Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以西結書 10

耶和華的榮耀離開聖殿

1我觀看,只見基路伯天使頭頂上的穹蒼之中好像有一個藍寶石寶座。 耶和華對那穿細麻衣的人說:「你到基路伯天使下邊旋轉的輪子中間,雙手拿滿火炭,撒在城上。」我見他進去了。

當他進去的時候,基路伯天使站在殿的南邊,內院充滿了雲彩。 耶和華的榮耀從基路伯天使的上面升起,停在殿的門口,殿裡充滿了雲彩,院子也充滿了耶和華榮耀的光輝。 基路伯天使展翅的響聲好像全能上帝說話的聲音,在外院也可以聽見。

祂對那穿細麻衣的人說:「你要從基路伯天使下面旋轉的輪子中取火。」那人便進去,站在一個輪子旁邊。 有一個基路伯天使伸手到他們中間的火裡,取了些火放在那人手裡,那人就拿了出去。 基路伯天使的翅膀下彷彿有人的手。

我又看見四個基路伯天使旁各有一個閃耀如綠寶石的輪子。 10 四個輪子結構一樣,好像輪套輪。 11 基路伯天使移動時,不必轉身就可以向四方移動。前輪朝哪個方向移動,其他的輪子也朝哪個方向移動,不必轉向。 12 這四個基路伯天使的全身,包括他們的手、背、翅膀和輪子都佈滿了眼睛。 13 我聽見他們稱這些輪子為「旋轉輪」。 14 每一個基路伯天使都有四張臉:第一張是基路伯天使的臉,第二張是人的臉,第三張是獅子的臉,第四張是鷹的臉。

15 然後,這些基路伯天使都向上升去,他們就是我在迦巴魯河邊所見的活物。 16 基路伯天使移動,輪子也隨之移動;基路伯天使展翅飛離地面,輪子也隨之離開地面; 17 基路伯天使停住,輪子也隨之停住;基路伯天使上升,輪子也隨之上升。因為活物的靈在輪子中。

18 那時,耶和華的榮耀離開了殿的門口,停在基路伯天使上面。 19 我看見基路伯天使展翅飛離地面,輪子也隨之飛離。他們停在耶和華殿的東門,以色列上帝的榮耀在他們上面。 20 這些是我在迦巴魯河邊所看見的活物,他們在以色列上帝的下面。我知道他們是基路伯天使。 21 他們各有四張臉,兩對翅膀,翅膀下彷彿有人的手, 22 他們的面貌和我在迦巴魯河邊所見的一樣,每一個都向前直走。

New American Standard Bible

Ezekiel 10

Vision of God’s Glory Departing from the Temple

1Then I looked, and behold, in the [a]expanse that was over the heads of the cherubim something like a sapphire stone, in appearance resembling a throne, appeared above them. And He spoke to the man clothed in linen and said, “Enter between the whirling wheels under the [b]cherubim and fill your hands with coals of fire from between the cherubim and scatter them over the city.” And he entered in my sight.

Now the cherubim were standing on the right side of the [c]temple when the man entered, and the cloud filled the inner court. Then the glory of the Lord went up from the cherub to the threshold of the temple, and the temple was filled with the cloud and the court was filled with the brightness of the glory of the Lord. Moreover, the sound of the wings of the cherubim was heard as far as the outer court, like the voice of [d]God Almighty when He speaks.

It came about when He commanded the man clothed in linen, saying, “Take fire from between the whirling wheels, from between the cherubim,” he entered and stood beside a wheel. Then the cherub stretched out his hand from between the cherubim to the fire which was between the cherubim, took some and put it into the hands of the one clothed in linen, who took it and went out. The cherubim appeared to have the form of a man’s hand under their wings.

Then I looked, and behold, four wheels beside the cherubim, one wheel beside each cherub; and the appearance of the wheels was like the gleam of a [e]Tarshish stone. 10 As for their appearance, all four of them had the same likeness, as if one wheel were within another wheel. 11 When they moved, they went in any of their four [f]directions without turning as they went; but they followed in the direction which [g]they faced, without turning as they went. 12 Their whole body, their backs, their hands, their wings and the wheels were full of eyes all around, the wheels belonging to all four of them. 13 The wheels were called in my hearing, the whirling wheels. 14 And each one had four faces. The first face was the face of a cherub, the second face was the face of a man, the third the face of a lion, and the fourth the face of an eagle.

15 Then the cherubim rose up. They are the living beings that I saw by the river Chebar. 16 Now when the cherubim moved, the wheels would go beside them; also when the cherubim lifted up their wings to rise from the ground, the wheels would not turn from beside them. 17 When [h]the cherubim stood still, [i]the wheels would stand still; and when they rose up, [j]the wheels would rise with them, for the spirit of the living beings was in them.

18 Then the glory of the Lord departed from the threshold of the temple and stood over the cherubim. 19 When the cherubim departed, they lifted their wings and rose up from the earth in my sight with the wheels beside them; and they stood still at the entrance of the east gate of the Lord’s house, and the glory of the God of Israel [k]hovered over them.

20 These are the living beings that I saw beneath the God of Israel by the river Chebar; so I knew that they were cherubim. 21 Each one had four faces and each one four wings, and beneath their wings was the form of human hands. 22 As for the likeness of their faces, they were the same faces whose appearance I had seen by the river Chebar. Each one went straight ahead.

Notas al pie

  1. Ezekiel 10:1 Or firmament
  2. Ezekiel 10:2 So with Gr; Heb cherub
  3. Ezekiel 10:3 Lit house, and so throughout the ch
  4. Ezekiel 10:5 Heb El Shaddai
  5. Ezekiel 10:9 Perhaps, beryl
  6. Ezekiel 10:11 Lit sides
  7. Ezekiel 10:11 Lit the head turned
  8. Ezekiel 10:17 Lit they
  9. Ezekiel 10:17 Lit they
  10. Ezekiel 10:17 Lit they
  11. Ezekiel 10:19 Lit over them from above