以赛亚书 17 – CCB & PCB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

以赛亚书 17:1-14

关于大马士革的预言

1以下是关于大马士革的预言:

“看啊,大马士革城必不复存在,沦为废墟。

2亚罗珥的众城邑必被废弃,

羊群将在那里栖息,

没有人惊扰它们。

3以法莲17:3 旧约中常用以法莲代表以色列国。的堡垒必被摧毁,

大马士革的王权必丧失。

幸存的亚兰人必像以色列人一样失去荣耀。”

这是万军之耶和华说的。

4“到那日,雅各的荣耀必消失,

他肥胖的身躯必渐渐消瘦。

5国家好像一块已收割的田地,

又像捡净麦穗的利乏音谷。

6幸存者寥寥无几,就像打过的橄榄树上剩下的果子,

或两三个挂在树梢,

或四五个残存在枝头。”

这是以色列的上帝耶和华说的。

7到那日,人们必仰望他们的创造主,向以色列的圣者求助。 8那时他们不再仰望自己制造的祭坛,也不再供奉自己指头所造的亚舍拉神像和香坛。 9到那日,他们因以色列人到来而遗弃的坚城必变为山林和高岗,一片荒凉。

10以色列人啊,

你们忘记了拯救你们的上帝,

不记得那保护你们的磐石。

所以,你们虽然栽种佳美的秧子,

插上远方运来的树苗,

11使它们在栽种的当天早上就生长开花,

也必一无所获。

你们得到的只是艰难和无尽的痛苦。

12看啊,列国喧嚣,如怒海汹涌;

万民骚动,如洪水滔滔。

13虽然万民喧嚣如汹涌的洪水,

但上帝一声斥责,他们便逃往远方,

像山顶上被风卷走的糠秕,

又如狂风刮走的尘埃。

14他们晚上令人恐惧,早晨已无影无踪。这就是掳掠我们之人的下场,抢夺我们之人的报应。

Persian Contemporary Bible

اشعيا 17:1-14

نبوت دربارهٔ سوريه و اسرائيل

1اين است پيغام خدا دربارهٔ دمشق:

«دمشق از بين خواهد رفت و تبديل به ويرانه خواهد شد. 2شهرهای ”عروعير“ متروک خواهند شد و گوسفندان در آنجا خواهند خوابيد و كسی نخواهد بود كه آنها را بترساند. 3اسرائيل قدرتش را از دست خواهد داد و دمشق سقوط خواهد كرد. بازماندگان سوريه مانند قوم اسرائيل خوار و ضعيف خواهند شد.» اين را خداوند قادر متعال فرموده است.

4خداوند می‌فرمايد: «عظمت اسرائيل محو خواهد شد و ثروتش از بين خواهد رفت. 5در آن روز، اسرائيل مانند كشتزارهای درهٔ رفائيم خواهد بود كه پس از درو، چيزی در آن باقی نمی‌ماند. 6عدهٔ بسيار كمی از قوم اسرائيل باقی خواهند ماند، همانگونه كه پس از چيدن زيتون دو سه دانه روی شاخه‌های بلند، و چهار پنج دانه نوک شاخه‌های كوچک باقی می‌ماند.» اين را خداوند، خدای اسرائيل فرموده است.

7در آن روز، مردم به سوی آفرينندهٔ خود كه خدای مقدس اسرائيل است روی خواهند آورد، 8و ديگر به بتهايی كه به دست خود ساخته‌اند، يعنی اشيريم و بتهای آفتاب، رو نخواهند نمود. 9در آن روز، شهرهای مستحكم ويران خواهند شد همچون شهرهای حوی‌ها و اموری‌ها كه ساكنانشان آنها را در حين فرار برای اسرائيلی‌ها واگذاشتند.

10ای اسرائيل، تو خدای نجات دهندهٔ خود و «صخرهٔ» مستحكم خويش را فراموش كرده‌ای و درختان می‌كاری تا در زير آنها بتها را بپرستی.17‏:10 بت‌پرستها باغهای مخصوصی غرس می‌کردند تا در آنجا بتها را بپرستند و ميوهٔ درختان آن را به بتها وقف کنند. نگاه کنيد به 1‏:29.‏ 11ولی بدان كه حتی اگر در همان روزی كه درختان را می‌كاری آنها نمو كرده، شكوفه آورند، با وجود اين محصولی نخواهند داد. در آن روز، آنچه نصيب شما می‌شود بلای كشنده و درد علاج‌ناپذير خواهد بود.

12قومهای جهان مثل دريا می‌خروشند و همچون طوفان غرش می‌كنند 13و مانند سيل يورش می‌آورند. اما خدا آنها را خاموش می‌كند و به عقب می‌راند. ايشان مانند كاه در برابر باد، و خاک در برابر گردباد هستند. 14در شب رعب و وحشت ايجاد می‌كنند، ولی پيش از فرا رسيدن صبح نابود می‌شوند. اين سزای كسانی است كه سرزمين ما را تاراج می‌كنند و به يغما می‌برند.