耶利米书 5 – CCB & NUB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

耶利米书 5:1-31

耶路撒冷的罪

1耶和华说:

“你们在耶路撒冷街头四处看看,

在广场找找,

如果你们能找到一个公正诚实的人,

我就赦免这城。

2虽然他们凭永活的耶和华起誓,

却口是心非。”

3耶和华啊,你要的不是诚实吗?

你责打他们,他们不感到疼痛;

你严惩他们,他们仍不受教。

他们屡教不改,

脸比石头还硬。

4我想:“他们贫穷、愚昧,

不明白他们上帝耶和华的道,

也不知道祂的法令。

5我要找他们的首领说话,

因为这些首领明白耶和华的道,

知道他们上帝的法令。”

然而,他们却一致违背耶和华的律法,

不服从祂的法令。

6因此,林中的狮子必袭击他们,

荒野的豺狼必残害他们,

豹子也蹲伏在他们的城外,

伺机撕裂出城的人,

因为他们罪大恶极,屡屡叛道。

7耶和华说:

耶路撒冷啊,我怎能赦免你呢?

你的儿女背弃我,

凭假神起誓。

我供应他们的一切需要,

他们却纵情淫乱,

涌向娼妓的家。

8他们像吃得肥壮、发情的公马,

垂涎邻居的妻子。

9我怎能不惩罚他们呢?

我怎能不亲自报应这样的国民呢?

这是耶和华说的。

10你们要去毁坏她的葡萄园,

但不可彻底毁坏。

要砍掉枝子,

因为那些枝子不属于耶和华。

11以色列人和犹大人根本不忠于我。

这是耶和华说的。

12“他们撒谎说,

‘耶和华不会管我们,

我们必不会遇到灾祸、战争和饥荒。

13先知的话不过是一阵风,

不是来自上帝,

他们预言的灾祸必降临到自己身上。’”

14因此,万军之上帝耶和华对我说:

“因为他们说了这话,

我要使我的话在你口中成为火,

使他们像柴一样被烧毁。

15以色列人啊,我要使一个国家,

一个历久不衰的古国从远方来攻击你们,

你们不明白他们的语言,

也听不懂他们说的话。

这是耶和华说的。

16他们都是勇士,

他们的弓箭杀人无数。

17他们必吞噬你们的儿女、牛羊、

粮食、葡萄和无花果,

用刀剑摧毁你们所依靠的坚城。”

18耶和华说:“即使在那时,我也不会彻底毁灭你们。 19耶利米啊,如果有人问,‘为什么我们的上帝耶和华这样待我们?’你可以对他们说,‘你们怎样背弃耶和华,在自己的土地上供奉外族的神明,也要怎样在异地他乡服侍外族人。’

20“要在犹大雅各家高声宣布,

21‘听着,你们这群愚昧无知的人啊,

你们视而不见,

听而不闻。

22难道你们不敬畏我吗?

这是耶和华说的。

难道你们在我面前不颤抖吗?

我以沙石为海的界限,

使水永远不能越过它。

汹涌的波涛不能逾越,

澎湃的海浪不能漫过。

23但你们这些人顽固不化,

悖逆成性。

你们离我而去。

24你们心中从未说,

我们要敬畏我们的上帝耶和华,

祂按时降下秋雨和春雨,

让我们按时收割。

25你们的罪过使你们不再风调雨顺,

你们的罪恶使你们失去祝福。’

26我的子民中有恶人,

他们像捕鸟人一样埋伏等候,

设下网罗陷害人。

27他们的家里充满了诡诈,

就像笼子装满了鸟。

他们变得有财有势,

28吃得肥胖红润,

坏事做尽,不为孤儿申冤,

不为穷人主持公道。”

29耶和华说:“我怎能坐视不理呢?

我怎能不惩罚这样的国家呢?

30这地方发生了一件令人震惊、恐惧的事,

31就是先知说假预言,

祭司滥用权力,

我的子民却以此为乐。

但当最后的结局来临时,

他们还能做什么呢?

Swedish Contemporary Bible

Jeremia 5:1-31

Herrens dom över folkets otrohet och synd

1”Gå gata upp och gata ner i Jerusalem!

Se er noga omkring!

Sök på torgen,

om ni kan finna någon,

om det finns någon enda

som handlar rätt och söker sanning –

då ska jag förlåta staden!

2Även om de säger:

’Så sant Herren lever’,

så svär de falskt.”

3Herre, är det inte sanning dina ögon söker?

