Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以賽亞書 25

讚美之歌

1耶和華啊!你是我的上帝,我要尊崇你,讚美你的名。你信實無比,

按你古時定下的計劃行了奇妙的事。
你使城邑淪為廢墟,
使堅壘淪為荒場。
外族人的宮殿不復存在,
永遠不能重建。
因此,強盛的國家必頌揚你,
殘暴的民族必敬畏你。
你是貧窮人的避難所,
是困苦之人患難中的避難所,
你是避風港,
是酷暑中的陰涼處。
殘暴之徒的氣息好像吹襲牆垣的暴風,
又像沙漠中的熱氣。
但你平息外族人的喧嘩,
止息殘暴之徒的歌聲,
好像雲朵消去酷熱。

在錫安山上,萬軍之耶和華必為天下萬民擺設豐盛的宴席,有陳年佳釀和精選的美食。 在這山上,祂必除去遮蔽萬民的面紗和籠罩萬國的幔子。 祂必永遠吞滅死亡。主耶和華必擦去各人臉上的眼淚,從世上除掉祂子民的羞辱。這是耶和華說的。 到那日,人們必說:「看啊,這是我們的上帝,我們信靠祂,祂拯救了我們。這是耶和華,我們信靠祂,我們要因祂的拯救而歡喜快樂。」 10 耶和華必伸手保護這山,但摩押人必被踐踏,像乾草被踐踏在糞池中。 11 他們必在裡面張開手臂,好像張開手臂游泳的人一樣。耶和華必摧毀他們的驕傲,挫敗他們手中的詭計。 12 祂必拆毀他們高大堅固的城牆,將其夷為平地、化為塵土。

New International Reader's Version

Isaiah 25

A Song of Praise to the Lord

1Lord, you are my God.
    I will honor you.
    I will praise your name.
You have been perfectly faithful.
    You have done wonderful things.
    You had planned them long ago.
You have turned cities into piles of trash.
    You have pulled down the high walls that were around them.
You have destroyed our enemies’ forts.
    They will never be rebuilt.
Powerful nations will honor you.
    Even sinful people from their cities will have respect for you.
Poor people have come to you for safety.
    You have kept needy people safe when they were in trouble.
You have been a place to hide when storms came.
    You have been a shade from the heat of the sun.
Evil people attack us.
    They are like a storm beating against a wall.
    They are like the heat of the desert.
You stopped the noisy shouts of our enemies.
    You kept them from winning the battle over us and singing about it.
    You are like the shadow of a cloud that cools the earth.

On Mount Zion the Lord who rules over all will prepare
    a feast for all the nations.
The best and richest foods
    and the finest aged wines will be served.
On that mountain the Lord will destroy
    the veil of sadness that covers all the nations.
He will destroy the gloom that is spread over everyone.
    He will swallow up death forever.
The Lord and King will wipe away the tears
    from everyone’s face.
He will remove the shame of his people
    from the whole earth.
The Lord has spoken.

At that time they will say,

“He is our God.
    We trusted in him, and he saved us.
He is the Lord. We trusted in him.
    Let us be filled with joy because he saved us.”

10 The Lord’s power will keep Mount Zion safe.
    But the people of Moab will be crushed in their land.
They will be crushed just as straw is crushed in animal waste.
11 They will try to swim their way out of it.
    They will spread out their hands in it,
    just as swimmers spread out their hands to swim.
But God will bring down Moab’s pride.
    None of their skill will help them.
12 He will pull down their high, strong walls.
    He will bring them down to the ground.
    He’ll bring them right down to the dust.