以赛亚书 64 – CCB & NRT

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

以赛亚书 64:1-12

1愿你裂天而降!

愿群山在你面前战抖!

2求你使敌人认识你的威名,

使列国在你面前颤抖,

如火烧干柴使水沸腾。

3你曾降临,行超乎我们预料的可畏之事,

那时群山在你面前战抖。

4自古以来,从未见过,

也未听过有任何神明像你一样为信奉他的人行奇事。

5你眷顾乐于行义、遵行你旨意的人。

我们不断地犯罪惹你发怒,

我们怎能得救呢?

6我们的善行不过像肮脏的衣服,

我们都像污秽的人,

像渐渐枯干的叶子,

我们的罪恶像风一样把我们吹去。

7无人呼求你,

无人向你求助,

因为你掩面不理我们,

让我们在自己的罪中灭亡。

8但耶和华啊,你是我们的父亲。

我们是陶泥,你是窑匠,

你亲手造了我们。

9耶和华啊,求你不要大发烈怒,

不要永远记着我们的罪恶。

我们都是你的子民,

求你垂顾我们。

10你的众圣城已沦为荒场,

甚至锡安已沦为荒场,

耶路撒冷已沦为废墟。

11我们那圣洁、华美的殿——我们祖先颂赞你的地方已被焚毁,

我们珍爱的一切都被摧毁。

12耶和华啊,你怎能坐视不理呢?

你仍然保持缄默,使我们重重地受罚吗?

New Russian Translation

Исаия 64:1-12

1О, если бы Ты разорвал небеса и сошел,

чтобы задрожали бы перед Тобой горы –

2так огонь зажигает хворост

и заставляет бурлить воду.

Сойди, чтобы сделать имя Свое

известным Своим врагам,

и тогда содрогнулись бы перед Тобой народы!

3Когда Ты творил устрашающие дела,

которых мы не ждали,

Ты спускался, и горы тряслись пред Тобой.

4С древних времен никто не слышал,

никакое ухо не внимало,

никакой глаз не видел другого Бога, кроме Тебя,

действующего для тех, кто Его ждет.

5Ты встречаешь тех, кто с радостью творит Твою правду,

кто помнит о Твоих путях.

Но мы согрешили и Ты прогневался;

долго мы держались за свои грехи.

Будем ли мы избавлены?

6Все мы стали как нечистый;

все наши праведные дела – как запачканная одежда.

Все мы вянем, как лист,

и грехи наши, точно ветер, уносят нас прочь.

7Никто не призывает Твоего имени

и не хочет держаться за Тебя.

Поэтому Ты скрыл от нас Свое лицо

и отдал64:7 Букв.: «растопил». нас в руки наших грехов.

8И все-таки, о Господь, Ты – наш Отец;

мы – глина, а Ты – наш горшечник;

все мы – дело Твоих рук.

9Не гневайся, Господи, без меры,

не вспоминай наших грехов вовеки.

О, взгляни на нас, молим Тебя,

ведь все мы – народ Твой.

10Твои священные города стали пустыней,

даже Сион – пустыня,

Иерусалим – разоренное место.

11Наш святой и славный храм,

где наши предки возносили Тебе хвалу,

сожжен огнем, и все, чем мы дорожили,

лежит в развалинах.

12И после всего этого, Господи,

Ты будешь удерживаться?

Ты будешь хранить молчание

и наказывать нас без меры?