Du slog dem, men de kände ingen smärta,

du krossade dem, men de vägrade ta varning.

De har gjort sina ansikten hårda som sten

och vägrat vända om.

4Jag tänkte: ”De är bara enkelt folk,

de är dåraktiga,

de känner inte till Herrens vilja

och vad Gud kräver.

5Nu ska jag gå till de mäktiga

och tala med dem.

De känner nog till Herrens vilja

och sin Guds krav.”

Men också dessa hade enhälligt brutit oket

och slitit av banden.

6Därför ska ett lejon från skogen anfalla dem,

en varg från öknen ska störta sig över dem,

en leopard ska lura utanför deras städer,

och den som vågar sig ut ska bli sliten i stycken.

För deras synder är många,

och gång på gång har de avfallit.

7”Varför skulle jag förlåta dig?

Dina barn har övergett mig

och svurit vid gudar som inte är gudar.

Jag gav dem allt de behövde,

men de var otrogna

och trängdes vid de prostituerades hus.

8De är som välfödda och lystna hingstar

i sina begär efter andras hustrur.

9Skulle jag inte straffa dem för sådant?

säger Herren.

Skulle jag inte låta min hämnd drabba ett sådant folk?

10Gå upp mot vingårdsterrasserna

och förstör dem,

men utplåna inte allt.

Riv bort vinrankorna,

för de är inte Herrens.

11Folket i Israel och Juda

har varit mycket trolösa mot mig, säger Herren.”

12De har ljugit om Herren

och nonchalerat honom:

”Det kommer inget ont över oss.

Vi behöver varken se hungersnöd eller krig.

13Profeternas tal är bara vind,

de har inga ord från Gud att komma med.

De drabbas bara själva.”

14Därför säger Herren, härskarornas Gud:

”Eftersom ni talar så,

ska jag göra mina ord i din mun till en eld

och detta folk till ved som den förtär.

15Jag ska låta ett folk långt bortifrån

komma över er, ni israeliter,

säger Herren,

ett urgammalt folk som funnits sedan urtiden

och vars språk du inte förstår,

vars tal du inte begriper.

16Deras koger är som en öppen grav.

Alla är de tappra krigare.

17De ska sluka din skörd

och ditt bröd,

de ska sluka dina söner och dina döttrar,

de ska sluka dina får och din nötboskap,

de ska sluka dina vinrankor och fikonträd.

Dina befästa städer, som du förlitar dig på,

ska de förgöra med svärd.

18Men inte heller då ska jag utplåna er helt, säger Herren. 19Och om de då frågar: ’Varför har Herren, vår Gud, gjort allt detta mot oss?’ så ska du säga till dem: ’Liksom ni har övergett mig och tjänat främmande gudar i ert eget land, så ska ni nu tjäna främlingar i ett land som inte är ert eget.’

20Meddela detta för Jakobs folk,

förkunna det i Juda:

21Hör detta, du dåraktiga folk

som inget förstår,

som har ögon men inte ser

och öron men inte hör.

22Skulle ni inte frukta mig?

säger Herren,

skulle ni inte bäva inför mig?

Jag satte sanden till havets gräns,

till en evig ordning som inte kan överskridas.

Dess vågor svallar men dämpas där,

de brusar men kommer inte över.

23Men detta folk är trotsigt och upproriskt.

Det har vänt sig bort och gått sin egen väg.

24De tänker inte:

’Låt oss frukta Herren, vår Gud,

han som ger regn i rätt tid,

både höst och vår,

och tryggar våra skördeveckor.’

25Era brott har rubbat den här ordningen,

era synder har berövat er allt detta goda.

26Bland mitt folk finns det onda människor

som lurar som fågelfängare

och lägger ut fällor för att fånga människor.5:26 Grundtextens innebörd är osäker i versens senare del.

27Likt en bur full av fåglar

är deras hus fulla av svek.

Därför har de blivit mäktiga och rika,

28feta och skinande5:28 Betydelsen av grundtextens ord är osäker.,

och det finns ingen gräns för deras onda gärningar.

De dömer inte rättvist

och driver inte den faderlöses sak till seger,

inte heller försvarar de den fattiges rätt.

29Skulle jag inte straffa dem för sådant?

säger Herren.

Skulle jag inte låta min hämnd drabba ett sådant folk?

30Fruktansvärda och förskräckliga ting

har hänt landet.

31Profeterna profeterar lögn,

prästerna styr efter deras råd,

och mitt folk vill ha det så!

Men vad ska ni göra

när slutet på detta kommer?