做上帝喜悦的事
1你们要继续彼此相爱,情同手足。 2不要忘记款待客旅,因为曾经有人接待客旅时不知不觉接待了天使。 3要设身处地地顾念那些被囚禁的人,要感同身受地顾念那些遭遇苦难的人。
4人人都要尊重婚姻,不可玷污夫妻关系13:4 “夫妻关系”希腊文是“婚姻的床”。,因为上帝必审判淫乱和通奸的人。
5不要贪爱钱财,要对自己拥有的知足,因为上帝说过:
“我永不撇下你,也不离弃你。”
6这样,我们可以放胆地说:
“主是我的帮助,
我必不惧怕,
人能把我怎么样?”
7你们要记住从前带领你们、把上帝的道传给你们的人,留心观察他们一生如何行事为人,效法他们的信心。 8耶稣基督昨日、今日、直到永远都不改变。 9你们不要被五花八门的异端邪说勾引了去,因为心中得到力量是靠上帝的恩典,而不是靠饮食上的礼仪,这些礼仪从未使遵守的人受益。
10我们有一座祭坛,坛上的祭物是那些在圣幕里工作的人没有权利吃的。 11大祭司把祭牲的血带进圣所作为赎罪祭献上,而祭牲的身体则在营外烧掉。 12同样,耶稣也在城门外受难,为要用自己的血使祂的子民圣洁。 13因此,让我们也走出营外到祂那里,忍受祂所忍受的凌辱吧! 14我们在地上没有永远的城,我们寻求的是那将来的城。
15让我们靠着基督,常常开口以颂赞为祭献给上帝,这是承认主名的人13:15 “承认主名的人”希腊文是“承认主名的嘴唇”。所结的果子。 16不可忘记行善和帮补别人,因为这样的祭是上帝所喜悦的。
17要顺服引导你们的人,因为他们为你们的灵魂时刻警醒,将来要向上帝交账。你们要听从他们,使他们满心喜乐地尽此职责,不致忧愁,否则对你们毫无益处。
18请为我们祷告,因为我们自信良心无愧,凡事都愿意遵行正道。 19也请你们特别为我祷告,使我能够早日回到你们那里。
祝福与问安
20愿赐平安的上帝,就是那位凭着立永恒之约的血使群羊的大牧人——我主耶稣从死里复活的上帝, 21在各样善事上成全你们,好使你们遵行祂的旨意,并借着主耶稣在你们心中动工,使你们做祂喜悦的事!愿荣耀归给上帝,直到永永远远。阿们!
22弟兄姊妹,我简短地写信给你们,希望你们听我劝勉的话。 23你们知道,我们的弟兄提摩太已经被释放了。如果他及时来到,我会与他一起去看你们。
24请代我问候所有带领你们的人以及众圣徒。从意大利来的人也问候你们。
25愿恩典与你们众人同在!
Заключительные наставления
1Любите друг друга, как братья. 2Не забывайте проявлять гостеприимство: делая это, некоторые, сами того не зная, оказали гостеприимство ангелам. 3Помните тех, кто в темницах, как если бы вы и сами находились вместе с ними в заключении. Помните тех, кто страдает, как если бы и вы страдали вместе с ними.
4Пусть все высоко почитают брачный союз и хранят верность своим супругам. Бог осудит всех, кто неверен своему мужу или жене, и тех, кто виновен в разврате. 5Будьте свободны от любви к деньгам, довольствуясь тем, что у вас есть, потому что Бог сказал:
«Я никогда тебя не оставлю
и никогда не покину»13:5 См. Быт. 28:15; Втор. 31:6, 8; Нав. 1:5; 1 Пар. 28:20..
6Так что мы можем с уверенностью говорить:
«Господь – мой помощник, мне нечего бояться.
Что может сделать мне человек?»13:6 См. Пс. 117:6-7.
7Помните ваших наставников, которые учили вас Божьему слову, и, смотря на добрые результаты их жизни, подражайте их вере. 8Иисус Христос неизменен: Он Тот же вчера, сегодня и вовеки.
9Пусть вас не уводят от истины всевозможные чуждые учения. Хорошо, чтобы сердца укреплялись не предписаниями относительно пищи (они не принесли пользы тем, кто их соблюдал), а благодатью Бога. 10У нас есть жертвенник, с которого не имеют права есть те, кто служит в скинии13:10 Согласно старому завету священники не имели права есть мясо жертв за грехи народа, но должны были сжечь их за пределами поселения (см. Лев. 6:30; 16:27). В данном стихе под словом «жертвенник», вероятно, подразумевается крест, на котором умер Иисус как жертва умилостивления за наши грехи (см. 1 Ин. 2:2). И те люди, которые пытаются получить оправдание в глазах Бога, следуя правилам и постановлениям старого завета, не могут рассчитывать на ту благодать, которую дает жертва Иисуса Христа..
11Первосвященник вносит кровь животных в Святое Святых – это жертва за грех, а сами тела жертв сжигаются за пределами лагеря13:11 Имеется в виду лагерь, который израильтяне разбивали во время своего странствия по пустыне. См. Лев. 16:27.. 12Так и Иисус был казнен за воротами города, чтобы освятить народ Своей собственной кровью. 13Поэтому давайте и мы выйдем к Нему за пределы лагеря, чтобы и нам понести на себе тот позор, который понес Он. 14Здесь, на земле, у нас нет родины, и мы ожидаем будущего города.
15Будем через Иисуса постоянно приносить Богу жертву хвалы13:15 Ср. Лев. 7:11-12; Пс. 49:14, 23; 115:8., исходящую из уст, которые исповедуют Его имя. 16Не забывайте делать добро и делиться с теми, кто в нужде, – такие жертвы приятны Богу.
17Слушайтесь ваших наставников и подчиняйтесь им. Они неусыпно заботятся о душах ваших, ведь им предстоит дать отчет Богу за свой труд. Старайтесь поступать так, чтобы они несли свое служение с радостью, а не как тяжелое бремя, так как в этом нет пользы для вас.
18Молитесь о нас. Мы уверены, что наша совесть чиста, и во всем стараемся поступать правильно. 19Особенно я прошу вас молиться о том, чтобы я мог скорее возвратиться к вам.
20Пусть Бог, источник мира, Который, благодаря крови, скрепляющей вечный завет, воскресил из мертвых Господа нашего Иисуса – великого Пастыря Своих овец, 21укрепит вас на добро для исполнения Его воли. И пусть через Иисуса Христа Он совершает в нас то, что угодно Ему. Иисусу Христу да будет слава во веки веков. Аминь.
22Братья, я убедительно прошу вас терпеливо отнестись к этим словам увещевания, ведь мое послание достаточно коротко.
23Знайте, что нашего брата Тимофея освободили. Если он скоро сюда придет, то я вместе с ним навещу вас.
24Привет всем вашим наставникам и всему святому народу Божьему. Вам передают привет христиане из Италии.
25Пусть благодать будет со всеми вами.