1我保罗同西拉和提摩太写信给帖撒罗尼迦属于我们父上帝和主耶稣基督的教会。
2愿我们的父上帝和主耶稣基督赐给你们恩典和平安!
感恩与劝勉
3弟兄姊妹,我们应当为你们常常感谢上帝,这是合宜的,因为你们的信心不断增长,彼此相爱的心也不断增加。 4因此,我们在上帝的众教会中夸奖你们在各种迫害和患难中的坚忍和信心。 5你们这种表现正是上帝公义审判的明证,使你们配进上帝的国,你们正在为这国受苦。
6上帝是公义的,祂必以患难来报应那些迫害你们的人。 7当主耶稣和祂大能的天使在烈焰中从天上显现时,祂必使你们这些受苦的人和我们同得安慰, 8惩罚那些不认识上帝、不听从有关我们主耶稣之福音的人。 9那些人要受的刑罚就是离开主的面和祂荣耀的权能,永远灭亡。 10主降临的那日,祂要在祂的众圣徒中得到荣耀,使所有的信徒惊叹不已。你们也会在当中,因为你们相信了我们做的见证。
11因此,我们常常为你们祷告,愿我们的上帝看你们配得祂的呼召,用大能成全你们一切美好的心愿和凭信心所做的工作。 12这样,按照我们的上帝和主耶稣基督所赐的恩典,主耶稣基督的名便在你们身上得到荣耀,你们也在祂身上得到荣耀。
سلام و درود از پولس
1از طرف پولس، سيلاس و تيموتائوس،
به مسيحيان شهر تسالونيكی كه در پناه پدر ما خدا و خداوند ما عيسی مسيح محفوظ هستند.
2از درگاه پدرمان خدا و خداوندمان عيسی مسيح، طالب رحمت و آرامش برای شما میباشيم.
پايان زحمات و رنجها
3برادران عزيز، موظفيم همواره خدا را برای وجود شما شكر نماييم. بلی، شايسته است كه چنين كنيم، زيرا ايمان شما به گونهای چشمگير رشد كرده، و محبت شما نسبت به يكديگر بینهايت عميق شده است. 4به هر كليسايی كه میرويم، به وجود شما افتخار میكنيم و برای ايشان بيان مینماييم كه چگونه شما با وجود مشكلات طاقتفرسا و آزار و اذيتها، شكيبايی و ايمان كامل به خدا را حفظ كردهايد. 5اين آزارها و ناملايمات نشان میدهند كه راههای خدا منصفانه و عادلانه است، زيرا او بوسيلهٔ اين زحمات و رنجها، از يک طرف شما را برای ملكوت خود آماده میكند، 6و از طرف ديگر تنبيه و مجازات را برای آنانی كه شما را زجر میدهند مهيا میسازد.
7بنابراين، به شما كه رنج و آزار میبينيد، اعلام میدارم كه وقتی عيسای خداوند به ناگاه در ميان شعلههای آتش و با فرشتگان نيرومند خود از آسمان ظاهر شود، خدا به ما و به شما آسودگی خواهد بخشيد؛ 8اما آنانی را كه از شناختن خدا و پذيرش خدا و پذيرش نقشهٔ نجات او توسط عيسی مسيح سر باز میزنند، به كيفر خواهد رسانيد. 9ايشان به مجازات جاودانی خواهند رسيد، و تا ابد از حضور خداوند دور خواهند ماند و هرگز شكوه و عظمت قدرت او را نخواهند ديد. 10بلی، اين رويدادها در روز بازگشت او واقع خواهد شد، روزی كه قوم او و مؤمنين او، ستايش و تحسين را نثار او كنند. در آن روز شما نيز در ميان ستايشكنندگان او خواهيد بود، زيرا به شهادتی كه ما دربارهٔ او داديم، ايمان آورديد.
11پس ما به دعای خود برای شما ادامه میدهيم تا خدا شما را برای خود فرزندانی شايسته بسازد و به آرزوهای نيكی كه داريد، جامهٔ عمل بپوشاند، و با قدرت خود اعمال شما را كه از ايمان سرچشمه میگيرد، كامل كند. 12آنگاه مردم با مشاهده اعمال شما، نام خداوند ما عيسی مسيح را ستايش و تمجيد خواهند كرد؛ شما نيز به سبب تعلق به او، عزت و حرمت خواهيد يافت. لطف و فيض خدای ما و خداوند ما عيسی مسيح همهٔ اين امتيازات را برای شما فراهم آورده است.