诗篇 120 – CCB & OL

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 120:1-7

第 120 篇

祈求上帝帮助

上圣殿朝圣之诗。

1我在患难中向耶和华祷告,

祂就应允了我。

2耶和华啊,

求你救我远离虚谎诡诈之徒。

3诡诈之徒啊!

你会受到怎样的惩罚呢?

你会有什么下场呢?

4等待你的是勇士的利箭和炙热的炭火。

5我寄居在米设基达的人当中有祸了!

6我住在憎恶和平的人当中太久了。

7我爱和平,

但我倡导和平的时候,

他们却要战争。

O Livro

Salmos 120:1-7

Quinto Livro

(Salmos 120–150)

Cânticos dos peregrinos a Jerusalém

(Salmos 120–134)

Salmo 120

Cântico de peregrinação120.0 Também chamado Cântico de Subida ou Cântico de Romaria..

1No meio da minha angústia clamei ao Senhor,

e ele ouviu-me:

2Senhor, livra-me da ação dos mentirosos,

dos que só sabem abrir a boca para enganar!”

3Na verdade, qual é o fruto da língua mentirosa?

4Ela ataca e fere como punhais;

destrói como um fogo intenso.

5Sinto-me muito infeliz habitando em Meseque,

e vivendo entre as tendas de Quedar.

6Estou realmente cansado de viver com pessoas

que, no fundo, detestam a paz.

7Eu quero a paz e, por mais que fale a favor dela,

eles sempre procuram a guerra!