Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以賽亞書 46

巴比倫的假神

1彼勒屈膝跪下,

尼波彎腰降服。
這些巴比倫的偶像成為野獸和牲畜背上的重負,
使其疲憊不堪。
它們一同屈膝降服,
不但救不了被擄的巴比倫人,
自己也被擄去。

耶和華說:「雅各家啊,以色列家的餘民啊,要聽我說。
你們一出生,我就照顧你們;
一出母胎,我就呵護你們。
即使你們年老髮白的時候,
我仍然一如既往地扶持你們。
我造了你們,必照顧你們,
扶持你們,拯救你們。

「你們拿誰與我相比,
使之與我同等呢?
你們把誰比作我,
使之與我相同呢?
有些人從囊中取金子,
又用天平稱銀子,
雇銀匠製造神像,
然後向它俯伏叩拜。
他們把神像抬起來扛在肩上,
找個地方把它安置好,
它就在那裡呆立不動。
人向它呼求,它不能回應,
也不能救人脫離困境。

「你們這些悖逆的人啊,
要將這些事銘記在心。
你們要記住古時發生的事,
因為我是獨一無二的上帝,
再沒有誰能與我相比。
10 我從太初就預言末後的事,
從亙古就宣佈將來的事。
我的旨意必成就,
我的計劃必實現。
11 我從東方召來鷙鳥,
從遙遠的地方召人來成就我的計劃。
我言出必行,
必成就自己的計劃。
12 你們這些冥頑不靈、
遠離公義的人啊,聽我說。
13 我要親自施行公義,
那一天已經不遠,
我的救恩很快就會來臨。
我要在錫安賜下救恩,
把我的榮耀賜給以色列。

New American Standard Bible

Isaiah 46

Babylon’s Idols and the True God

1Bel has bowed down, Nebo stoops over;
Their images are consigned to the beasts and the cattle.
The things [a]that you carry are burdensome,
A load for the weary beast.
They stooped over, they have bowed down together;
They could not rescue the burden,
But [b]have themselves gone into captivity.

“Listen to Me, O house of Jacob,
And all the remnant of the house of Israel,
You who have been borne by Me from [c]birth
And have been carried from the womb;
Even to your old age I [d]will be the same,
And even to your [e]graying years I will bear you!
I have [f]done it, and I will carry you;
And I will bear you and I will deliver you.

“To whom would you liken Me
And make Me equal and compare Me,
That we would be alike?
“Those who lavish gold from the purse
And weigh silver on the scale
Hire a goldsmith, and he makes it into a god;
They bow down, indeed they worship it.
“They lift it upon the shoulder and carry it;
They set it in its place and it stands there.
It does not move from its place.
Though one may cry to it, it cannot answer;
It cannot deliver him from his distress.

“Remember this, and be [g]assured;
Recall it to [h]mind, you transgressors.
“Remember the former things long past,
For I am God, and there is no other;
I am God, and there is no one like Me,
10 Declaring the end from the beginning,
And from ancient times things which have not been done,
Saying, ‘My purpose will be established,
And I will accomplish all My good pleasure’;
11 Calling a bird of prey from the east,
The man of [i]My purpose from a far country.
Truly I have spoken; truly I will bring it to pass.
I have planned it, surely I will do it.

12 “Listen to Me, you stubborn-minded,
Who are far from righteousness.
13 “I bring near My righteousness, it is not far off;
And My salvation will not delay.
And I will grant salvation in Zion,
And My glory for Israel.

Notas al pie

  1. Isaiah 46:1 Lit carried by you
  2. Isaiah 46:2 Or their soul has
  3. Isaiah 46:3 Lit the belly
  4. Isaiah 46:4 Lit I am He
  5. Isaiah 46:4 Lit gray hairs
  6. Isaiah 46:4 Or made you
  7. Isaiah 46:8 Lit firm
  8. Isaiah 46:8 Lit heart
  9. Isaiah 46:11 Lit His