撒母耳记下 8 – CCB & CARS

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

撒母耳记下 8:1-18

大卫战胜敌人

1后来大卫打败并征服了非利士人,夺取了他们的都城。 2他又打败了摩押人,让他们并排躺在地上,然后用绳子去量,每两绳之内的人都要被杀掉,第三绳的人留下性命。从此,摩押人臣服于大卫,向他进贡。

3利合的儿子琐巴哈大底谢出来要恢复他在幼发拉底河一带的势力,大卫打败了他, 4俘获一千七百名骑兵和两万名步兵,砍断拉战车的马匹的蹄筋,只留下够拉一百辆战车的马匹。 5大马士革亚兰人前来支援琐巴哈大底谢大卫杀了他们两万二千人, 6还派军驻守亚兰国的大马士革亚兰人臣服大卫,向他进贡。耶和华使大卫无往而不胜。 7大卫夺走哈大底谢侍从的金盾牌,带回耶路撒冷8又从哈大底谢统治的比他比罗他两座城中夺走大量的铜。 9哈马陀以听说大卫打败哈大底谢全军, 10就派儿子约兰带着许多金银铜器去朝见大卫王,向他请安,祝贺他打败了哈大底谢。因为陀以常常和哈大底谢交战。 11-12大卫王把这些器皿和他征服亚兰人、摩押人、亚扪人、非利士人、亚玛力人和利合的儿子琐巴哈大底谢时所得的金银都分别出来,奉献给耶和华。 13大卫在盐谷杀了一万八千亚兰人,声威大振。 14他又在以东全境设驻军,以东人都臣服于他。耶和华使他无往而不胜。

15大卫统治全以色列,他秉公行义治理百姓。 16那时,洗鲁雅的儿子约押做元帅,亚希律的儿子约沙法做史官, 17亚希突的儿子撒督亚比亚他的儿子亚希米勒做祭司长,西莱雅做书记, 18耶何耶大的儿子比拿雅统管基利提人和比利提人。大卫的众子都做首领。

Священное Писание

2 Царств 8:1-18

Победы Давуда

(1 Лет. 18:1-13)

1Некоторое время спустя Давуд разбил филистимлян, покорил их и захватил их главный город8:1 Букв.: «взяли Метег-Амму». Другое толкование: «и они более не имели власти над Исраилом».. 2Ещё Давуд разбил моавитян. Он положил их на землю и отмерил их верёвкой. Каждые две верёвки были преданы смерти, а третьей была оставлена жизнь. Так моавитяне покорились Давуду и стали платить ему дань.

3Ещё Давуд разбил Ададезера, сына Рехова, царя Цовы, когда тот шёл, чтобы восстановить свою власть у реки Евфрат. 4Давуд захватил тысячу семьсот всадников и двадцать тысяч пеших воинов. Он подрезал сухожилия всем колесничным коням, оставив из них лишь сотню.

5Когда на помощь Ададезеру, царю Цовы, пришли сирийцы Дамаска, Давуд поразил из них двадцать две тысячи человек. 6Он разместил войска в сирийском царстве Дамаска, и сирийцы стали его рабами и платили ему дань. Вечный давал Давуду победу, куда бы тот ни ходил.

7Давуд взял золотые щиты, которые принадлежали приближённым Ададезера, и принёс их в Иерусалим. 8А из Теваха и Беротая, городов, принадлежавших Ададезеру, царь Давуд взял очень много бронзы.

9Когда Тоу, царь Хамата, услышал, что Давуд разбил всё войско Ададезера, 10то он послал к царю Давуду своего сына Иорама, чтобы приветствовать его и поздравить с победой над Ададезером, с которым тот вёл войну. Иорам привёз с собой изделия из серебра, золота и бронзы.

11Царь Давуд посвятил и эти изделия Вечному вместе с серебром и золотом, взятым у всех народов, которые он покорил: 12у эдомитян8:12 Или: «у сирийцев»., моавитян, аммонитян, филистимлян и амаликитян. Ещё он посвятил добычу, взятую у Ададезера, царя Цовы, сына Рехова.

13Давуд прославился после того, как перебил восемнадцать тысяч эдомитян8:13 Или: «сирийцев». в Соляной долине. 14Он разместил свои войска по всему Эдому, и все эдомитяне стали его рабами. Вечный давал Давуду победу, куда бы тот ни ходил.

Приближённые Давуда

(2 Цар. 20:23-26; 1 Лет. 18:14-17)

15Давуд правил всем Исраилом, верша суд и правду для всего своего народа. 16Иоав, сын Церуи, был начальником войска; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем; 17Цадок, сын Ахитува, и Ахи-Малик, сын Авиатара, были священнослужителями; Серая был писарем; 18Беная, сын Иодая, командовал керетитами и пелетитами8:18 Керетиты и пелетиты – чужеземные наёмники, которые, возможно, были царскими телохранителями. Также в 15:18; 20:7, 23., а сыновья Давуда были первыми при дворе8:18 Букв.: «священнослужителями»..