列王纪下 14 – CCB & NIVUK

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

列王纪下 14:1-29

亚玛谢做犹大王

1以色列约哈斯的儿子约阿施执政第二年,犹大约阿施的儿子亚玛谢登基。 2他二十五岁登基,在耶路撒冷执政二十九年。他母亲叫约耶但,是耶路撒冷人。 3亚玛谢做耶和华视为正的事,虽不如他祖先大卫,但事事效法他父亲约阿施4然而,他没有拆毁丘坛,人们仍在那里献祭烧香。 5他巩固了王位后,立即处死了杀他父王的臣仆, 6但没有处死他们的孩子,遵照了耶和华在摩西律法书中的吩咐:“不可因孩子犯罪而处死父亲,也不可因父亲犯罪而处死孩子。各人要自负罪责。” 7亚玛谢曾在盐谷杀了一万以东人,攻占了西拉,把西拉改名为约帖,沿用至今。

8后来,亚玛谢差遣使者对耶户的孙子、约哈斯的儿子、以色列约阿施说:“来,我们战场上见。” 9以色列约阿施派人对犹大亚玛谢说:“黎巴嫩的蒺藜派使者去对黎巴嫩的香柏树说,‘将你女儿嫁给我儿子吧。’后来黎巴嫩的一只野兽经过,把那蒺藜践踏在脚下。 10你打败了以东人就趾高气扬,还是待在家里庆祝胜利吧,何必惹祸上身,使你和犹大一同灭亡呢?”

11亚玛谢不理会他的劝告。于是,以色列约阿施起兵攻打犹大亚玛谢,两王会战于犹大伯·示麦12犹大人被以色列人打败,兵将都各自逃回家去了。 13约阿施伯·示麦擒获亚玛谢,然后前往耶路撒冷,拆毁从以法莲门到角门约一百八十米长的耶路撒冷城墙, 14抢走耶和华殿里和王宫库房里的所有金银和器皿,并带着人质返回撒玛利亚15约阿施其他的事,包括他怎样英勇对抗犹大亚玛谢,都记在以色列的列王史上。 16约阿施与祖先同眠后,葬在撒玛利亚以色列王陵。他儿子耶罗波安继位。

17以色列约哈斯的儿子约阿施死后,犹大约阿施的儿子亚玛谢又活了十五年。 18亚玛谢其他的事都记在犹大的列王史上。 19耶路撒冷有人谋反,亚玛谢就逃到拉吉,叛党派人追到那里杀了他。 20有人用马将他的尸体驮回耶路撒冷,葬在大卫城他的祖坟里。 21犹大民众拥立亚玛谢十六岁的儿子亚撒利雅14:21 “亚撒利雅”即乌西雅。为王。 22亚玛谢与祖先同眠后,亚撒利雅犹大收回了以拉他,并重新修建。

耶罗波安二世

23犹大亚玛谢执政第十五年,以色列约阿施的儿子耶罗波安撒玛利亚登基,执政四十一年。 24他做耶和华视为恶的事,没有离开尼八的儿子耶罗波安使以色列人犯的那些罪。 25他收复了从哈马口到死海14:25 死海”希伯来文是“亚拉巴海”。一带的以色列边境,正如以色列的上帝耶和华借祂仆人迦特希弗亚米太的儿子约拿先知所言。 26因为耶和华看见以色列人,无论自由人还是奴隶都十分痛苦,没有人帮助他们。 27耶和华没有说要从世上抹去以色列的名,因此他借着约阿施的儿子耶罗波安拯救他们。 28耶罗波安其他的事及其一切所作所为,包括他怎样英勇收复大马士革和一度属犹大国的哈马,都记在以色列的列王史上。 29耶罗波安与祖先——以色列的先王们同眠后,他儿子撒迦利雅继位。

New International Version – UK

2 Kings 14:1-29

Amaziah king of Judah

1In the second year of Jehoash14:1 Hebrew Joash, a variant of Jehoash; also in verses 13, 23 and 27 son of Jehoahaz king of Israel, Amaziah son of Joash king of Judah began to reign. 2He was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem for twenty-nine years. His mother’s name was Jehoaddan; she was from Jerusalem. 3He did what was right in the eyes of the Lord, but not as his father David had done. In everything he followed the example of his father Joash. 4The high places, however, were not removed; the people continued to offer sacrifices and burn incense there.

