约伯记 21 – CCB & NUB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

约伯记 21:1-34

约伯的回答

1约伯回答说:

2“你们仔细听我说,

便是给我的慰藉。

3请容忍我把话说完,

之后任凭你们嘲笑。

4我岂是向人抱怨?

我有理由不耐烦。

5你们看到我会大吃一惊,

吓得用手掩口。

6我一想到自己,就心惊胆战,

浑身发抖。

7为何恶人活着,得享长寿,

势力强大?

8他们的儿孙围绕膝前,

他们得见后代茁壮成长。

9他们家中平安无惧,

他们不被上帝杖打。

10他们的公牛繁殖力强,

他们的母牛从不掉胎。

11他们让孩童像羊群一样走到户外,

尽情地欢跳。

12他们伴着铃鼓和竖琴歌唱,

在笛声中欢喜不已。

13他们一生幸福,

安然下到阴间。

14他们对上帝说,‘离开我们,

我们不想学习你的道。

15全能者是谁,竟要我们事奉祂?

向祂祷告有何益处?’

16看啊,他们的幸福不在他们手中;

因此,我决不苟同他们的想法。

17“恶人的灯何曾熄灭?

灾难何曾临到他们?

上帝何曾发怒使他们受苦?

18他们何曾像风中的碎秸,

像被暴风卷去的糠秕?

19你们说上帝会把惩罚留给他们的儿女,

我认为不如报应在他们本人身上,

让他们亲自领教。

20愿他们亲眼看见自己灭亡。

愿他们喝下全能者的烈怒。

21因为他们的岁月一旦度尽,

又怎会关心身后的家人?

22“上帝既审判身居高位者,

谁还能传授知识给祂?

23有人至死仍充满活力,

尽享平靖安逸。

24他营养充足,

骨骼健壮。

25有人至死心中苦痛,

从未尝过幸福的滋味。

26二者都埋入尘土,

被蛆虫覆盖。

27我知道你们的想法,

并那些冤枉我的诡计。

28你们问,‘权贵的房子如今何在?

恶人住的帐篷今在何方?’

29难道你们没有问过旅客,

不接受他们的说法?

30就是恶人在灾难之日得到幸免,

在上帝发怒之日得以逃脱。

31谁会当面斥责他们的恶行,

因其所作所为而报应他们?

32他们被抬入坟墓后,

还有人看守墓地。

33他们在谷中的沃土安息,

送葬的人前呼后拥,不计其数。

34你们的空谈怎能安慰我?

你们的回答纯属荒谬。”

Swedish Contemporary Bible

Job 21:1-34

Job är avundsjuk på de ogudaktiga

1Då svarade Job:

2Lyssna nu noga på mig!

Låt det vara er tröst till mig.

3Visa mig tålamod när jag talar,

och när jag slutat kan ni håna.

4Jag klagar väl inte på människor?

Skulle jag inte vara otålig?

5Se på mig och häpna!

Lägg handen för munnen!

6Jag blir rädd, när jag tänker på detta,

min kropp ryser.

7Varför får de ogudaktiga leva till hög ålder

och bli mäktiga?

8Deras barn lever trygga hos dem,

och de får se sina avkomlingar växa upp.

9Deras hem är trygga, utan något att frukta,

och Gud straffar dem inte.

10Deras oxar betäcker utan att misslyckas,

korna kalvar utan missfall.

11De släpper ut sina barn som en hjord,

och deras ungar dansar glatt.

12De sjunger till lyra och tamburin,

de jublar till flöjtmusik.

13De lever sitt liv i välfärd

och i frid21:13 Eller: och på ett ögonblick. stiger de ner i dödsriket.

14Ändå har de sagt till Gud: ”Lämna oss ifred,

vi vill inte veta av dina vägar.

15Vem är den Väldige?

Varför skulle vi tjäna honom?

Vad har vi för nytta av att be till honom?”

16Men framgången ligger ändå inte i deras egen hand;

jag tar avstånd från de ondas rådslag.

17Hur ofta slocknar de ogudaktigas ljus?

Hur ofta kommer olycka över dem,

det öde Gud tilldelar dem i sin vrede?

18Är de svaga strån, som vajar för vinden?

Förs de bort av stormen som agnar?

19Gud sparar kanske olyckan åt hans barn.

Men han borde själv få ett straff,

så att det känns.

20Låt honom få se sin förgörelse med egna ögon,

dricka den Väldiges vrede.

21För vad bryr han sig om sin familj när han är borta,

när tiden han blivit tilldelad är över?

22Men vem kan undervisa Gud,

den suveräne domaren?

23En möter döden i sin krafts dagar,

obekymrad och trygg,

24med välnärd kropp och med ben

som bevarat saven i sin märg.

25En annan dör i den djupaste bedrövelsen

och har aldrig upplevt något gott.

26Båda begravs i samma jord

och äts upp av samma maskar.

27Ja, jag känner era tankar

och era intriger för att göra mig illa.

28Ni frågar: ”Var är nu stormannens hus

och de ogudaktigas boningar?”

29Fråga dem som färdats på vägen,

lägg märke till deras vittnesbörd:

30Den ogudaktige skonas på olyckans dag,

han kommer undan på vredens dag.

31Vem tillrättavisar honom ansikte mot ansikte?

Vem ger igen för vad han har gjort?

32Han bärs till graven,

den blir bevakad

33och han vilar mjukt i dalens mull.

Alla människor följer i hans spår,

och otaliga har gått före honom.

34Hur ska ni kunna trösta mig med er tomhet,

när bara falskhet finns kvar av era svar?