民数记 31 – CCB & VCB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

民数记 31:1-54

攻打米甸人

1耶和华对摩西说: 2“你要为以色列人向米甸人报仇,之后你将归到祖先那里。” 3于是,摩西对民众说:“你们男子要拿起兵器去攻打米甸,为耶和华报仇。 4以色列的每个支派要派一千人出战。” 5于是,他们从以色列每个支派选出一千人,武装了一万二千军兵。 6每个支派选出的一千军兵由摩西派遣出战,以利亚撒祭司的儿子非尼哈拿着圣所的器具和号角随行。 7他们照耶和华对摩西的吩咐去攻打米甸人,杀死了米甸的所有男子, 8包括以未利金苏珥户珥利巴五个王,还杀了比珥的儿子巴兰9以色列人虏获了米甸的妇女、孩子、牛羊和财物, 10将他们的城邑营寨付之一炬, 11带走了掳掠的人畜等战利品。 12他们来到耶利哥对面、约旦河边的摩押平原,把战利品交给摩西以利亚撒祭司和以色列全体会众。

13摩西以利亚撒祭司以及所有民众的首领都到营外迎接他们。 14摩西对回来的千夫长和百夫长发怒, 15说:“你们为什么让这些妇女活着? 16就是她们听了巴兰的指使在毗珥引诱以色列人背叛耶和华,以致瘟疫降在耶和华的会众身上。 17现在,你们要杀掉所有的男孩以及与男人发生过关系的女子, 18但可以留下那些处女。 19你们凡杀了人和碰过死人的都要在营外待七天。在第三天和第七天,你们要洁净自己及掳来的人, 20也要洁净自己所有的衣服、皮具、山羊毛织的物品和木器。” 21以利亚撒祭司对打仗回来的军兵说:“以下是耶和华借摩西颁布的律例。 22金、银、铜、铁、锡、铅, 23凡耐火之物都要用火来洁净,还要用除秽水加以洁净;不耐火之物要用水来洁净。 24第七天,你们洗完衣服后就洁净了,可以回营。”

25耶和华对摩西说: 26“你和以利亚撒祭司以及会众的各族长要统计俘虏和牲畜的数目, 27然后把这些战利品分成两份,一份给出征的战士,一份给会众。 28要从战士分得的俘虏、牛、驴和羊群中抽出五百分之一献给耶和华, 29要把那五百分之一交给以利亚撒祭司献给耶和华作举祭。 30要从会众分得的俘虏和牛、驴、羊等牲畜中抽出五十分之一交给在我圣幕司职的利未人。” 31摩西以利亚撒祭司遵命而行。

32战士虏获的战利品中有六十七万五千只羊, 33七万二千头牛, 34六万一千头驴, 35三万二千名处女。 36战士分得的战利品有三十三万七千五百只羊, 37其中六百七十五只献给耶和华; 38三万六千头牛,其中七十二头献给耶和华; 39三万零五百头驴,其中六十一头献给耶和华; 40一万六千名处女,其中三十二人献给耶和华。 41摩西照耶和华的吩咐,把献给耶和华的举祭交给以利亚撒祭司。

42以色列会众分得的那一半战利品,即摩西从出征之人的战利品中分出来给他们的, 43有三十三万七千五百只羊、 44三万六千头牛、 45三万零五百头驴、 46一万六千名处女。 47摩西照耶和华的吩咐,从中抽出五十分之一交给在圣幕里司职的利未人。

48统领军队的千夫长和百夫长来见摩西49说:“仆人们统计了手下出征的战士,未失一兵一卒。 50现在我们把各自虏获的臂环、镯子、图章戒指、耳环、项链等金器都带来献给耶和华,作为我们生命的赎价。” 51摩西以利亚撒祭司收了他们所献的各种金制物品。 52千夫长和百夫长献给耶和华作举祭的金子约二百公斤。 53战士则保留了自己虏获的财物。 54摩西以利亚撒祭司就把千夫长和百夫长献的金子带进会幕,在耶和华面前作以色列人的纪念。

Vietnamese Contemporary Bible

Dân Số Ký 31:1-54

Chiến Thắng Ma-đi-an

1Chúa Hằng Hữu phán bảo Môi-se: 2“Trước ngày con qua đời, con sẽ báo thù người Ma-đi-an cho người Ít-ra-ên.”

3Môi-se nói với dân chúng: “Một số người phải được trang bị khí giới để đi báo thù người Ma-đi-an, theo lệnh Chúa Hằng Hữu. 4Mỗi đại tộc tuyển 1.000 người.” 5Và như vậy, từ trong các đại tộc Ít-ra-ên chọn 12.000 người tham dự trận này. 6Môi-se ra lệnh tiến công, có Phi-nê-a, con Thầy Tế lễ Ê-lê-a-sa đem theo các dụng cụ thánh và kèn đồng cầm nơi tay. 7Trong trận này, họ giết sạch những người đàn ông Ma-đi-an, như Chúa Hằng Hữu phán cùng Môi-se 8kể cả năm vua Ma-đi-an là: Ê-vi, Rê-kem, Xu-rơ, Hu-rơ, và Rê-ba. Ba-la-am, con trai Bê-ô cũng chung số phận.

9Đạo quân Ít-ra-ên bắt đàn bà, trẻ con Ma-đi-an, thu chiến lợi phẩm gồm bò, chiên, và của cải. 10Họ đốt các thành và trang trại của người Ma-đi-an. 11Họ lấy các chiến lợi phẩm, người, và súc vật, 12đem tất cả người và của cải chiếm được đến trước Môi-se, Thầy Tế lễ Ê-lê-a-sa và cộng đồng dân chúng Ít-ra-ên đang cắm trại tại đồng bằng Mô-áp, bên Sông Giô-đan, đối diện Giê-ri-cô. 13Môi-se, Thầy Tế lễ Ê-lê-a-sa, và các nhà lãnh đạo cộng đồng Ít-ra-ên ra tận bên ngoài trại tiếp đón đoàn quân chiến thắng trở về. 14Nhưng Môi-se giận các cấp chỉ huy quân đội lắm (họ gồm những quan chỉ huy hàng nghìn và hàng trăm quân).