5After the kingdom was firmly in his grasp, he executed the officials who had murdered his father the king. 6Yet he did not put the children of the assassins to death, in accordance with what is written in the Book of the Law of Moses where the Lord commanded: ‘Parents are not to be put to death for their children, nor children put to death for their parents; each will die for their own sin.’14:6 Deut. 24:16

7He was the one who defeated ten thousand Edomites in the Valley of Salt and captured Sela in battle, calling it Joktheel, the name it has to this day.

8Then Amaziah sent messengers to Jehoash son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, with the challenge: ‘Come, let us face each other in battle.’

9But Jehoash king of Israel replied to Amaziah king of Judah: ‘A thistle in Lebanon sent a message to a cedar in Lebanon, “Give your daughter to my son in marriage.” Then a wild beast in Lebanon came along and trampled the thistle underfoot. 10You have indeed defeated Edom and now you are arrogant. Glory in your victory, but stay at home! Why ask for trouble and cause your own downfall and that of Judah also?’

11Amaziah, however, would not listen, so Jehoash king of Israel attacked. He and Amaziah king of Judah faced each other at Beth Shemesh in Judah. 12Judah was routed by Israel, and every man fled to his home. 13Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Ahaziah, at Beth Shemesh. Then Jehoash went to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate – a section about four hundred cubits long.14:13 That is, about 180 metres 14He took all the gold and silver and all the articles found in the temple of the Lord and in the treasuries of the royal palace. He also took hostages and returned to Samaria.

15As for the other events of the reign of Jehoash, what he did and his achievements, including his war against Amaziah king of Judah, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel? 16Jehoash rested with his ancestors and was buried in Samaria with the kings of Israel. And Jeroboam his son succeeded him as king.

17Amaziah son of Joash king of Judah lived for fifteen years after the death of Jehoash son of Jehoahaz king of Israel. 18As for the other events of Amaziah’s reign, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?

19They conspired against him in Jerusalem, and he fled to Lachish, but they sent men after him to Lachish and killed him there. 20He was brought back by horse and was buried in Jerusalem with his ancestors, in the City of David.

21Then all the people of Judah took Azariah,14:21 Also called Uzziah who was sixteen years old, and made him king in place of his father Amaziah. 22He was the one who rebuilt Elath and restored it to Judah after Amaziah rested with his ancestors.

Jeroboam II king of Israel

23In the fifteenth year of Amaziah son of Joash king of Judah, Jeroboam son of Jehoash king of Israel became king in Samaria, and he reigned for forty-one years. 24He did evil in the eyes of the Lord and did not turn away from any of the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit. 25He was the one who restored the boundaries of Israel from Lebo Hamath to the Dead Sea,14:25 Hebrew the Sea of the Arabah in accordance with the word of the Lord, the God of Israel, spoken through his servant Jonah son of Amittai, the prophet from Gath Hepher.

26The Lord had seen how bitterly everyone in Israel, whether slave or free, was suffering;14:26 Or Israel was suffering. They were without a ruler or leader, and there was no-one to help them. 27And since the Lord had not said he would blot out the name of Israel from under heaven, he saved them by the hand of Jeroboam son of Jehoash.

28As for the other events of Jeroboam’s reign, all he did, and his military achievements, including how he recovered for Israel both Damascus and Hamath, which had belonged to Judah, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel? 29Jeroboam rested with his ancestors, the kings of Israel. And Zechariah his son succeeded him as king.