Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 94

上帝是审判者

1耶和华啊,你是申冤的上帝;
申冤的上帝啊,
求你彰显你的荣光。
审判世界的主啊,
求你起来使骄傲人受到应得的报应。
耶和华啊,
恶人洋洋得意,要到何时呢?
要到何时呢?
他们大放厥词,狂妄自大。
耶和华啊,他们压迫你的子民,
苦害你的产业。
他们谋害寡妇、外族人和孤儿,
并说:“耶和华看不见,
雅各的上帝不会知道。”

愚昧的人啊,你们要思想;
无知的人啊,你们何时才能明白呢?
难道创造耳朵的上帝听不见吗?
难道创造眼睛的上帝看不见吗?
10 管教列国的上帝难道不惩罚你们吗?
赐知识的上帝难道不知道吗?
11 耶和华洞悉人的思想,
祂知道人的思想虚妄,

12 耶和华啊,蒙你管教并用律法训诲的人有福了!
13 你使他们在患难中有平安,
恶人终必灭亡。
14 耶和华不会丢弃祂的子民,
也不会遗弃祂的产业。
15 公正的审判必重现,
心地正直的人都必拥护。

16 谁肯为我奋起攻击恶人?
谁肯为我起来抵挡作恶的人?
17 耶和华若不帮助我,
我早已归入死亡的沉寂中了。
18 我说:“我要倒下了!”
耶和华啊,你便以慈爱扶助我。
19 当我忧心忡忡的时候,
你的抚慰带给我欢乐。

20 借律例制造不幸的首领,
岂能与你联盟?
21 他们结党攻击义人,
残害无辜。
22 但耶和华是我的堡垒,
我的上帝是保护我的磐石。
23 祂必使恶人自食恶果,
因他们的罪恶而毁灭他们。
我们的上帝耶和华必毁灭他们。

The Message

Psalm 94

11-2 God, put an end to evil;
    avenging God, show your colors!
Judge of the earth, take your stand;
    throw the book at the arrogant.

3-4 God, the wicked get away with murder—
    how long will you let this go on?
They brag and boast
    and crow about their crimes!

5-7 They walk all over your people, God,
    exploit and abuse your precious people.
They take out anyone who gets in their way;
    if they can’t use them, they kill them.
They think, “God isn’t looking,
    Jacob’s God is out to lunch.”

8-11 Well, think again, you idiots,
    fools—how long before you get smart?
Do you think Ear-Maker doesn’t hear,
    Eye-Shaper doesn’t see?
Do you think the trainer of nations doesn’t correct,
    the teacher of Adam doesn’t know?
God knows, all right—
    knows your stupidity,
    sees your shallowness.

12-15 How blessed the man you train, God,
    the woman you instruct in your Word,
Providing a circle of quiet within the clamor of evil,
    while a jail is being built for the wicked.
God will never walk away from his people,
    never desert his precious people.
Rest assured that justice is on its way
    and every good heart put right.

16-19 Who stood up for me against the wicked?
    Who took my side against evil workers?
If God hadn’t been there for me,
    I never would have made it.
The minute I said, “I’m slipping, I’m falling,”
    your love, God, took hold and held me fast.
When I was upset and beside myself,
    you calmed me down and cheered me up.

20-23 Can Misrule have anything in common with you?
    Can Troublemaker pretend to be on your side?
They ganged up on good people,
    plotted behind the backs of the innocent.
But God became my hideout,
    God was my high mountain retreat,
Then boomeranged their evil back on them:
    for their evil ways he wiped them out,
    our God cleaned them out for good.