关于泰尔的预言
1以下是关于泰尔的预言:
他施的船只哀号吧!
因为从基提23:1 “基提”就是现在的塞浦路斯。传来消息,
说泰尔已被毁灭,
房屋和港口都荡然无存。
2海边的居民,西顿23:2 先知在本预言中提到西顿,是因为泰尔和西顿都在同一地区,都属于腓尼基人。的商贾啊,
要静默无言。
你们的商人飘洋过海,
3把西曷的粮食、尼罗河流域的农产都运到泰尔。
泰尔成为列国的商埠。
4西顿啊,你要羞愧!
你这海上的堡垒啊,
大海否认你,说:
“我没有经历过产痛,
没有生过孩子,
也未曾养育过儿女。”
5埃及人听见泰尔的消息,
都感到伤痛。
6海边的居民啊,你们要去他施!
你们要哀号!
7这就是你们那历史悠久、
充满欢乐的城吗?
她曾经派人到远方居住。
8泰尔曾是封王之地,
她的商贾是王侯,
她的商人名闻天下。
但她如今的遭遇是谁定的?
9是万军之耶和华定的,
为要摧毁因荣耀而生的骄傲,
羞辱世上的尊贵者。
10他施的人民啊,
要像尼罗河一样穿行在自己的土地上,
因为再没有人压制你们。
11耶和华已经在大海之上伸出惩罚之手,
使列国震动。
祂已下令毁灭迦南的堡垒。
12祂说:“受欺压的西顿人啊,
你们再也不能欢乐了!
你们就是逃到基提,
也得不到安宁。”
13看看迦勒底人的土地,那里已杳无人烟!亚述人使它成为野兽出没之地,他们筑起围城的高台,摧毁它的宫殿,使它沦为废墟。
14他施的船只都哀号吧!
因为你们的堡垒已被摧毁。
15到那日,泰尔必被遗忘七十年,正好一个王的寿数。七十年之后,泰尔必如歌中所描述的妓女:
16“被遗忘的妓女啊,
拿起琴,走遍全城。
要弹得美妙,要多唱几首歌,
好使人再记起你。”
17那时,耶和华必眷顾泰尔。她必重操旧业,与天下万国交易。 18但她得到的利润和收入不会被积攒或储存起来,而是要被献给耶和华,用来供应那些事奉耶和华的人,使他们吃得饱足,穿得精美。
Пророчество о Тире и Сидоне
1Пророчество о Тире23:1 Тир – был крупнейшим на Средиземном море финикийским портом и был издавна связан с Иудеей. Ещё царь Сулейман вёл торговлю с правителем Тира Хирамом (см. 3 Цар. 5:8-9)..
Плачьте, о фарсисские23:1 Фарсис – скорее всего, был финикийской колонией в Испании, славившейся своей торговлей и мореходством. корабли,
потому что нет больше Тира, порта вашего назначения!
Придя с Кипра23:1 Букв.: «из земли Киттим».,
они узнали об этом.
2Умолкните, островитяне,
и вы, купцы Сидона23:2 Сидон – другой важнейший финикийский порт к северу от Тира.,
обогатившиеся на моряках.
3По великим водам
приходило зерно с берегов Шихора23:3 Шихор – восточный рукав Нила.;
жатва с берегов Нила привозилась в Тир,
и был он местом, где народы вели торг.
4Устыдись, Сидон, и ты, крепость морская,
потому что морская пучина сказала о вас:
– Моих детей больше нет;
Я словно не мучилась родами и не рожала,
не воспитывала сыновей и не растила дочерей.
5Когда весть дойдёт до Египта,
они содрогнутся, услышав о Тире.
6Переправляйтесь в Фарсис,
плачьте, островитяне.
7Это ли ваш ликующий город,
начало которого от дней древних,
чьи ноги понесли его
поселиться в далёких землях?
8Кто определил это Тиру,
короновавшему царей,
чьи купцы – вожди,
чьи торговцы прославлены на земле?
9Вечный, Повелитель Сил, определил это,
чтобы унизить всякую гордыню и тщеславие
и смирить всех, кто прославлен на земле.
10Дочь Фарсиса23:10 Дочь Фарсиса – олицетворение Фарсиса. Так же «девственная дочь Сидона» в ст. 12., ступай по своей стране,
как Нил разливается в половодье,
потому что гавани больше нет.
11Вечный простёр Свою руку над морем
и поколебал его царства.
Он дал повеление о Финикии23:11 Букв.: «Ханаане».:
разрушить её крепости.
12Он сказал:
– Ты не будешь более ликовать,
угнетённая девственная дочь Сидона!
Вставай, отправляйся на Кипр23:12 Букв.: «в Киттим». –
но и там ты не найдёшь покоя!
13Вот земля вавилонян,
но этого народа больше нет!
Ассирийцы сделали её
местом обитания зверей пустыни.
Они воздвигли осадные башни,
разрушили её дворцы
и превратили её в развалины.
14Плачьте, о фарсисские корабли,
потому что разрушена ваша крепость!
15В то время Тир будет забыт на семьдесят лет – время жизни одного царя. Но по прошествии этих семидесяти лет с Тиром будет как в песне про блудницу:
16«Возьми арфу, ходи по городу,
забытая блудница;
играй красиво, пой много песен,
чтобы вспомнили о тебе».
17По прошествии семидесяти лет Вечный позаботится о Тире. Город вернётся к своей торговле и будет развратничать со всеми царствами, какие есть на земле. 18Но его прибыль и доходы будут посвящаться Вечному – их не будут откладывать и копить. Его прибыль будет переходить тем, кто живёт пред Вечным, чтобы они ели досыта и носили хорошую одежду.