以赛亚书 18 – CCB & LCB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

以赛亚书 18:1-7

关于古实的预言

1古实河那边、翅膀刷刷作响之地有祸了!

2那里派出的使节乘芦苇船行驶在水面上。

迅捷的使节啊,

去身材高大、皮肤光滑、

远近畏惧、强盛凶悍、

国土河流纵横的民族那里吧!

3世上的一切居民啊,

山上竖立旗帜的时候,

你们要看;

号角吹响的时候,你们要听。

4耶和华对我说:

“我要从我的居所静静地观看,

无声无息,就像艳阳下的热气,

又如夏收时节的露水。”

5在收割之前,

在花已凋谢、葡萄将熟之时,

耶和华必毁灭古实人,

就像用刀削去葡萄树的嫩枝,

砍掉蔓延的枝条。

6他们的尸首成了山间鸷鸟和田野走兽的食物,

夏天被鸷鸟啄食,

冬天被走兽吞噬。

7那时,这身材高大、皮肤光滑、

远近畏惧、强盛凶悍、

国土河流纵横的民族,

必带着礼物来到锡安山,

献给万军之耶和华。

Luganda Contemporary Bible

Isaaya 18:1-7

Obunnabbi Obukwata ku Kuusi

118:1 Is 20:3-5; Ez 30:4-5, 9; Zef 2:12; 3:10Zikusanze, ggwe ensi ey’ebiwaawaatiro ebikwakwaya,

eri emitala w’emigga gya Kuusi,18:1 Mu biro bya Isaaya, waaliwo bafalaawo aba Esiyopya abaafuganga Misiri. Abo be baanoonya okubeerwa okuva eri Abapalesitayini, balwanyise Bwasuli

218:2 a Kuv 2:3 b Lub 10:8-9; 2By 12:3 c nny 7etuma ababaka ne bagendera mu maato

ag’ebitoogo ku nnyanja.

Mugende mmwe ababaka abangu, eri abantu abawanvu ab’emibiri emiweweevu,

eri abantu abatiibwa abeewala n’ab’okumpi,

eggwanga ery’amaanyi eryogera olulimi olutamanyiddwa,

ensi eyawulwamu emigga.

318:3 Is 5:26Mmwe mwenna abantu abali mu nsi,

mmwe ababeera ku nsi,

bendera lweriwanikibwa ku nsozi,

muligiraba,

era ekkondeere bwe lirifuuyibwa,

muliriwulira.

418:4 a Is 26:21; Kos 5:15 b Is 26:19; Kos 14:5Kubanga bw’atyo Mukama bw’aŋŋambye nti,

“Ndyesirikira ntunule nga nsinziira ewange,

ng’olubugumu olutemagana mu musana,

ng’ekire ky’omusulo mu lubugumu olw’omu biro eby’amakungula.”

518:5 Is 17:10-11; Ez 17:6Kubanga okukungula kuliba tekunatuuka,

okumulisa nga kuwedde, n’ekimuli nga kifuuka zabbibu eyengedde,

aliwawaagula obutabi n’ebiwabyo,

n’amatabi agalanda aligasalira.

618:6 Is 56:9; Yer 7:33; Ez 32:4; 39:17Gonna galirekerwa ennyonyi ez’oku nsozi ezirya ebiramu

n’ensolo ez’ensi.

Era ennyonyi ezirya ebiramu zirye okwo mu biseera by’ekyeya,

n’ensolo zonna ez’omu nsiko zirye okwo mu biseera by’obunnyogovu.

718:7 Zab 68:31Mu kiseera ekyo Mukama Katonda ow’Eggye balimuleetera ebirabo,

ensi ey’abantu abawanvu ab’emibiri emiweweevu,

abantu abatiibwa abeewala n’abookumpi,

ensi ey’eryanyi,

eyawulwamu emigga,

ku lusozi Sayuuni ekifo ky’erinnya lya Mukama Ayinzabyonna.