大卫和洗巴
1大卫刚越过了山顶,就看见米非波设的仆人洗巴牵着两头驴,驴背上驮着二百个面饼、一百个葡萄饼、一百个夏天的果饼和一皮袋酒来迎接他。 2王问洗巴说:“你带这些来做什么?”洗巴说:“驴是给王的家眷骑的,饼和夏天的水果是给你的随从吃的,酒是供他们在旷野疲惫时喝的。” 3王又问他:“你主人的孙子米非波设在哪里?”洗巴说:“他在耶路撒冷,因为他相信现在以色列人会把他祖父的国归还给他。” 4王就对洗巴说:“米非波设的一切现在都归你了。”洗巴说:“愿我在我主我王面前蒙恩!”说着,便叩拜大卫王。
示每咒诅大卫
5大卫王来到巴户琳时,扫罗家族基拉的儿子示每出来对着大卫破口大骂, 6还朝大卫和他的臣仆扔石头,无视大卫身边的众多部下和勇士。 7示每骂大卫:“滚吧!滚吧!你这个杀人凶手,你这个败类! 8你杀扫罗的家人,夺其王位,耶和华报应了你,把江山交给了你儿子押沙龙。你这杀人凶手是自食恶果!”
9洗鲁雅的儿子亚比筛对王说:“这死狗竟敢辱骂我主我王,让我过去砍掉他的头!” 10王却说:“洗鲁雅的儿子啊,不要管我的事。如果是耶和华叫他来咒骂我,谁能干涉他呢?” 11大卫对亚比筛和他所有臣仆说:“我的亲生儿子尚且要取我的命,何况这个便雅悯人呢?由他去吧!因为这是耶和华的意思。 12也许耶和华会体察我的困苦,因我今天所受的咒骂而赐福给我。” 13于是,大卫和随从继续赶路,示每也沿着对面的山坡边走边骂,向他们扔石头,撒灰尘。 14王和众人来到约旦河边时,疲惫不堪,便在那里歇息。
15押沙龙和以色列众人进了耶路撒冷,亚希多弗也和他在一起。 16大卫的朋友亚基人户筛去见押沙龙,对他说:“愿王万岁!愿王万岁!” 17押沙龙问户筛说:“这就是你对朋友的忠诚吗?你为什么不跟你的朋友去呢?” 18户筛说:“我不去,谁是耶和华和全体以色列人民所拣选的,我就归属谁,留在谁那里。 19再说,我应当服侍谁呢?难道不该服侍王的儿子吗?我要像服侍你父亲一样服侍你。”
20押沙龙问亚希多弗下一步应该怎么办。 21亚希多弗说:“你父亲留下几个妃嫔看守宫殿,你要跟她们同寝,叫所有的以色列人知道你与父亲誓不两立,这样支持你的人会更坚定。” 22于是,他们便为押沙龙在殿顶盖了一座帐篷,他就当着所有以色列人的面与父亲的妃嫔同寝。 23那时,亚希多弗出的主意如同是来自上帝的话,大卫曾对他言听计从,现在押沙龙也是一样。
Обман Цивы
1Когда Давид немного спустился с вершины горы, ему неожиданно встретился Цива, слуга Мефи-Бошета16:1 Или: «Мериббаала», см. сноску на 4:4.. У него была пара оседланных ослов, навьюченных двумястами хлебами, сотней связок изюма, сотней связок инжира и бурдюком вина.
2Царь спросил Циву:
– Для чего это у тебя?
Цива ответил:
– Ослы для того, чтобы на них ездил дом царя, хлеб и плоды – в пищу юношам, а вино – чтобы подкрепить тех, кто ослабеет в пустыне.
3Тогда царь спросил:
– А где же внук твоего господина?
Цива ответил ему:
– Он сейчас в Иерусалиме, потому что думает: «Сегодня дом Израиля вернет мне царство моего деда».
4Тогда царь сказал Циве:
– Все, что ранее принадлежало Мефи-Бошету, теперь твое.
– Низко кланяюсь тебе, господин мой царь, – сказал Цива. – Да найду я расположение в твоих глазах.
Шимей проклинает Давида
5Когда Давид приблизился к Бахуриму, оттуда вышел человек, который был из того же клана, что и семья Саула. Его звали Шимей, сын Геры; он шел и проклинал. 6Он бросал в Давида и его приближенных камнями, несмотря на то что и справа, и слева от Давида были его воины и стража. 7Проклиная, Шимей говорил:
– Вон! Вон! Убийца! Негодяй! 8Господь воздал тебе за всю кровь, пролитую тобой в доме Саула, вместо которого ты воцарился. Господь отдал царство твоему сыну Авессалому. А ты попал в беду, потому что ты – убийца!
9Авишай, сын Саруи, сказал царю:
– Почему этот мертвый пес проклинает моего господина, царя? Позволь мне пойти и снести ему голову.
10Но царь сказал:
– Что у вас со мной общего, сыновья Саруи? Если он проклинает, потому что Господь сказал ему: «Прокляни Давида», то кто может сказать: «Зачем ты это делаешь?»
11Давид сказал Авишаю и всем своим приближенным:
– Мой сын, который рожден от моей плоти, пытается отнять у меня жизнь. Что же тогда говорить об этом вениамитянине! Оставьте его; пусть проклинает, потому что так сказал ему Господь. 12Может быть, Господь увидит мое горе16:12 Или: «беззаконие». и воздаст мне добром за проклятия, которые я слышу сегодня.
13И Давид со своими людьми снова тронулся в путь, а Шимей шел по склону горы напротив него, проклиная на ходу и бросая в него камни и пыль. 14Царь и все люди, которые были с ним, добрались16:14 До Иордана – так в одном из древних переводов; в еврейском тексте этих слов нет. до Иордана утомленными и остановились там на отдых.
Авессалом в Иерусалиме
15А тем временем Авессалом и все израильтяне вошли в Иерусалим, и Ахитофел был с ними. 16И когда аркитянин Хусий, друг Давида, пришел к Авессалому, он сказал ему:
– Да здравствует царь! Да здравствует царь!
17Авессалом спросил Хусия:
– Такова-то твоя верность своему другу? Почему ты не пошел с ним?
18Хусий сказал Авессалому:
– Нет, я на стороне того, кого избрал Господь, этот народ и все израильтяне, и с ним останусь. 19Да и кому я буду служить? Разве не его сыну? Точно так же, как я служил твоему отцу, я буду служить тебе.
20Авессалом сказал Ахитофелу:
– Дай16:20 Букв.: «Дайте». нам совет. Что нам делать?
21Ахитофел ответил:
– Спи с наложницами своего отца, которых он оставил присматривать за дворцом. Тогда весь Израиль услышит, что ты сделался ненавистным отцу, и руки всех, кто на твоей стороне, укрепятся.
22Авессалому разбили шатер на крыше дворца, и он спал с наложницами своего отца на глазах у всего Израиля.
23В те дни совет, данный Ахитофелом, считался, как если бы кто вопрошал Божье слово. Таков был всякий совет Ахитофела и для Давида, и для Авессалома.