诗篇 61 – CCB & YCB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 61:1-8

第 61 篇

祈求上帝保护

大卫作的训诲诗,交给乐长,用弦乐器。

1上帝啊,求你倾听我的呼求,

垂听我的祷告!

2我心里沮丧之时,

从地极呼求你,

求你领我到高高的磐石上。

3因为你是我的避难所,

是我抗敌的坚垒。

4我要永远住在你的圣幕里,

在你翅膀下得荫庇!(细拉)

5上帝啊,你已经听见我的誓言,

把你赐给敬畏你名之人的产业赐给我。

6愿你延长王的寿命,

使他的年日恒久。

7愿他在你的护佑下永远做王,

求你以慈爱和信实来保护他。

8我要永远歌颂你的名,

天天还我许的愿。

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 61:1-8

Saamu 61

Fún adarí orin. Ohun èlò orin olókùn. Ti Dafidi.

1Gbọ́ ẹkún mi, Ọlọ́run;

Tẹ́tí sí àdúrà mi.

2Láti òpin ayé wá ni èmi yóò pè ọ́,

mo pè nígbà àyà mi ń ṣàárẹ̀;

mú mi lọ sí ibi àpáta tí ó ga jù mí lọ.

3Nítorí ìwọ ti jẹ́ ibi ààbò mi,

ilé ìṣọ́ agbára àwọn ọ̀tá.

4Mo ń lépa láti máa gbé nínú àgọ́ rẹ títí láé

kí n sì rí ààbò níbi ìyẹ́ apá rẹ.

5Nítorí ìwọ ti gbọ́ àwọn ẹ̀jẹ́ mi, Ọlọ́run;

Ìwọ ti fún mi ní ogún àwọn tí ó bẹ̀rù orúkọ rẹ.

6Jẹ́ kí ẹ̀mí ọba kí ó gùn,

ọdún rẹ̀ fún ìrandíran.

7Kí ó máa jẹ ọba níwájú Ọlọ́run títí láé;

pèsè àánú àti òtítọ́ rẹ tí yóò máa ṣe ìtọ́jú rẹ.

8Nígbà náà ni èmi ó máa kọrin ìyìn sí orúkọ rẹ títí láé

kí n san ẹ̀jẹ́ mi ní ojoojúmọ́.