15Ông hỏi: “Tại sao các anh để cho tất cả phụ nữ Ma-đi-an sống? 16Chính họ là những người đã vâng lời Ba-la-am, quyến rũ người Ít-ra-ên cúng thờ Phê-ô, phạm tội trọng với Chúa Hằng Hữu, vì thế mà tai họa đã xảy ra cho dân của Chúa Hằng Hữu. 17Thế thì, ta phải giết hết những con trai và tất cả phụ nữ đã nằm với đàn ông, 18nhưng để cho các trinh nữ sống, và dân chúng được giữ những trinh nữ này. 19Bây giờ, ai đã giết người hoặc đụng vào xác chết phải ở lại bên ngoài trại trong bảy ngày. Vào ngày thứ ba và ngày thứ bảy, phải tẩy sạch mình và người mình bắt được. 20Cũng tẩy sạch áo xống, đồ dùng bằng da, bằng lông dê, và bằng gỗ.”

21Thầy Tế lễ Ê-lê-a-sa cũng nhắc nhở các chiến sĩ: “Đây là quy tắc Chúa Hằng Hữu truyền cho Môi-se: 22Vật gì có thể đưa vào lửa được như vật bằng vàng, bạc, đồng, sắt, thiếc, hoặc chì, 23thì phải đưa vào lửa đốt cho sạch. Sau đó, cũng phải dùng nước tẩy uế mà tẩy sạch nữa. Còn vật gì không chịu được lửa, thì dùng nước tẩy uế mà thôi. 24Phải giặt sạch áo vào ngày thứ bảy và như thế anh em sẽ được sạch. Sau đó, anh em có thể vào trại.”

Chia Các Chiến Lợi Phẩm

25Chúa Hằng Hữu phán bảo Môi-se: 26“Con sẽ cùng với Thầy Tế lễ Ê-lê-a-sa và các tộc trưởng lo kiểm kê các chiến lợi phẩm, cả người lẫn súc vật. 27Xong, chia chiến lợi phẩm ra làm hai phần, một phần thuộc về các chiến sĩ đã ra trận, phần kia thuộc về dân chúng. 28Trong phần của các chiến sĩ, phải đem một phần năm trăm để dâng lên Chúa Hằng Hữu, gồm người, bò, lừa, và chiên. 29Phần trích ra này sẽ đem giao cho Thầy Tế lễ Ê-lê-a-sa để dâng lên Chúa Hằng Hữu. 30Cũng lấy một phần năm mươi trong phân nửa của dân chúng để cho người Lê-vi, là những người có trách nhiệm phục vụ Đền Tạm của Chúa Hằng Hữu. Phần này cũng gồm có người, bò, lừa, và chiên.” 31Môi-se và Thầy Tế lễ Ê-lê-a-sa làm theo lời Chúa Hằng Hữu phán dạy.

32Chiến lợi phẩm do các chiến sĩ thu được (không kể đến một số của cải khác) gồm có: 675.000 con chiên và dê, 3372.000 con bò, 3461.000 con lừa, 35và 32.000 trinh nữ.

36Như thế, phân nửa thuộc phần các chiến sĩ gồm có: 337.500 con chiên và dê, 37trong đó trích ra nộp cho Chúa Hằng Hữu là 675 con; 3836.000 con bò, trong đó trích ra nộp cho Chúa Hằng Hữu là 72 con; 3930.500 con lừa, trong đó trích ra nộp cho Chúa Hằng Hữu là 61 con; 4016.000 trinh nữ, trong đó trích ra nộp cho Chúa Hằng Hữu là 32 người 41Môi-se vâng lời Chúa Hằng Hữu, đem nộp cho Thầy Tế lễ Ê-lê-a-sa phần thuộc về Chúa Hằng Hữu.

42Phân nửa chiến lợi phẩm thuộc về người Ít-ra-ên được Môi-se chi cho (phân nửa kia thuộc các chiến sĩ, 43phân nửa này chia cho dân chúng), gồm có: 337.000 con chiên và dê, 4436.000 con bò, 4530.500 con lừa, 46và 16.000 trinh nữ. 47Môi-se lấy hai phần trăm của phân nửa này, gồm cả người lẫn thú vật, đem cho người Lê-vi như Chúa Hằng Hữu phán bảo ông.

48Các quan chỉ huy hàng nghìn và hàng trăm quân đến thưa với Môi-se: 49“Chúng tôi đã kiểm điểm quân số và thấy là không một ai thiệt mạng cả. 50Ngoài ra, chúng tôi mang đến đây các vật đã thu được: Nữ trang bằng vàng, vòng đeo tay, vòng đeo chân, nhẫn, hoa tai, và dây chuyền. Xin dâng lên Chúa Hằng Hữu làm lễ chuộc tội.”

51Môi-se và Thầy Tế lễ Ê-lê-a-sa nhận các lễ vật từ tay các chỉ huy. 52Tổng số vàng dâng lên Chúa Hằng Hữu cân nặng 190 kg. 53Các chiến sĩ đều có thu hoạch chiến lợi phẩm riêng cho mình. 54Môi-se và Thầy Tế lễ Ê-lê-a-sa đem các lễ vật này cất vào Đền Tạm để làm một kỷ niệm của dân chúng Ít-ra-ên trước mặt Chúa Hằng Hữu.