第 98 篇
颂扬上帝的拯救
一首诗歌。
1你们要向耶和华唱新歌,
因为祂的作为奇妙,
祂以右手和圣洁的臂膀施行拯救。
2耶和华显明了祂的拯救之恩,
向列邦彰显了祂的公义。
3祂没有忘记以慈爱和信实对待以色列人,
普天下都看见我们的上帝拯救了我们。
4普世要向耶和华欢呼,
欢欢喜喜地高声颂扬。
5要弹奏竖琴歌颂耶和华,
伴着琴声唱诗歌颂祂。
6要伴随着号角声在大君王耶和华面前欢呼。
7大海和海中的一切要颂扬,
大地和地上的一切要欢呼。
8江河要鼓掌,
群山要在耶和华面前齐声欢唱,
9因为祂要来审判大地,
要公义地审判世界,
公正地审判万民。
Песнь 98
1Вечный царствует;
пусть трепещут народы!
Он восседает на херувимах;
пусть содрогнётся земля!
2Вечный велик на Сионе;
Он превознесён над всеми народами.
3Да восхвалят они Твоё великое и грозное имя:
Ты свят!
4Царь могуществен и любит справедливость.
Ты установил правосудие
и в Исраиле98:4 Букв.: «в Якубе». Исраильтяне были потомками Якуба, которому Всевышний дал новое имя – Исраил (см. Нач. 32:27-28). совершил то, что справедливо и праведно.
5Превозносите Вечного, нашего Бога,
и поклонитесь Ему у подножия98:5 Подножие – так обычно называли сундук соглашения, над которым восседал Вечный (см. 1 Лет. 28:2). для ног Его: Он свят!
6Муса и Харун – среди Его священнослужителей,
и Шемуил – среди призывающих имя Его.
Они призывали Вечного,
и Он ответил им.
7В облачном столпе говорил Он к ним;
они сохранили Его заповеди
и установления, которые Он им дал.
8Ты ответил им, о Вечный, наш Бог;
Ты был для них Богом прощающим,
но и наказывал их за проступки.
9Превозносите Вечного, нашего Бога
и прославляйте Его на святой горе Его,
потому что свят Вечный, наш Бог.