约伯记 10 – CCB & CARSA

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

约伯记 10:1-22

1“我厌恶自己的生命,

我要倾诉我的哀怨,

吐露心中的苦水。

2我对上帝说,‘不要定我的罪。

请告诉我,你为何指控我?

3难道你喜悦压迫、鄙视你造的人,

却青睐恶人的计谋?

4难道你的眼是肉眼,

目光如凡人般短浅?

5难道你的年日有限,

岁月如世人般短暂?

6以致你探查我的过犯,

追究我的罪愆?

7其实你知道我没有犯罪,

无人能从你手中解救我。

8“‘你亲手造我塑我,

现在却要毁灭我。

9别忘了你用泥土造我10:9 用泥土造我”或译“把我造的像泥土”。

难道要使我复归尘土?

10你将我像奶一样倒出,

使我像奶酪一样凝固。10:10 此句描述胚胎在母腹中如何成形。

11你给我穿上皮肉,

用筋骨把我编就。

12你赐我生命给我慈爱,

你的眷顾使我保全性命。

13“‘但你心中藏着计划,

我知道你早有此意,

14我若犯罪,你就鉴察,

不肯赦免我的罪。

15我若有罪,便遭祸患;

即使清白,也不敢抬头,

因为我饱尝羞辱,吃尽苦头。

16我若昂首挺立,

你会像狮子般追捕我,

再次施展大能攻击我。

17你一再派证人指控我,

你对我越来越愤怒,

使军队轮流攻击我。

18你为何让我出母腹?

我不如当时就死去,

无人会看见我——

19好像我从未出生,

一出母腹就被送进坟墓。

20我的年日不多,

求你放过我,

让我欢乐片刻。

21我很快就一去不返,

进入幽冥黑暗之地。

22那里一片漆黑,幽暗混乱;

那里的光昏暗不明。’”

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Аюб 10:1-22

1Мне опротивела жизнь,

дам волю моей жалобе,

буду говорить в горечи души.

2Я Аллаху скажу: «Не осуждай меня.

Скажи же, что Ты против меня имеешь?

3Или Тебе нравится быть жестоким,

презирать создание Своих рук,

одобряя замыслы нечестивых?

4Разве у Тебя такие же глаза, как у смертных?

Разве смотришь Ты так же, как смотрят они?

5Разве Твои дни, как дни смертных,

и года, как у человека,

6что Ты торопишься найти мою вину

и выискать мой грех –

7хоть и знаешь, что я невиновен?

Никто меня от Тебя не спасёт.

8Руки Твои вылепили и создали меня,

а теперь Ты губишь меня?

9Вспомни, что Ты вылепил меня, как из глины.

Неужели ныне вернёшь меня в прах?

10Не Ты ли в утробу излил меня, как молоко,

и там сгустил меня, как творог,

11кожей и плотью меня одел,

костями и жилами скрепил?

12Ты мне жизнь даровал и явил мне милость,

и Твоей заботой хранился мой дух.

13Но вот то, что Ты в сердце Своём сокрыл,

и я знаю, что Ты это задумал:

14если я согрешу, Ты выследишь

и не оставишь без наказания.

15Если я виновен – горе мне!

Но если и прав, мне головы не поднять,

потому что горю от стыда

и пресыщен бедствием.

16Если голову подниму,

Ты бросаешься на меня, как лев,

вновь и вновь поражая меня устрашающей силой.

17Приводишь новых свидетелей против меня,

умножаешь против меня Свой гнев

и свежие войска бросаешь на меня.

18Зачем Ты дал мне родиться?

Лучше бы я умер, и никто бы меня не увидел.

19Как бы я хотел никогда не жить,

сразу из утробы перенестись в могилу!

20Разве дни моей жизни не кратки?

Отступи от меня, чтобы утешиться мне на миг,

21прежде чем в путь безвозвратный отправлюсь,

в край мрака и смертной мглы,

22в землю кромешной ночи,

в тот неустроенный край смертной мглы,

где сам свет подобен тьме».