以西结书 13 – CCB & CST

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

以西结书 13:1-23

斥责假先知

1耶和华对我说: 2“人子啊,你要说预言斥责以色列那些说预言的先知,告诉那些私自发预言的人,‘你们要听耶和华的话。 3主耶和华说,愚顽的先知有祸了!他们没有看到异象,却私自发预言。 4以色列人啊,你们的先知像废墟中的狐狸, 5没有上去堵住缺口,也没有重建以色列的围墙,使以色列在耶和华的日子来临时的争战中坚立。 6他们的异象虚假不实,他们的预言谎话连篇。他们口口声声说是传达耶和华的话,其实耶和华并没有差遣他们。他们竟然指望自己的谎言能够应验。 7难道你们不是见了虚假的异象,说了虚谎的预言吗?你们说这是耶和华说的,其实我并没有说。’”

8所以主耶和华说:“因为你们的假异象和谎言,我要攻击你们。这是主耶和华说的。 9我必动手攻击那些见假异象、说假预言的先知。他们必从我的子民当中被剔除,不被收录在以色列人的名册上,也不能进入以色列的土地。这样,你们就知道我是主耶和华。 10因为他们欺骗我的子民说,‘平安!’其实并没有平安,就像有人筑了一道薄墙,用白灰加以粉饰。 11所以,你要警告那些粉刷白灰的人,说,‘墙必倒塌,暴雨要来临,冰雹势必降下,狂风也必大作。’ 12墙倒塌之后,一定会有人问,‘你们粉饰的白灰在哪里呢?’ 13主耶和华说,‘我必在烈怒中用狂风暴雨和冰雹来摧毁这墙, 14我必把你们粉饰的墙夷为平地,使其露出根基。墙倒塌的时候,你们必葬身其中。这样,你们就知道我是耶和华。 15我要向这墙和粉饰这墙的人发怒,惩罚他们。我告诉你们,这墙完了!粉饰这墙的人也完了!’ 16他们就是那些向耶路撒冷说假预言,在没有平安的时候宣称看到了平安异象的以色列先知。这是主耶和华说的。”

17“人子啊,你要说预言斥责你同胞中私自发预言的女子, 18告诉她们主耶和华这样说,‘你们这些妇女有祸了!你们为了猎取人命,给人缝制戴在手腕上的符咒和各种尺寸的头巾。你们猎取我子民的性命,还想保住自己的性命吗? 19你们为了几把大麦和几块饼,在我的子民中亵渎我,向那些肯听谎言的说谎,杀死那些不该死的,救活那些不该活的。’

20“所以主耶和华说,‘你们用符咒猎取人命如同捕鸟,我要除去你们的符咒,从你们手臂上扯掉它们,释放你们所猎取的人。 21我还要撕去你们的头巾,把我的子民从你们手中拯救出来,使他们不再做你们手中的猎物。这样,你们就知道我是耶和华。 22我没有使义人忧伤,你们却以谎言叫他们灰心。你们怂恿恶人不要改邪归正,以致他们丧命。 23因此,你们必不再见假异象,也不再占卜。我必从你们手中拯救我的子民。这样,你们就知道我是耶和华。’”

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Ezequiel 13:1-23

Condena a los falsos profetas

1El Señor me habló diciendo: 2«Hijo de hombre, denuncia a los profetas de Israel que hacen vaticinios según sus propios delirios, y diles que escuchen la palabra del Señor. 3Así dice el Señor omnipotente: “¡Ay de los profetas insensatos que, sin haber recibido ninguna visión, siguen su propia inspiración! 4¡Ay, Israel! Tus profetas son como chacales entre las ruinas. 5No han ocupado su lugar en las brechas ni han reparado los muros del pueblo de Israel para que en el día del Señor se mantenga firme en la batalla. 6Sus visiones son falsas, y mentirosas sus adivinaciones. Dicen: ‘Lo afirma el Señor’, pero el Señor no los ha enviado; sin embargo, ellos esperan que se cumpla lo que profetizan. 7¿Acaso no son falsas sus visiones, y mentirosas sus adivinaciones, cuando dicen: ‘Lo afirma el Señor’, sin que yo haya hablado?

8»”Por tanto, así dice el Señor omnipotente: A causa de vuestras palabras falsas y visiones mentirosas, aquí estoy contra vosotros. Lo afirma el Señor omnipotente. 9Levantaré mi mano contra los profetas; contra aquellos que tienen visiones falsas y ofrecen adivinaciones mentirosas. No participarán en la asamblea de mi pueblo, ni aparecerán sus nombres en los registros de los israelitas, ni entrarán en el país de Israel. Así sabréis que yo soy el Señor omnipotente.

10»”Así es, en efecto. Estos profetas han engañado a mi pueblo diciendo: ‘¡Todo anda bien!’, pero las cosas no andan bien; construyen paredes endebles de hermosa fachada. 11Pues diles a esos constructores que sus fachadas se vendrán abajo con una lluvia torrencial, abundante granizo y viento huracanado. 12Y, cuando la pared se haya caído, les preguntarán: ‘¿Qué pasó con la hermosa fachada?’

13»”Por tanto, así dice el Señor omnipotente: En mi furia desataré un viento huracanado; en mi ira, una lluvia torrencial; en mi furia, granizo destructor. 14Echaré por los suelos la pared con su hermosa fachada; sus endebles cimientos quedarán al descubierto. Y, cuando caiga, vosotros pereceréis. Así sabréis que yo soy el Señor. 15Descargaré mi furia sobre esa pared y sobre los que hicieron su hermosa fachada. A vosotros os diré que ya no queda la pared ni los que hicieron su hermosa fachada: 16esos profetas de Israel que profetizaban acerca de Jerusalén, y tenían visiones falsas, y anunciaban que todo andaba bien, cuando en realidad era todo lo contrario. Lo afirma el Señor omnipotente”.

Condena a las profetisas

17»Y ahora tú, hijo de hombre, enfréntate a esas mujeres de tu pueblo que profetizan según sus propios delirios. ¡Denúncialas! 18Adviérteles que así dice el Señor omnipotente: “¡Ay de las que hacen objetos de hechicería y sortilegios para atrapar a la gente!13:18 las que hacen … la gente. Texto de difícil traducción. ¿Acaso creéis que podéis atrapar la vida de mi pueblo y salvar vuestro propio pellejo? 19Vosotras me habéis profanado delante de mi pueblo por un puñado de cebada y unas migajas de pan. Por las mentiras que decís, y que mi pueblo cree, se mata a los que no deberían morir y se deja con vida a los que no merecen vivir.

20»”Por tanto, así dice el Señor omnipotente: Estoy contra vuestras hechicerías, con las que atrapáis a la gente como a pájaros. Pero yo los liberaré de vuestros poderes mágicos, y los dejaré volar. 21Rescataré a mi pueblo de esos sortilegios, para que dejen de ser presa en vuestras manos. Así sabréis que yo soy el Señor. 22Porque habéis descorazonado al justo con vuestras mentiras, sin que yo lo haya afligido. Habéis alentado al malvado para que no se convierta de su mala conducta y se salve. 23Por eso ya no volveréis a tener visiones falsas ni a practicar la adivinación. Yo rescataré a mi pueblo de vuestro poder, y así sabréis que yo soy el Señor”».