箴言 21 – CCB & KJV

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

箴言 21:1-31

1耶和华掌管君王的心,

易如支配垄沟的流水。

2人自以为行事正确,

但耶和华衡量人心。

3秉公行义比献祭更蒙耶和华喜悦。

4高傲的眼,狂妄的心,恶人的灯,

都是罪恶。

5勤劳者的计划必致富足,

行事急躁的人必致贫困。

6骗来的财如过眼云雾,

使人掉进死亡的陷阱。

7恶人的暴力必毁灭自己,

因为他们行事不公不义。

8犯罪的人行径扭曲,

纯洁的人行为正直。

9宁愿住在房顶的一角,

也不跟争闹之妻同屋。

10恶人贪恋邪恶,

对邻舍残忍无情。

11惩罚嘲讽者,愚人得智慧;

训诫智者,他便长见识。

12公义的上帝鉴察恶人的家,

祂必使他们灭亡。

13掩耳不听穷人呼求的,

他将来求救也无人管。

14暗中送的礼物能平息愤怒,

塞进怀里的贿赂止息盛怒。

15正义得到伸张,

义人喜、恶人怕。

16人偏离明智之道,

终必与阴魂为伍。

17贪图享受必穷困,

奢华宴乐难富足。

18恶人作义人的赎价,

奸徒替正直人受苦。

19宁愿独居旷野,

不跟吵闹易怒的女子同住。

20智者家中积存宝物和油,

愚人将所有的挥霍一空。

21追求公义与慈爱的,

必寻得生命、公义和尊荣。

22智者攀上勇士的城池,

摧毁他们倚仗的坚垒。

23管住口舌,免遭祸患。

24嘲讽者狂妄自大,

行事骄横无比。

25懒人的欲望害死自己,

因为他的手不肯做工。

26懒人整天贪得无厌,

义人施舍毫不吝啬。

27恶人的祭物已经可憎,

何况他怀着恶意来献!

28作伪证的终灭亡,

道实情的常发言。

29恶人虚张声势,

正直人谨慎行事。

30任何智慧、悟性和谋略,

都不能对抗耶和华。

31马为争战之日预备,

胜败由耶和华决定。

King James Version

Proverbs 21:1-31

1The king’s heart is in the hand of the LORD, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will. 2Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD pondereth the hearts. 3To do justice and judgment is more acceptable to the LORD than sacrifice. 4An high look, and a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.21.4 An…: Heb. Haughtiness of eyes21.4 the plowing: or, the light 5The thoughts of the diligent tend only to plenteousness; but of every one that is hasty only to want. 6The getting of treasures by a lying tongue is a vanity tossed to and fro of them that seek death. 7The robbery of the wicked shall destroy them; because they refuse to do judgment.21.7 destroy…: Heb. saw them, or, dwell with them 8The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right. 9It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling woman in a wide house.21.9 a brawling…: Heb. a woman of contentions21.9 a wide…: Heb. an house of society 10The soul of the wicked desireth evil: his neighbour findeth no favour in his eyes.21.10 findeth…: Heb. is not favoured 11When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge. 12The righteous man wisely considereth the house of the wicked: but God overthroweth the wicked for their wickedness. 13Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard. 14A gift in secret pacifieth anger: and a reward in the bosom strong wrath. 15It is joy to the just to do judgment: but destruction shall be to the workers of iniquity. 16The man that wandereth out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead. 17He that loveth pleasure shall be a poor man: he that loveth wine and oil shall not be rich.21.17 pleasure: or, sport 18The wicked shall be a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright. 19It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.21.19 in…: Heb. in the land of the desert 20There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up. 21He that followeth after righteousness and mercy findeth life, righteousness, and honour. 22A wise man scaleth the city of the mighty, and casteth down the strength of the confidence thereof. 23Whoso keepeth his mouth and his tongue keepeth his soul from troubles. 24Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath.21.24 in proud…: Heb. in the wrath of pride

25The desire of the slothful killeth him; for his hands refuse to labour. 26He coveteth greedily all the day long: but the righteous giveth and spareth not. 27The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he bringeth it with a wicked mind?21.27 with…: Heb. in wickedness? 28A false witness shall perish: but the man that heareth speaketh constantly.21.28 A…: Heb. A witness of lies 29A wicked man hardeneth his face: but as for the upright, he directeth his way.21.29 directeth: or, considereth

30There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD. 31The horse is prepared against the day of battle: but safety is of the LORD.21.31 safety: or, victory