历代志下 17 – CCB & BDS

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

历代志下 17:1-19

犹大王约沙法

1亚撒的儿子约沙法继位,他发愤图强对抗以色列2他派兵驻守犹大所有的坚城,又把守备军安置在犹大和他父亲亚撒所征服的以法莲各城邑。 3耶和华与约沙法同在,因为他效法他祖先大卫起初所行的,没有寻求巴力4只寻求他父亲的上帝,遵行祂的诫命,没有效法以色列人的行为。 5因此,耶和华巩固他的王位,所有的犹大人都向他进贡,他极有财富和尊荣。 6他专心遵行耶和华的道,铲除犹大境内的丘坛和亚舍拉神像。

7他在执政第三年委派官员便·亥伊勒俄巴底撒迦利雅拿坦业米该亚犹大各城教导民众, 8与他们同去的还有利未示玛雅尼探雅西巴第雅亚撒黑示米拉末约拿单亚多尼雅多比雅驼·巴多尼雅,还有祭司以利沙玛约兰9他们带着耶和华的律法书,走遍犹大各城镇教导民众。 10犹大周围的列国都惧怕耶和华,不敢与约沙法争战。 11一些非利士人向他进贡礼物和银子,阿拉伯人也给他送来公绵羊和公山羊各七千七百只。

12约沙法日渐强大,在犹大境内修建堡垒和储货城, 13犹大各城储备大量物资。他又在耶路撒冷屯驻精兵, 14其人数按宗族记在下面。

犹大族有千夫长押拿,率领精兵三十万; 15其次是千夫长约哈难,率领军兵二十八万; 16其次是自愿事奉耶和华的细基利的儿子亚玛斯雅,率领精兵二十万。 17便雅悯族有勇士以利雅大,率领手持弓箭和盾牌的军兵二十万; 18其次是约萨拔,率领全副武装的军兵十八万。 19以上都是服侍王的军兵,不包括王派去驻守犹大各坚城的军兵。

La Bible du Semeur

2 Chroniques 17:1-19

Le bon roi Josaphat

1Son fils Josaphat lui succéda sur le trône17.1 Josaphat régna de 872 à 848 av. J.-C., y compris trois années de corégence avec son père Asa, de 872 à 869 av. J.-C. (voir 20.31).. Il développa ses forces pour tenir tête au royaume d’Israël : 2il installa des garnisons dans toutes les villes fortifiées de Juda et il établit des postes militaires à travers tout le pays de Juda, ainsi que dans les villes d’Ephraïm que son père Asa avait conquises17.2 Voir 15.8.. 3L’Eternel fut avec Josaphat parce qu’il suivait, dans la première partie de sa vie, l’exemple laissé par son ancêtre David, et qu’il ne s’attacha pas aux Baals. 4Au contraire, il s’attacha au Dieu de ses ancêtres et vécut selon ses commandements, contrairement à ce que l’on faisait en Israël. 5Aussi l’Eternel affermit-il son pouvoir royal et tout Juda lui apportait des présents. Il fut comblé de richesses et de gloire. 6Il s’enhardit pour suivre les chemins prescrits par l’Eternel, de sorte qu’il supprima encore les hauts lieux et les poteaux sacrés d’Ashéra dans le pays de Juda.

7La troisième année de son règne17.7 A la fin de sa corégence avec son père Asa, en 869 av. J.-C., il envoya dans les villes de Juda quelques-uns de ses hauts fonctionnaires, Ben-Haïl, Abdias, Zacharie, Netanéel et Michée, pour enseigner les habitants. 8Ils étaient accompagnés des lévites Shemaya, Netania, Zebadia, Asaël, Shemiramoth, Jonathan, Adoniya, Tobiya et Tob-Adoniya ainsi que des prêtres Elishama et Yoram. 9Ils enseignèrent donc en Juda, ayant avec eux le livre de la Loi de l’Eternel. Ils parcoururent toutes les villes de Juda pour enseigner le peuple.

La puissance de Josaphat

10A cause de l’Eternel, une terreur s’empara de tous les royaumes environnant Juda, de sorte que personne n’osa faire la guerre à Josaphat. 11Des Philistins lui apportaient des présents et un tribut en argent. Les nomades arabes lui apportaient aussi du petit bétail : 7 700 béliers et 7 700 boucs. 12Josaphat devint de plus en plus puissant. Il construisit en Juda des citadelles et des villes-entrepôts.

13Il disposait de provisions abondantes dans les villes judéennes, et des guerriers valeureux étaient stationnés à Jérusalem. 14Ces derniers étaient répartis selon leurs groupes familiaux. Pour Juda, voici les chefs de « milliers » : le chef Adna, qui commandait 300 000 valeureux guerriers ; 15à ses côtés se trouvait le chef Yohanân qui commandait 280 000 hommes ; 16à ses côtés, Amasia, fils de Zikri, qui s’était volontairement engagé pour l’Eternel et qui commandait 200 000 valeureux guerriers. 17De Benjamin, il y avait : Elyada, un valeureux guerrier, qui commandait 200 000 hommes armés de l’arc et du bouclier ; 18à ses côtés Yehozabad qui commandait 180 000 hommes équipés pour la guerre. 19Tous ceux-ci étaient au service du roi, auxquels il faut ajouter ceux que le roi avait mis en garnison dans les villes fortifiées sur tout le territoire de Juda.