列王纪上 15 – CCB & CARST

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

列王纪上 15:1-34

亚比央做犹大王

1尼八的儿子耶罗波安王执政第十八年,亚比央登基做犹大王, 2他在耶路撒冷执政三年,母亲是押沙龙的女儿玛迦

3亚比央和他父亲一样作恶多端,没有像他祖先大卫一样忠于他的上帝耶和华。 4但他的上帝耶和华因为大卫的缘故,仍然让他儿子在耶路撒冷继位,使耶路撒冷坚立。 5除了乌利亚事件以外,大卫一生都做耶和华视为正的事,没有违背耶和华的任何命令。

6罗波安耶罗波安之间常有战事,一直延续到亚比央王朝。 7亚比央耶罗波安之间也常有战事。亚比央其他的事及其一切所作所为都记在犹大的列王史上。 8亚比央与祖先同眠后葬在大卫城,他儿子亚撒继位。

亚撒做犹大王

9耶罗波安以色列王第二十年,亚撒登基做犹大王, 10他在耶路撒冷执政四十一年。他祖母是押沙龙的女儿玛迦11亚撒效法他祖先大卫,做耶和华视为正的事。 12他从国中驱逐了男庙妓,清除了他祖先制造的一切神像。 13亚撒还废除了他祖母玛迦的太后之位,因为她造了可憎的亚舍拉神像。亚撒把她的神像砍倒,放在汲沦溪烧掉。 14虽然他没有拆毁丘坛,但他一生忠于耶和华。 15他又把他父亲和他自己所献上的金银和器皿都带到耶和华的殿里。

16亚撒以色列巴沙之间常有争战。 17以色列巴沙上来攻打犹大,他修筑拉玛城,企图隔断犹大亚撒与外界的联系。 18于是,亚撒把耶和华殿里和王宫库房里剩余的金银交给臣仆,派他们送给大马士革亚兰王,即他伯利们的儿子、希旬的孙子便·哈达,说: 19“我们之间应立盟约,像我们的父亲之间立约一样,现在奉上金银为礼,请你取消与以色列巴沙立的盟约。这样,他就会从我境内退兵。” 20便·哈达接受了亚撒王的提议,派将领攻打以色列的城邑,攻占了以云亚伯·伯·玛迦基尼烈全境和拿弗他利全境。 21巴沙闻讯,就停止修筑拉玛,退回得撒去了。 22亚撒王令全国的犹大人出动,将巴沙修筑拉玛城的石头和木材搬走,用来修建便雅悯迦巴米斯巴23亚撒其他的事迹、功业和他兴建的城邑都记在犹大的列王史上。亚撒年老的时候,患了脚疾。 24他与祖先同眠后,葬在大卫城他的祖坟里。他儿子约沙法继位。

拿答做以色列王

25亚撒犹大王第二年,耶罗波安的儿子拿答登基做以色列王,执政两年。 26拿答像他父亲一样作恶多端,行耶和华视为恶的事,使以色列人陷入罪中。 27-28亚撒犹大王第三年,拿答以色列军围攻非利士基比顿城时,以萨迦支派亚希雅的儿子巴沙叛变,杀了拿答,篡位称王。 29巴沙一做王,立刻诛杀耶罗波安全家,无一幸免,应验了耶和华借祂仆人——示罗亚希雅所说的话。 30这是因为耶罗波安犯罪,并使以色列人陷入罪中,惹以色列的上帝耶和华发怒。 31拿答其他的事及其一切所作所为都记在以色列的列王史上。 32亚撒以色列巴沙执政期间,双方常常争战。

巴沙做以色列王

33犹大亚撒执政第三年,亚希雅的儿子巴沙得撒登基做以色列王,执政二十四年。 34他步耶罗波安的后尘,做耶和华视为恶的事,使以色列人陷入罪中。

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

3 Царств 15:1-34

Авия – царь Иудеи

(2 Лет. 13:1-2, 22–14:1)

1На восемнадцатом году правления Иеровоама, сына Невата, царём Иудеи стал Авия. 2Он правил в Иерусалиме три года. Его мать звали Мааха, она была внучкой Авессалома15:2 Мааха была дочерью Уриила из Гивы (см. 2 Лет. 13:2) и Фамари, дочери Авессалома (см. 2 Цар. 14:27)..

3Он делал все те же грехи, что и его отец перед ним, и его сердце не было полностью предано Вечному, его Богу, как сердце его предка Довуда. 4И всё же, ради Довуда, Вечный, его Бог, дал ему в Иерусалиме потомка15:4 Букв.: «светильник»., воздвигнув после него его сына и упрочив Иерусалим. 5Ведь Довуд делал то, что было правильным в глазах Вечного, и во все дни жизни не отступал от Его повелений, не считая истории с хеттом Урией15:5 См. 2 Цар. 11..

