Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以賽亞書 25

讚美之歌

1耶和華啊!你是我的上帝,我要尊崇你,讚美你的名。你信實無比,

按你古時定下的計劃行了奇妙的事。
你使城邑淪為廢墟,
使堅壘淪為荒場。
外族人的宮殿不復存在,
永遠不能重建。
因此,強盛的國家必頌揚你,
殘暴的民族必敬畏你。
你是貧窮人的避難所,
是困苦之人患難中的避難所,
你是避風港,
是酷暑中的陰涼處。
殘暴之徒的氣息好像吹襲牆垣的暴風,
又像沙漠中的熱氣。
但你平息外族人的喧嘩,
止息殘暴之徒的歌聲,
好像雲朵消去酷熱。

在錫安山上,萬軍之耶和華必為天下萬民擺設豐盛的宴席,有陳年佳釀和精選的美食。 在這山上,祂必除去遮蔽萬民的面紗和籠罩萬國的幔子。 祂必永遠吞滅死亡。主耶和華必擦去各人臉上的眼淚,從世上除掉祂子民的羞辱。這是耶和華說的。 到那日,人們必說:「看啊,這是我們的上帝,我們信靠祂,祂拯救了我們。這是耶和華,我們信靠祂,我們要因祂的拯救而歡喜快樂。」 10 耶和華必伸手保護這山,但摩押人必被踐踏,像乾草被踐踏在糞池中。 11 他們必在裡面張開手臂,好像張開手臂游泳的人一樣。耶和華必摧毀他們的驕傲,挫敗他們手中的詭計。 12 祂必拆毀他們高大堅固的城牆,將其夷為平地、化為塵土。

New American Standard Bible

Isaiah 25

Song of Praise for God’s Favor

1O Lord, You are my God;
I will exalt You, I will give thanks to Your name;
For You have worked wonders,
Plans formed long ago, with perfect faithfulness.
For You have made a city into a heap,
A fortified city into a ruin;
A palace of strangers is a city no more,
It will never be rebuilt.
Therefore a strong people will glorify You;
Cities of ruthless nations will revere You.
For You have been a defense for the helpless,
A defense for the needy in his distress,
A refuge from the storm, a shade from the heat;
For the breath of the ruthless
Is like a rain storm against a wall.
Like heat in drought, You subdue the uproar of aliens;
Like heat by the shadow of a cloud, the song of the ruthless is [a]silenced.

The Lord of hosts will prepare a [b]lavish banquet for all peoples on this mountain;
A banquet of [c]aged wine, [d]choice pieces with marrow,
And [e]refined, aged wine.
And on this mountain He will swallow up the [f]covering which is over all peoples,
Even the veil which is [g]stretched over all nations.
He will swallow up death for all time,
And the Lord [h]God will wipe tears away from all faces,
And He will remove the reproach of His people from all the earth;
For the Lord has spoken.
And it will be said in that day,
“Behold, this is our God for whom we have waited that He might save us.
This is the Lord for whom we have waited;
Let us rejoice and be glad in His salvation.”
10 For the hand of the Lord will rest on this mountain,
And Moab will be trodden down in his place
As straw is trodden down in the water of a manure pile.
11 And he will spread out his hands in the middle of it
As a swimmer spreads out his hands to swim,
But the Lord will lay low his pride together with the trickery of his hands.
12 The unassailable fortifications of your walls He will bring down,
Lay low and cast to the ground, even to the dust.

Notas al pie

  1. Isaiah 25:5 Lit humbled
  2. Isaiah 25:6 Lit feast of fat things; i.e. abundance
  3. Isaiah 25:6 Lit wine on the lees
  4. Isaiah 25:6 Lit fat pieces
  5. Isaiah 25:6 Lit wine refined on the lees
  6. Isaiah 25:7 Lit face of the covering
  7. Isaiah 25:7 Lit woven
  8. Isaiah 25:8 Heb YHWH, usually rendered Lord