耶利米书 33 – CCB & NUB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

耶利米书 33:1-26

应许以色列人必复兴

1耶利米被囚禁在护卫兵院子里的时候,耶和华第二次对他说: 2“耶和华创造大地,使其成形、根基稳固,祂名叫耶和华。祂说, 3‘你呼求我,我就回应你,并且把你不知道的伟大、奥妙之事告诉你。 4以色列的上帝耶和华说,耶路撒冷城中的房屋和王宫被拆毁,用来修建防卫工事, 5城中的人与迦勒底人争战只会使自己的房屋堆满死尸,因为我要在愤怒中毁灭他们。他们作恶多端,我必掩面不理这城。 6但有一天,我必使这城复兴,医治她的创伤,使她繁荣昌盛。 7我要使被掳的犹大人和以色列人回到故土,重建家园。 8我要除去他们的一切罪恶,赦免他们的一切罪过。 9这城要使我在天下万国面前得到尊崇、颂赞和荣耀。万民听见我使这城繁荣昌盛,都恐惧战栗。’”

10耶和华说:“你们说犹大的城邑和耶路撒冷的街道一片荒凉、人畜绝迹, 11但这些地方必传出欢乐声、新郎新娘的欢笑声和在耶和华殿中献感恩祭者的歌唱声,

“‘要感谢万军之耶和华,

因为耶和华是美善的,

祂的慈爱永远长存’。

因为我必使被掳的人回到故土,重建家园。这是耶和华说的。”

12万军之耶和华说:“在这一片荒凉、人畜绝迹的地方,在它所有城邑的周围必再有供牧人放羊的草场。 13在山区、丘陵和南地的城邑,以及便雅悯耶路撒冷周围和犹大的城邑必有人清点羊群。这是耶和华说的。” 14耶和华说:“看啊,时候将到,我要实现我给以色列人和犹大人的美好应许。 15那时,我要使大卫公义的苗裔兴起,他要在地上秉公行义。 16那时,犹大必得到拯救,耶路撒冷必安享太平并被称为‘耶和华是我们的义’。 17因为耶和华说,‘我应许大卫的后裔必永远统治以色列18做祭司的利未人必永远在我面前献燔祭、素祭等祭物。’”

19耶和华对耶利米说: 20“这是耶和华说的,‘除非你们能废除我与白昼黑夜所立的约,叫白昼黑夜不再按时更替, 21才能废除我与我仆人大卫所立的约,使他的王位后继无人,也才能废除我与事奉我的利未祭司所立的约。 22我要使我仆人大卫的后裔和事奉我的利未人像天上的星和海边的沙一样不可胜数。’”

23耶和华对耶利米说: 24“你听见了吗?人们说,‘耶和华已经弃绝了祂所拣选的以色列犹大两个国家。’他们藐视我的子民,视他们为亡国之民。 25然而,耶和华说,‘正如我决不废弃我所定的昼夜交替和天地运行之律, 26我也决不弃绝雅各的后裔,不弃绝我仆人大卫的后裔。我必让大卫的后裔做王统治亚伯拉罕以撒雅各的子孙,因为我必使被掳的人回到故土,恩待他们。’”

Swedish Contemporary Bible

Jeremia 33:1-26

Herren lovar fred och välstånd

1Herrens ord kom till Jeremia en andra gång, medan han fortfarande satt inspärrad på vaktgården: 2”Så säger Herren, han som skapade jorden33:2 jorden finns inte i grundtexten utan är taget ur Septuaginta., Herren, som formade och fastställde den – Herren är hans namn: 3’Ropa till mig, så ska jag svara dig och berätta för dig stora och ofattbara ting som du inte känner till.’ 4För så säger Herren, Israels Gud, om husen i denna stad och om judakungarnas palats som rivits ner för belägringsvallarnas och svärdets skull,33:4 Grundtextens innebörd är osäker. 5om dem som har kommit hit för att strida mot kaldéerna: ’De ska fyllas med döda kroppar av de människor som jag dödat i min vrede och förbittring. Jag har dolt mitt ansikte för denna stad för all deras ondskas skull.

6Se, jag ska ge läkedom och helande, jag ska bota dem och låta dem njuta av fred och trygghet i överflöd. 7Jag ska föra Juda och Israel tillbaka från deras exil och bygga upp dem så att de blir som förut. 8Jag ska rena dem från all den synd de begått mot mig och förlåta dem alla synder de begått mot mig och genom vilka de gjort uppror mot mig. 9Då kommer staden att bli till heder för mig, till glädje, pris och ära inför alla jordens folk, när de får höra allt det goda jag gör för dem. De kommer att förskräckas och darra för allt det goda jag gör och för den välgång jag ger den.’ ”

10Så säger Herren: ”Än en gång ska man på denna plats, som ni säger vara ödelagd, utan människor och djur, i städerna i Juda och på Jerusalems gator, som är tomma, utan människor och djur, höras 11glada röster, jubelrop och bröllopsglädje, rop från dem som bär fram tackoffer i Herrens hus och säger:

’Prisa härskarornas Herre,

för Herren är god,

och hans nåd består för evigt.’

Jag ska återställa landets lycka som det en gång var, säger Herren.

12Så säger härskarornas Herre: ’På denna plats, som nu är öde, utan människor och djur, och i alla dess städer ska än en gång finnas betesmarker där herdar kan låta sina hjordar vila. 13I bergsbygdens, i Låglandets och i Negevs städer, i Benjamins land, i trakten runt Jerusalem och i Judas städer ska hjordar åter ströva omkring och herdar räkna in sina får,’ säger Herren.

Löftet om det rättfärdiga skottet från Davids ätt

14Det ska komma en tid, säger Herren, då jag ska uppfylla det goda som jag lovat folket i Israel och Juda.

15På den tiden och den dagen

ska jag låta ett rättfärdigt skott växa upp åt David.

Han ska göra det som är rätt och rättfärdigt i landet.

16På den tiden ska Juda räddas

och Jerusalem leva i trygghet.

Då ska stadens namn vara

Herren vår rättfärdighet.’ ”

17För så säger Herren: ”Aldrig ska det saknas en ättling till David på Israels tron. 18Det ska heller aldrig saknas levitiska präster som inför mig dagligen offrar brännoffer och bränner matoffer och bär fram slaktoffer.”

19Herrens ord kom till Jeremia: 20”Så säger Herren: ’Inte förrän ni kan bryta mitt förbund med dagen och natten, så att dag och natt inte längre kommer i sin vanliga ordning, 21kan mitt förbund med min tjänare David brytas, så att han inte längre har någon av sina ättlingar som regerar på hans tron, och likadant med de levitiska prästerna, mina tjänare. 22Lika oräkneliga som stjärnorna på himlen och som sanden i havet som inte kan mätas ska jag låta min tjänare Davids ättlingar bli, och likaså leviterna som tjänstgör inför mig.’ ”

23Herrens ord kom till Jeremia: 24”Har du inte märkt vad detta folk säger: ’De båda släkter som Herren utvalde har han förkastat’. De föraktar mitt folk och betraktar det inte längre som en nation. 25Så säger Herren: ’Om jag inte har ingått ett förbund med dag och natt och fastställt en ordning för himmel och jord, 26då kan jag förkasta ättlingarna till Jakob och David, min tjänare, så att jag inte utser någon av hans ättlingar till att regera över Abrahams, Isaks och Jakobs efterkommande. Jag ska återupprätta deras lycka och förbarma mig över dem.’ ”