约书亚记 17 – CCB & NRT

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

约书亚记 17:1-18

1以下是约瑟的长子玛拿西支派分到的土地:玛拿西的长子、基列的父亲玛吉是个战士,因此分到了基列巴珊两地。 2玛拿西其他的子孙也按宗族分到了土地,他们属于亚比以谢希勒亚斯列示剑希弗示米大宗族。这些男子按宗族都是约瑟的儿子玛拿西的后代。 3玛拿西的玄孙、玛吉的曾孙、基列的孙子、希弗的儿子西罗非哈没有儿子,只有五个女儿,名叫玛拉挪阿曷拉密迦得撒4她们来见祭司以利亚撒的儿子约书亚和各首领,说:“耶和华曾经吩咐摩西在我们亲族中分给我们产业。”约书亚便照耶和华的吩咐,让她们在叔伯中也分到产业。 5除了约旦河东的基列巴珊两地以外,玛拿西人还分到十块土地, 6因为在玛拿西的后代中,女性也分到了产业。玛拿西其他的子孙分到基列地区。

7玛拿西支派分到的产业从亚设开始,到示剑东面的密米他,再向南到隐·他普亚人居住的地方。 8他普亚地属于玛拿西,但在玛拿西边界上的他普亚城属于以法莲的子孙。 9边界继续向南到加拿河,在河南侧玛拿西境内的城邑都归以法莲玛拿西的边界沿着加拿河北侧直到地中海。 10这样,南面归以法莲,北面归玛拿西,西部边界是地中海,北接亚设,东邻以萨迦11以萨迦亚设境内,玛拿西拥有伯·善以伯莲多珥隐·多珥他纳米吉多及其附近的乡村。 12可是,玛拿西人没能把这些城邑的迦南人赶走,因为他们执意不肯离开。 13以色列人国势强盛的时候,就让迦南人服劳役,但始终没有把他们完全赶走。

14约瑟的子孙对约书亚说:“耶和华赐福给我们,使我们人口众多,为什么你只让我们抽一支签,分一份产业呢?” 15约书亚对他们说:“如果你们人口众多,认为以法莲山区窄小,你们可以到比利洗人和利乏音人居住的地方开辟林区。” 16他们答道:“那些地方不够我们住,何况住在伯·善一带和耶斯列平原的迦南人都有铁战车。” 17约书亚约瑟的子孙以法莲人和玛拿西人说:“你们人口众多,势力强大,不应只得一签之地, 18山区也要分给你们,虽然全是森林,但可以开辟土地,使整个地区归你们。虽然迦南人强盛,有铁战车,但你们能够赶走他们。”

New Russian Translation

Навин 17:1-18

1Таким был надел рода Манассии как первенца Иосифа. Махиру, первенцу Манассии, предку галаадитян, были выделены Галаад и Башан, потому что махириты были храбрыми воинами. 2Свои наделы были выделены и остальным людям из рода Манассии по их кланам – потомкам Авиезера, Хелека, Асриила, Шехема, Хефера и Шемида. Это потомки Манассии, сына Иосифа, мужского пола, по их кланам.

3У Целофхада, сына Хефера, сына Галаада, сына Махира, сына Манассии, не было сыновей, а были только дочери, которых звали Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца. 4Они пришли к священнику Элеазару, Иисусу, сыну Навину, и вождям и сказали: «Господь повелел Моисею дать нам удел между нашими братьями». И, по повелению Господа, Иисус17:4 Букв.: «он». дал им удел между братьями их отца. 5На долю Манассии, кроме Галаада и Башана, которые к востоку от Иордана, пришлось десять участков земли, 6потому что дочери из рода Манассии получили удел наравне с сыновьями. А земля Галаада досталась остальным потомкам Манассии.

7Земли Манассии простирались от Асира до Микмефафа к востоку от Шехема. Их граница шла оттуда на юг, к жителям Эн-Таппуаха. 8(Земля Таппуаха досталась Манассии, но сам Таппуах, что на границе Манассии, достался ефремитам.) 9Затем граница тянулась на юг к реке Кане. Города там принадлежали Ефрему, хотя находились среди городов Манассии. Затем граница Манассии проходила по северной стороне реки и заканчивалась у моря. 10Южная земля принадлежала Ефрему, северная – Манассии. Земли Манассии простирались до моря и граничили с Асиром на севере и Иссахаром на востоке.

11На землях Иссахара и Асира Манассии принадлежали Бет-Шеан и Ивлеам с окрестными поселениями, жители Дора, Эн-Дора, Таанаха и Мегиддо вместе с окрестными поселениями (третий это Нафеф)17:11 Смысл этого места в еврейском тексте неясен..

12Сыны манассиины не смогли занять эти города, и на этой земле продолжали жить хананеи. 13Но когда израильтяне окрепли, они подчинили себе хананеев, хотя не изгнали их полностью.

14Потомки Иосифа сказали Иисусу:

– Почему ты дал нам в удел только один надел и один участок? Мы – многочисленный народ, и Господь обильно благословил нас.

15– Если вы так многочисленны, – ответил Иисус, – и нагорья Ефрема для вас слишком тесны, то идите в леса и расчистите себе землю там, в стране ферезеев и рефаимов.

16Потомки Иосифа ответили:

– Нагорий для нас мало, а у всех хананеев долины есть железные колесницы – как у тех, что в Бет-Шеане с его окрестными поселениями, так и у тех, что в долине Изреель.

17Но Иисус сказал дому Иосифа – Ефрему и Манассии:

– Вы многочисленны и очень сильны. У вас будет не только один надел, 18но и покрытые лесом нагорья. Расчистите их, и их крайние пределы будут вашими. Пусть у хананеев есть железные колесницы, и пусть они сильны – вы их прогоните.