6Во все дни жизни Авии шла война, которая началась между царями Реховоамом и Иеровоамом. 7Прочие события царствования Авии и всё, что он сделал, записано в «Книге летописей царей Иудеи». Между Авией и Иеровоамом шла война. 8Авия упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Довуда. И царём вместо него стал его сын Осо.

Осо – царь Иудеи

(2 Лет. 14:2-3; 15:16–16:6, 11-14)

9На двадцатом году правления Иеровоама, царя Исроила, царём Иудеи стал Осо. 10Он правил в Иерусалиме сорок один год. Его бабушкой была Мааха, внучка Авессалома. 11Осо делал то, что было правильным в глазах Вечного, как и его предок Довуд. 12Он изгнал из страны храмовых блудников и убрал всех идолов, которых сделали его предки. 13Он даже лишил Мааху, свою бабушку, положения царицы-матери за то, что она сделала отвратительный столб Ашеры. Осо срубил её столб и сжёг его в долине Кедрон. 14Он не упразднил святилищ на возвышенностях, но сердце его было всё же полностью предано Вечному во все дни его жизни. 15Он внёс в храм Вечного жертвенные дары отца и свои собственные – серебро, золото и различную утварь.

16Между Осо и Баашей, царём Исроила, во все дни их правления шла война. 17Бааша, царь Исроила, выступил против Иудеи и укрепил город Раму, чтобы никто не мог ни войти во владения Осо, царя Иудеи, ни покинуть их. 18Тогда Осо взял всё серебро и золото, которое оставалось в сокровищницах храма Вечного и его собственного дворца. Он дал его своим приближённым и отправил их к Бен-Ададу15:18 Это Бен-Адад I. Примерные даты его правления: с 900 по 860 гг. до н. э., сыну Табриммона, внуку Хезиона, царю Сирии, который правил в Дамаске, сказав:

19– Пусть между мной и тобой будет союз, как он был между нашими отцами. Вот я посылаю тебе в дар серебро и золото. Расторгни же свой союз с Баашей, царём Исроила, чтобы он отступил от меня.

20Бен-Адад согласился с предложением царя Осо и послал своих военачальников против городов Исроила. Они захватили города Ион, Дон, Авель-Бет-Мааху и весь район Киннерет со всей землёй Неффалима. 21Услышав об этом, Бааша перестал укреплять Раму и отошёл в Тирцу. 22А царь Осо огласил по всей Иудее указ ко всем без исключения, чтобы они вынесли из Рамы камни и дерево, которыми строил Бааша. Царь Осо укрепил ими город Геву, что в земле Вениамина, и Мицпу.

23Все прочие события царствования Осо, все его свершения и всё, что он сделал, включая города, которые он построил, записаны в «Книге летописей царей Иудеи». В старости он страдал от болезни ног. 24Осо упокоился со своими предками и был похоронен с ними в городе своего предка Довуда. И царём вместо него стал его сын Иосафат.

Надав – царь Исроила

25Надав, сын Иеровоама, стал царём Исроила на втором году правления Осо, царя Иудеи, и правил Исроилом два года. 26Он делал зло в глазах Вечного, ходя путями своего отца и пребывая в его грехе, к которому тот склонил Исроил.

27Бааша, сын Ахии, из дома Иссокора, составил против него заговор и сразил его при Гиббетоне, филистимском городе, когда Надав и весь Исроил осаждали его. 28Бааша убил Надава на третьем году правления Осо, царя Иудеи, и стал царём вместо него.

29Едва начав править, он уничтожил всю семью Иеровоама. Он не оставил в живых у Иеровоама никого, истребил их всех, по слову Вечного, изречённому через Его раба, Ахию из Шило15:29 См. 14:10-11., 30за грехи, которые Иеровоам совершил и к которым склонил Исроил, и за то, что он гневил Вечного, Бога Исроила.

31Прочие события царствования Надава и всё, что он сделал, записано в «Книге летописей царей Исроила». 32Между Осо и Баашей, царём Исроила, во всё время их правления шла война.

Бааша – царь Исроила

33На третьем году правления Осо, царя Иудеи, царём всего Исроила стал Бааша, сын Ахии, и правил в Тирце двадцать четыре года. 34Он делал зло в глазах Вечного, ходя путями Иеровоама и пребывая в его грехе, к которому тот склонил Исроил.