诗篇 29 – CCB & GKY

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 29:1-11

第 29 篇

上帝威严的声音

大卫的诗。

1上帝的众子啊,

要赞美耶和华,

赞美祂的荣耀和能力,

2要赞美祂荣耀的名,

穿上圣洁的衣服敬拜祂。

3耶和华的声音回荡在海上,

荣耀的上帝打雷,

在洪涛之上打雷。

4耶和华的声音充满能力;

耶和华的声音充满威严。

5耶和华的声音震断香柏树,

耶和华劈碎黎巴嫩的香柏树,

6使黎巴嫩山跳跃如小牛,

西连山跳跃如野牛。

7耶和华的声音携闪电而来,

8震动旷野,

震动加低斯的旷野。

9耶和华的声音击倒橡树29:9 击倒橡树”或译“使母鹿生产”。

使树木凋零。

众人在祂殿中高呼:

“荣耀归于耶和华!”

10耶和华坐在洪涛之上,

耶和华永远坐着为王。

11耶和华赐力量给自己的子民,

赐给他们平安的福乐。

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 29:1-11

Ũhootani wa Jehova

Thaburi ya Daudi

129:1 1Maũ 16:28; Thab 8:1Rahai Jehova, inyuĩ ciũmbe cia igũrũ,

rahai Jehova tondũ nĩwe ũrĩ riiri na hinya.

2Rahai Jehova, mũheane ũhoro wa riiri wa rĩĩtwa rĩake;

thathaiyai Jehova thĩinĩ wa ũkengi wa ũthingu wake.

329:3 Ayub 37:5; Thab 24:7; Thaam 15:10Mũgambo wa Jehova ũragamba na kũu iria-inĩ;

Mũrungu ũcio wa riiri nĩararuruma,

Jehova araruruma igũrũ rĩa maaĩ maingĩ.

4Mũgambo wa Jehova nĩ ũrĩ ũhoti;

mũgambo wa Jehova ũiyũrĩte riiri.

529:5 Kĩam 9:15Mũgambo wa Jehova unangaga mĩtarakwa;

Jehova oinangaga mĩtarakwa ya Lebanoni ĩgatuĩka tũcunjĩ.

629:6 Thab 114:4; Gũcook 3:9Atũmaga bũrũri wa Lebanoni ũtũũhe ta njaũ,

nakĩo Kĩrĩma gĩa Sirioni29:6 Sirioni nĩ rĩĩtwa rĩngĩ rĩa Herimoni na rũthiomi rwa Finicia. gĩgatũũha ta njaũ ya mbogo.

729:7 Ezek 1:14; Kũg 8:5Mũgambo wa Jehova ũhenũkaga nĩnĩmbĩ cia mwaki.

829:8 Ndar 13:26Mũgambo wa Jehova ũinainagia werũ;

Jehova ainainagia Werũ wa Kadeshi.

9Mũgambo wa Jehova ũthioraga mĩtĩ ya mĩgandi,

na ũgatũma mĩtitũ ĩhũrũrũke ĩgatigwo ũtheri.

Nakuo hekarũ-inĩ yake arĩa othe marĩ kuo makaanĩrĩra

makoiga, “Kaĩ arĩ riiri-ĩ!”

10Jehova arĩ igũrũ rĩa mũiyũro wa maaĩ aikarĩire gĩtĩ kĩa ũnene;

Jehova egũtũũra aikarĩire gĩtĩ kĩa ũnene arĩ Mũthamaki nginya tene.

1129:11 Thab 28:8; Alaw 26:6Jehova aheaga andũ ake hinya;

Jehova arathimaga andũ ake magaikara na thayũ.