶和華說：「看啊，他們同屬一個民族，都用同一種語言，現在就做這樣的事，如果繼續下去，他們會為所欲為。 7讓我們下去變亂他們的語言，使他們彼此言語不通。」 8於是，耶和華把他們從那裡分散到世界各地，他們便不再建造那城了。 9因此，人稱那城為巴別，因為耶和華在那裡變亂了人類的語言，把他們分散到世界各地。
他拉生亞伯蘭、拿鶴和哈蘭，哈蘭生羅得。 28哈蘭比他父親他拉先去世，他死在自己的家鄉——迦勒底的吾珥。 29亞伯蘭和拿鶴都娶了妻子，亞伯蘭的妻子名叫撒萊，拿鶴的妻子名叫密迦，是哈蘭的女兒。哈蘭是密迦和亦迦的父親。 30撒萊不能生育，沒有孩子。
31他拉帶著兒子亞伯蘭、孫子——哈蘭的兒子羅得、兒媳婦——亞伯蘭的妻子撒萊，離開迦勒底的吾珥前往迦南，他們來到哈蘭定居下來。 32他拉在那裡去世，享年二百零五歲11·32 「二百零五歲」有古卷作「一百四十五歲」。。
The Tower of Babel
1The whole world had only one language, and everyone spoke it. 2They moved to the east and found a broad valley in Babylon. There they made their home.
3They said to one another, “Come on! Let’s make bricks and bake them well.” They used bricks instead of stones. They used tar to hold the bricks together. 4Then they said, “Come on! Let’s build a city for ourselves. Let’s build a tower that reaches to the sky. We’ll make a name for ourselves. Then we won’t be scattered over the whole earth.”
5But the Lord came down to see the city and the tower the people were building. 6He said, “All these people are united and speak the same language. That is why they can do all this. Now they will be able to do anything they plan. 7Come on! Let us go down and mix up their language. Then they will not be able to understand one another.”
8So the Lord scattered them from there over the whole earth. And they stopped building the city. 9There the Lord mixed up the language of the whole world. That’s why the city was called Babel. From there the Lord scattered them over the whole earth.
The Family Line of Shem
10Here is the story of Shem’s family line.
It was two years after the flood. When Shem was 100 years old, he became the father of Arphaxad. 11After Arphaxad was born, Shem lived 500 years and had other sons and daughters.
12When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah. 13After Shelah was born, Arphaxad lived 403 years and had other sons and daughters.
14When Shelah had lived 30 years, he became the father of Eber. 15After Eber was born, Shelah lived 403 years and had other sons and daughters.
16When Eber had lived 34 years, he became the father of Peleg. 17After Peleg was born, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.
18When Peleg had lived 30 years, he became the father of Reu. 19After Reu was born, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters.
20When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug. 21After Serug was born, Reu lived 207 years and had other sons and daughters.
22When Serug had lived 30 years, he became the father of Nahor. 23After Nahor was born, Serug lived 200 years and had other sons and daughters.
24When Nahor had lived 29 years, he became the father of Terah. 25After Terah was born, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.
26After Terah was 70 years old, he became the father of Abram, Nahor and Haran.
The Family Line of Abram
27Here is the story of Terah’s family line.
Terah became the father of Abram, Nahor and Haran. And Haran became the father of Lot. 28Haran died in the city of Ur in Babylonia, the land where he was born. Haran died while his father Terah was still alive. 29Abram and Nahor both got married. The name of Abram’s wife was Sarai. The name of Nahor’s wife was Milkah, the daughter of Haran. Haran was the father of Milkah and Iscah. 30But Sarai wasn’t able to have children.
31Terah left Ur in Babylon. He took with him his son Abram and his grandson Lot, the son of Haran. Terah also took his daughter-in-law Sarai, the wife of his son Abram. All of them left together to go to Canaan. But when they came to Harran, they made their home there.
32Terah lived for 205 years. And then he died in Harran.