约伯记 36 – CCB & VCB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

约伯记 36:1-33

1以利户又说:

2“再给我片刻,容我讲明,

我还有话替上帝说。

3我要旁征博引,

证明我的创造主公义。

4我的话绝非虚言,

知识全备者在你身旁。

5“上帝有大能,但不藐视人,

祂无所不知。

6祂不容恶人活命,

祂为穷苦人申冤。

7祂时时看顾义人,

使他们与君王同坐宝座,

永远受尊崇。

8他们若被锁链捆绑,

被苦难的绳索缠住,

9祂就会指明他们的所作所为,

让他们知道自己狂妄的罪愆。

10祂开启他们的耳朵,使之受教,

督促他们离开罪恶。

11他们若听从、事奉祂,

就可一生幸福,安享天年。

12否则,他们必死于刀下,

在无知中灭亡。

13不信上帝的人心存愤怒,

被上帝捆绑也不求救。

14他们盛年丧命,

与庙中的男妓一同夭亡。

15上帝借苦难拯救受苦的人,

借患难开通他们的耳朵。

16祂也要引领你脱离困境,

进入广阔自由之地,

使你享受满桌佳肴。

17“但恶人应受的审判落在你身上,

你难逃审判和惩罚。

18当心,不可因愤怒而嘲骂,

不可因赎金大就偏离正道。

19难道你呼求、使出浑身力气,

就能脱离困境吗?

20不要渴望黑夜来临——

就是众民被毁灭的时候。

21当心,不可转向罪恶,

因你喜欢罪恶胜于苦难。

22看啊,上帝的能力无以伦比。

谁能像祂那样赐人教诲?

23谁能为祂指定道路?

谁能说祂行事不义?

24人们都歌唱祂的作为,

你也要记得颂扬。

25祂的作为,万民都已看见,

世人从远处目睹。

26我们无法明白上帝的伟大,

祂的年岁无法数算。

27祂吸取水滴,

使之在云雾中化为雨,

28从云端沛然降下,

滋润人间。

29谁能明白云层的铺展,

及祂幔幕发出的雷声?

30祂在四围铺展闪电,

照亮大海的深处。

31祂借此治理万民,

赐下丰富的食物。

32祂手握闪电,

令它射向目标。

33雷声显明祂的作为,

就连牲畜也能察觉。

Vietnamese Contemporary Bible

Gióp 36:1-33

1Ê-li-hu lại tiếp lời:

2“Xin hãy kiên nhẫn, tôi sẽ tỏ cho anh sự thật.

Vì tôi có lời bênh vực Đức Chúa Trời!

3Tôi sẽ vận dụng mọi nguồn tri thức

vì công chính của Đấng Tạo Hóa tôi.

4Tôi chỉ dùng những lời chân thật,

vì tôi là người tri thức đang ở với ông.

5Đức Chúa Trời thật quyền năng, Ngài không khinh bỉ một ai!

Ngài thấu triệt ngọn nguồn mọi sự,

6Ngài không bảo trì mạng sống kẻ ác,

nhưng bảo vệ quyền lợi người khổ đau.

7Chúa chăm sóc những người công chính,

đặt họ ngồi với bậc quân vương,

vào địa vị cao sang bền vững.

8Nếu có ai mắc vòng tù tội

hoặc bị cơn hoạn nạn đau thương,

9Ngài chỉ cho họ biết lý do,

Ngài chỉ những tội lỗi kiêu căng của họ.

10Họ được Chúa quan tâm,

và truyền họ mau lìa bỏ đường tà.

11Nếu biết lắng nghe và đầu phục Đức Chúa Trời,

họ sẽ được hưởng phước hạnh suốt đời sống mình.

12Nhưng nếu cứ khước từ, ngoan cố,

họ sẽ chết trong cuộc binh đao

và chết như loài vô tri thức.

13Lòng vô đạo tích trữ cơn thịnh nộ.

Dù khi Chúa hình phạt họ,

họ không tiếng kêu la xin Ngài cứu giúp.

14Giữa chừng xuân, họ ra người thiên cổ,

chấm dứt cuộc đời với bọn dâm ô!

15Nhưng Chúa dùng tai ách cứu người gặp nạn.

Dùng nghịch cảnh tỉnh thức con người.

16Đức Chúa Trời đưa anh ra khỏi nơi nguy hiểm, thưa anh Gióp,

đưa anh đến chốn thảnh thơi.

Cho anh hưởng cao lương mỹ vị.

17Nhưng anh cứ biện luận điêu ngoa.

Nên anh phải mang hình, chịu phạt.

18Xin thận trọng, đừng để bị giàu sang lôi cuốn

Cũng đừng trở bước vì tiền hối lộ hậu hĩnh.

19Liệu tất cả của cải

hay nỗ lực của anh

có thể bảo vệ anh khỏi hoạn nạn được không?

20Đừng mong ước đêm tối,

vì đó là lúc con người bị hủy diệt.

21Xin coi chừng! Đừng tẻ bước vào đường gian ác,

vì Đức Chúa Trời sẽ sai cơn hoạn nạn đến

để giữ anh khỏi đời sống gian tà.”

Ê-li-hu Nhắc Nhở Gióp về Quyền Năng của Đức Chúa Trời

22“Kìa, quyền năng Đức Chúa Trời thật cao cả.

Có thầy nào như Ngài chăng?

23Ai dám chỉ bảo Chúa phải làm gì,

hoặc cả gan bảo: ‘Chúa đã làm điều sai trái.’

24Hãy nhớ tôn cao công việc quyền năng Ngài,

và hát xướng bài ca chúc tụng,

25Mọi người đã nhìn thấy những việc này,

dù người ở những xứ xa xôi.

26Kìa, Đức Chúa Trời vĩ đại hơn sự hiểu biết của chúng ta.

Niên tuế Ngài không ai tính được.

27Chúa hút các giọt nước lên trời,

lọc hơi nước, làm mưa rơi xuống,

28Các chòm mây tuôn đổ những cơn mưa,

nhuần tưới cho mọi người được hưởng.

29Ai hiểu được mây bủa giăng trên bầu trời như thế nào,

và tiếng sấm vang rúng chuyển vòm trời?

30Chúa trải rộng các lằn chớp nhoáng,

và phủ che các đáy đại dương.

31Đó là cách Chúa quản trị các nước,

Ngài cung cấp lương thực dồi dào.

32Tay Ngài phát ra sấm chớp

và phóng tầm sét ra trúng mục tiêu.

33Tiếng sấm rền báo tin giông bão đến;

bầy gia súc cũng đoán biết tai ương.”