诗篇 131 – CCB & BPH

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 131:1-3

第 131 篇

全心仰望上帝

大卫上圣殿朝圣之诗。

1耶和华啊,

我的心不狂傲,

我的眼目也不高傲;

我不敢涉猎太伟大、太奇妙的事。

2我的心灵平静安稳,

如同母亲身边断奶的孩子,

我的心灵如同断奶的孩子。

3以色列啊,

你要仰望耶和华,

从现在直到永远。

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 131:1-3

Hvilen i Gud

1En valfartssang af David.

Herre, mit hjerte er ikke hovmodigt,

jeg knejser ikke med nakken,

jeg siger ikke mere, end jeg kan stå inde for,

jeg har ikke urealistiske forestillinger,

2men jeg har fundet hvile og ro i dig.

Som et lille barn er trygt hos sin mor,

har min sjæl fundet hvile hos dig.

3Israel, sæt trygt jeres lid til Herren,

stol på ham evigt og altid.