哥林多前书 16 – CCB & NCA

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

哥林多前书 16:1-24

捐助圣徒

1至于捐款帮助圣徒这件事,你们可以照我吩咐加拉太各教会的方法办理。 2每逢周日,各人应按照自己的收入抽出一部分留起来,免得我到的时候才现凑。 3我到了以后,会差遣你们委托的人带着推荐信把你们的捐款送到耶路撒冷4如果我也需要去的话,他们可以跟我一起去。

保罗的计划

5我正打算从马其顿经过,过了马其顿,我就去探望你们。 6我也许会和你们住一段时期,甚至在你们那里过冬。之后,我无论去什么地方,你们都可以给我送行。 7我不想只是现在顺道探望你们,主若许可,我盼望能够和你们同住一段时期。 8我会在以弗所停留到五旬节, 9因为大门为我敞开了,工作很有成效,不过反对我的人也很多。

10提摩太到了以后,你们要好好接待他,让他在你们那里安心,因为他和我一样,都是在为主做工。 11所以谁也不许轻视他。你们要帮助他平安地回到我这里,我正在等候他和弟兄们同来。 12至于亚波罗弟兄,我虽然再三劝他和弟兄们去你们那里,但他目前还不愿启行。不过他有机会就会去。

劝勉与问候

13你们要警醒,在信仰上坚定不移,做勇敢刚强的人。 14无论做什么事,都要有爱心。

15弟兄姊妹,你们都知道司提法纳一家在亚该亚是最早信主的16:15 最早信主的”希腊文是“最早的果子”。,也知道他们怎样尽心竭力地服侍圣徒。 16你们要顺服这样的人,也要顺服所有同心努力服侍的人。 17我很高兴司提法纳福徒拿都亚该古来我这里,因为你们帮不到我的地方,他们都补足了。 18他们使我和你们心里都感到十分欣慰,你们要敬重这样的人。

19亚细亚的各教会问候你们。亚居拉百基拉夫妇和常在他们家里聚会的信徒,奉主的名衷心地向你们问安。 20全体弟兄姊妹都问候你们。你们要以圣洁的吻彼此问候。

21保罗亲笔问候你们。

22如果有人不爱主,这人可咒可诅!主啊,我愿你来!

23愿主耶稣基督的恩典与你们同在! 24我在基督耶稣里爱你们所有的人。阿们!

New Chhattisgarhi Translation (नवां नियम छत्तीसगढ़ी)

1 कुरिन्‍थुस 16:1-24

परमेसर के मनखेमन खातिर दान

1अब ओ दान के बारे म बतावत हवंव, जऊन ला परमेसर के मनखेमन बर दिये जाथे – एकर बारे म जऊन बात मेंह गलातिया के कलीसियामन ला करे बर कहे हवंव, तुमन घलो वइसनेच करव। 2हर हप्‍ता के पहिली दिन, तुमन ले हर एक झन अपन कमई के मुताबिक कुछू पईसा अलग रखव, अऊ एला बचाके रखव, ताकि जब मेंह आवंव, त तुमन ला पईसा जमा करना झन पड़य। 3अऊ जब मेंह आहूं, त जऊन मन ला तुमन कहिहू, ओमन ला मेंह परिचय के चिट्ठी दे दूहूं, ताकि ओमन तुम्‍हर दान ला यरूसलेम पहुंचा देवंय। 4यदि ए उचित जान पड़ही कि मेंह घलो जावंव, त ओमन मोर संग जाहीं।

निजी निबेदन

5मकिदुनिया ले होवत, मेंह तुम्‍हर करा आहूं काबरकि मेंह मकिदुनिया होवत जाहूं। 6सायद मेंह तुम्‍हर संग कुछू समय तक ठहरहूं, अऊ हो सकय, त मेंह जाड़ा के समय म तुम्‍हर संग रहंव, ताकि जिहां भी मेंह जावंव, तुमन मोर आघू के यातरा म मदद कर सकव। 7अभी मेंह नइं चाहथंव कि मेंह आवंव अऊ सिरिप तुमन ला देखके चल दंव। मोला आसा हवय कि यदि परभू के ईछा होही, त मेंह कुछू समय तक तुम्‍हर संग रहिहूं। 8पर मेंह पिनतेकुस्त के तिहार तक इफिसुस म रहिहूं। 9काबरकि परभू के काम करे बर, मोला एक बहुंत अछा मऊका मिले हवय अऊ मोर बिरोध करइया कतको हवंय।

10कहूं तीमुथियुस तुम्‍हर करा आथे, त तुमन ए बात के खियाल रखव कि तुम्‍हर संग रहत ओला कोनो बात के चिंता झन होवय, काबरकि ओह घलो मोर सहीं परभू के काम करत हवय। 11एकरसेति कोनो ओला तुछ झन समझय। ओला सांति के संग बिदा करव, ताकि ओह मोर करा वापिस आवय। काबरकि मेंह ओकर बाट जोहत हवंव कि ओह आने भाईमन संग आही।

12अब हमर भाई अपुल्‍लोस के बारे म: मेंह ओकर ले अब्‍बड़ बिनती करेंव कि ओह भाईमन के संग तुम्‍हर करा जावय। ओह अभी बिलकुल नइं जाय चाहिस, पर जब ओला मऊका मिलही, त ओह जाही।

13सचेत रहव। बिसवास म मजबूत बनव। साहसी बनव। बलवान बनव। 14जऊन कुछू तुमन करथव, मया ले करव।

15तुमन स्‍तिफनास के परिवार ला जानथव। ओमन अखया म सबले पहिली मसीह के बिसवास म आईन अऊ अपन-आप ला संतमन के सेवा म लगाईन। 16हे भाईमन हो! मेंह तुमन ले बिनती करथंव कि तुमन अइसने मनखेमन के बात ला मानव अऊ हर ओ मनखे के बात मानव जऊन ह ए काम म मदद करथे अऊ मिहनत करथे। 17मेंह स्‍तिफनास, फूरतूनातुस अऊ अखइकुस के आय ले खुस हवंव, काबरकि ओमन तुम्‍हर कमी ला पूरा करे हवंय। 18ओमन मोर आतमा अऊ संगे-संग तुम्‍हर आतमा ला घलो तरो-ताजा करे हवंय। अइसने मनखेमन के सम्मान करव।

आखिरी जोहार

19एसिया प्रदेस के कलीसियामन तुमन ला जोहार कहत हवंय। अक्विला अऊ प्रिसकिल्ला ह परभू म तुमन ला बहुंते-बहुंत जोहार कहत हवंय, अऊ वइसने ओ कलीसिया के मनखेमन घलो जोहार कहथें, जऊन मन ओमन के घर म जुरथें। 20इहां जम्मो भाईमन तुमन ला जोहार कहत हवंय। एक-दूसर ला पबितर चूमा देके जोहार करव।

21में, पौलुस ह अपन हांथ ले ए लिखके जोहार कहथंव।

22यदि कोनो परभू ले मया नइं करय, त ओकर ऊपर सराप लगय। हे परभू, आ! 23परभू यीसू के अनुग्रह तुम्‍हर ऊपर होवय।

24मसीह यीसू म मोर मया तुमन जम्मो झन ला मिलय। आमीन।